Программирование на Python и Objective-C в Mac OS

Программирование на Python и Objective-C под Mac OS и для iPhone / iPod Touch

Куда отправить рукопись детской книги: детские издательства и конкурсы — Блог Дарьи Доцук

Содержание

Авторам – Детское издательство «Розовый жираф»

Дорогие авторы, художники и переводчики!

Спасибо за интерес к Детскому издательству «Розовый жираф». Как и всякое издательство, мы заинтересованы в новых авторах и с удовольствием рассмотрим ваши рукописи, а также образцы иллюстраций и перевода художественного текста, если они соответствуют нашей тематике и оформлены в соответствии с нашими требованиями.

Пожалуйста, помните, что…

  • рукописи и образцы не возвращаются и не рецензируются.
  • оригиналы иллюстраций и макетов не принимаются, и издательство не несёт ответственности за присланные и утерянные оригиналы;
  • рукописи, написанные от руки, не принимаются;
  • срок рассмотрения рукописей — от 1 до 3 месяцев; если по истечении этого срока, мы не связались с вами, значит, работа не принята;
  • условия публикации обсуждаются только после одобрения произведения;
  • принимаются рукописи, посланные в другие издательства, но мы просим вас сообщить нам об этом; также просим немедленно сообщить нам, если ваша рукопись принята к печати в другом издательстве во время ее рассмотрения издательством «Розовый жираф».

Куда отправлять рукопись или портфолио в электронном виде?

Текст, в виде файла в формате.doc направлять по электронной почте: [email protected]

Иллюстрации в формате .jpg направлять по электронной почте:  [email protected]

Также принимаются ссылки на веб-сайты, где размещены ваши тексты и иллюстрации, образцы переводов и художественных работ. Ссылка должна сопровождаться кратким описанием (синопсисом).

Получили ли мы вашу работу?

После того как вы отправили нам письмо вы получите ответ. Это значит, что ваша работа принята к рассмотрению.

Правила оформления

Сопроводительное письмо. Обязательное сопроводительное письмо с вашим именем, адресом, телефоном или адресом электронной почты (веб-сайта).

Проза и образцы художественного перевода. Как минимум три главы текста (для печатных рукописей – не более 75 страниц). Текст оформляется:

  • гарнитурой размером 12, шрифт Times New Roman;
  • в полтора интервала;
  • на первой странице указывается имя автора (переводчика) и телефон либо адрес электронной почты.

Стихи. Сборник целиком либо первые 10–15 стихотворений; гарнитура 12.

Иллюстрации и макеты. Принимаются фотокопии, фотографии и проч. иллюстраций и макетов, в разных стилях, жанрах и технике, дающие представление о художественном диапазоне автора. На каждом образце укажите имя и фамилию, а также телефон или адрес электронной почты (веб-сайта).

Рукописи с иллюстрациями. Принимаются рукописи с готовыми иллюстрациями, но, возможно, нас заинтересует что-то одно. Если текст и иллюстрации нераздельны, пожалуйста, укажите это в сопроводительном письме. Также укажите, если текст и иллюстрации могут быть приобретены раздельно, либо что иллюстрации даны лишь для пояснения текста (и наоборот, текст дан для пояснения иллюстраций).

Отказ в приеме рукописи часто вызван причинами, не связанными с качеством текста. Это может быть избыток произведений данного жанра, наличие нескольких одноплановых текстов, причины финансового характера и проч. К сожалению, мы не имеем возможности ответить каждому личным письмом. Стандартная форма ответа не означает, что вашей рукописи не было уделено достаточно внимания. Это просто единственно возможный для нас способ ответить вам в приемлемые сроки.

С уважением,

Редакция Детского издательства «Розовый жираф»

Как издать у нас свою книгу

Друзья, привет! Мы постоянно ищем новых талантливых авторов детских книг, поэтов, иллюстраторов, дизайнеров. Если у вас есть, что нам предложить — пишите о себе и своей книге на адрес [email protected] 
Но не все так просто, и каждый знает, как много зависит от подачи информации. Для того, чтобы облегчить наше взаимопонимание, мы подготовили несколько советов от людей, принимающих решение.

Вы удивитесь, но первое, что в один голос сказали арт-директор и главный редактор: ПОЗДОРОВАЙТЕСЬ! Оказывается, добрая половина писем не содержит самого простого слова, располагающего к знакомству. А вот на дифирамбы нашему прекрасному издательству лучше времени не тратить — если вы нам написали, значит, уже оценили, что мы — это те самые люди, которым можно доверить свое детище.

СОВЕТ от главного редактора:
«Всегда располагают к себе письма, написанные грамотно, без орфографических ошибок. Само письмо не должно быть большим, материалы по будущей книге лучше прислать не в теле письма, а во вложенном файле.
Если книжка для самых маленьких, то лучше прислать текст целиком, или хотя бы несколько стихов, сюжет. Если это повесть, роман для подростков и т.д., то нужно прислать синопсис книги (пересказ) и хотя бы первые 3 главы.
Вопросы о гонораре за книгу лучше отложить до времени обсуждения издания. Главное для вас сейчас — это заинтересовать текстом, идеей книги. Если этого не случится, то никто не станет терять времени на разговоры о цене. В любом случае, каждому автору нужно понимать, что за первую книгу вы много не получите. Но хорошая идея, полная доброты, внимания к нуждам ребенка, заботы о воспитании думающего человека, имеющего уважение к семейным ценностям, способна сделать автора не только знаменитым, но и вполне состоятельным».

СОВЕТ от арт-директора издательства:
«Если вы художник или дизайнер, расскажите кратко о себе: где учились, где работали. В письмо надо вложить 2-3 картинки и указать ссылку, где можно посмотреть портфолио. Это может быть ваш аккаунт в соцсети, персональный сайт или что-то еще, но только не ссылка на скачивание. Совершенно некогда скачивать и потом смотреть, поэтому лучше так не делайте».

Мы всегда рады новым друзьям и стараемся отвечать всем. И даже если на данный момент у нас ничего для вас не окажется, не огорчайтесь, времена меняются 🙂

Список издательств, публикующих книги на русском языке. Часть вторая: «Л–Z»

Продолжение списка (часть 1).
О неточностях и дополнениях просьба писать в комментариях.

*
Ларус

Нам интересны убедительные книги по истории, нон-фикнш,художественная и детская литература. Издательство Laurus готово сотрудничать с авторами как известными, так и начинающими. Главное качество ваших текстов и соответствие их нашим редакционным принципам. «Лаурус» задуман как маленький культурный институт, площадка для контактов между литераторами, ереводчиками,дизайнерами, новыми урбанистами, словом, той публикой, которая придает смысл культурной жизни страны.

Адрес для отправки рукописей: 04114 Киев, ул. Дубровицкая 28, издательство Laurus

Е-mail: [email protected]

*
Лениздат
Ленинградское Издательство приглашает к сотрудничеству авторов, работающих в жанрах фантастики и фэнтези. Принимаются рукописи объемом от 12 авторских листов. Крайне желательно присылать:
1. Саму рукопись
2. Синопсис
3. Данные об авторе, наличие публикаций и другую сопроводительную информацию, которую вы сочтете нужным сообщить.
Рукописи принимаются по адресу: [email protected]
Убедительная просьба ставить тему письма – рукопись на рассмотрение.
В первую очередь интересуют рукописи следующих жанрах:
– боевая фантастика,
– фэнтези,
– альтернативная история,
– “внедрёнка” (перенос героев из настоящего в прошлое),
– космофантастика.
Приоритет отдается ранее не издававшимся художественным произведениям. НЕ ИНТЕРЕСУЕТ юмористическая фантастика и стихи!
Примерные сроки рассмотрения присылаемых текстов 3 месяца.
Главный редактор Сидорович Александр Викторович. Телефон – 8 (812) 363-42-75
И помните, что под лежащий камень гонорар не…
Можно и нужно звонить, писать, а также узнавать иным доступным Вам образом судьбу отправленного текста. Данные манипуляции следует производить не ранее, чем через 3 месяца после отправки.
http://www.lenizdat.org/about/authors
*
Лимбус Пресс

Уважаемые авторы,
Если вы хотите, чтобы ваше произведение было опубликовано в нашем издательстве, присылайте его нам для ознакомления по адресу [email protected]с пометкой “рукопись”.
Кроме самого текста нам нужна следующая информация:
– информация об авторе, название произведения,
– жанр произведения,
– oбъем (в авторских листах),
– kраткое содержание произведения.
Текст должен быть в формате Microsoft Word, желательно заархивирован. Срок рассмотрения произведений – 1-2 месяца.
В связи с переполненностью редакционного портфеля издательство «Лимбус Пресс» до конца 2016 года прекратило прием рукописей для рассмотрения.
http://limbuspress.ru
*
Лотос

Издание научно-популярной, духовной, художественной литературы, психологии, эзотерики, детской литературы, направленных на пропаганду здорового образа жизни, развитию диалога культур, просветительской деятельности, раскрытию духовного потенциала в человеке.

E-mail: [email protected]

*
Манго-Бук

Увлекательные и поучительные книжки для дошкольного возраста

*

Марина (Издательство Марины Батасовой)

Специализируется на выпуске в свет путеводителей, изданий краеведческой направленности, научной литературы, прозы и поэзии.

*
Мария

Е-mail: [email protected], [email protected]
http://maria-publishing.com/
*
Махаон

Приоритетное направление: литература для детей и юношества (рукописи до 7 авторских листов). также принимаются заявки от переводчиков и редакторов.
http://www.machaon.net
*
Memories

Главный редактор: Игорь Белый
[email protected]
http://membook.ru/index.htm?authors.htm
*

Молодая гвардия

Основанная в 1922 году, «Молодая гвардия» является старейшим из ныне существующих российских издательств. Выпускает научно-популярную, художественную, общественно-политическую литературу.

Директор – главный редактор издательства Андрей Витальевич Петров: [email protected]

*
Моя книга

Интернет-издательство. Выпуск книг за счет авторов.
Интернет-издательство «Моя Книга» не только выпускает книги в самых распространённых электронных форматах — PDF, ePUB, MOBI, FB2, но и предоставляет онлайновые книги для чтения и, кроме того, интегрировано в социальные системы Facebook и Вконтакте.
http://mybook.name/
*
Нарния

Детские и подростковые художественные книги христианской направленности.
Мы ориентируемся на издание лучших в мировой художественной детской литературе произведений, которые еще не известны российскому читателю. Но вместе с тем наша задача – способствовать творчеству российских детских писателей. Работая в этих двух направлениях, мы стараемся выпускать книги высокого качества, чтобы достичь единства формы и содержания.
http://www.narniacenter.ru/go/about
*
Нева – Издательский Дом

ИД «Нева» выпускает литературу следующих направлений: дамские романы, детективы; книги прикладного характера: историческая, мемуарная, православная, оздоровительная литература; энциклопедии и справочники; экономические и деловые издания.
*
Олимп

Издательство выпускает художественные книги для детей и взрослых, прикладную, историческую, публицистическую литературу, книги о спорте и многое другое.
[email protected]
http://www.rus-olimp.ru (сайт не работает)
*
Октопус

Выпускает книги для детей, для взрослых — и для детей и взрослых.
Мы стараемся делать книги для совместного чтения взрослого и ребенка — одновременно детские книги для взрослых и взрослые книги для детей.
Главный редактор — Елена Кудряшова
http://octo.ru
*
ОЛМА Медиа Групп

ОЛМА заботится о своих авторах – реальных и потенциальных, – поэтому делает акцент на комплексное обслуживание, начиная с выпуска книг, создания и совместного ведения интернет-сайта писателя, записи аудиокниг, издания электронных книг, заканчивая мобильным контентом и экранизацией.
ОЛМА также помогает «молодым» авторам, которые делают первые шаги в литературе и надеются на отклик и понимание. Начинающим литераторам, наравне с уже известными писателями, предоставляется шанс сотрудничать с престижным издательством, входящим в первую десятку, увидеть свое произведение, изданное в качественном полиграфическом исполнении, работать с высококлассными редакторами, почувствовать индивидуальный подход и получить выгодные финансовые условия.
Отправка заявки – через форму на сайте.
В связи с тем, что издательский портфель «ОЛМА Медиа Групп» на 2015 год сформирован, мы вынуждены приостановить прием авторских заявок на сайте издательства.
http://www.olmamedia.ru/
*
Оникс

Литература для детей и юношества: [email protected]
http://onyx.ru (не обновляется)
http://onyx-lit.livejournal.com/
*
Панорама

Увлекательный сюжет, безупречная стилистика, тонкая, чисто женская мягкость описаний – вот что выгодно отличает наши романы от огромного количества современных изданий.
Любовь, традиционные семейные ценности, высокая нравственность поступков героев романов остаются незыблемыми принципами наших изданий, пробуждая в душах читателей самые добрые и светлые чувства.
На данный момент предложение сотрудничества только по мелкооптовой продаже книжной продукции.
http://idpanorama.ru
*

Поляндрия

Популярные новинки детской литературы и бестселлеры из Европы, Азии, Австралии… Книги о любви и доверии, одиночестве и верной дружбе, о компромиссах и силе характера. Это интеллектуальная литература для малышей, младших школьников и подростков. Истории, созданные талантливыми авторами, которые могут видеть мир глазами детей и говорить с ними на одном языке. Их по достоинству оценят не только дети, но и взрослые.

Скорее всего, только переводная литература.

*
Популярная литература

Издательство специализируется на публикации объемных романов. Размер произведения должен быть не менее 300 000 знаков (с пробелами).
Мы публикуем качественные детективные романы, патриотическую фантастику, приключения, антиутопии. Кроме того, мы планируем издавать хорошие женские романы и детские произведения.
Сюжеты наших книг, как правило, развиваются в современной России. Мы рассказываем о нашем времени и о нашей стране. Боевая фантастика о далеких мирах, истории средневекового востока и прочее нам не интересны. С сентиментальным жанром, юмористикой и научно-популярными текстами мы также не работаем.
[email protected]
Пожалуйста, укажите информацию о себе: имя, место жительства, вехи писательской биографии, контактные данные.
http://poplit.ru (сайт на реконструкции)
*

Речь

Книги для детей. Психологические сказки, книги по воспитанию, переиздание золотого фонда детской литературы. Издаются книги как признанных мэтров, так и молодых или вовсе начинающих авторов.

*
Рипол-классик

Рассматривают прозу и поэзию любого жанра и тематики. Также постоянно, на конкурсной основе, набирают авторов в проект «Восхождение».
http://www.ripol.ru/
*

Родное Слово

Православное издательство.

*
Росмэн

Книги для детей. Рукописи принимаются в порядке ежегодного конкурса «Новая детская книга».
http://www.rosman.ru/
*

Российский писатель

Издание, скорее всего, за счет авторов.

*
Русич

Главный редактор: Иванов Юрий Григорьевич
тел.: (4812) 21-40-87
Редакция детской литературы: Комзалова Татьяна Александровна
тел.: (4812) 21-42-73
E-mail: [email protected]
Редакция переводной литературы: Жеребилов Алексей Александрович
тел.: (4812) 21-41-27
E-mail: [email protected]
На данный момент на сайте предложение сотрудничества только для художников.
http://russitch.ru/
*
Самовар

Детская литература.
В настоящее время, в связи с большой загруженностью, издательство не принимает рукописи к рассмотрению.
http://www.knigi.ru/?action=ifsot
*

Сибирская Благозвонница

Издание Священного Писания, творений святых отцов, житий святых, а также богослужебной и высокохудожественной духовно-нравственной литературы.

*
Слово

Выпускает альбомы по искусству, подарочные книги, русскую и зарубежную классику, книги о моде, культуре, качественную современную литературу non-fiction.
[email protected]
http://slovo-online.ru/
*
Снежный Ком М

К полному тексту романа/повести непременно приложите синопсис, к сборнику — краткое описание. Непременно указывайте контактные данные в файле с вашей нетленкой.
Тексты принимаются в серии: «Настоящая фантастика» (ведущий редактор Глеб Гусаков), «Нереальная проза» (ведущий редактор Эрик Брегис), «Антологии» (сборники тематических рассказов и повестей). Также есть внесерийные издания.
http://skomm.ru/avtoram/
*
София

Мы не публикуем фантастику, детективы, стихи, женские романы.
Подарочные издания художественной литературы, а также литература, посвященная самосовершенствованию и духовному развитию.
http://sophia.ru/autor.php
*
Страна Фантазий

Приглашаем к сотрудничеству авторов интересных и оригинальных проектов и разработок в области: дошкольного образования и воспитания
http://www.strana-fantasy.ru/
*
Текст

Мы отдаем предпочтение добротным книгам, написанным в разное время, но по разным причинам так и не дошедшим до российских читателей. Мы не ограничиваем себя жанрами, а лишь стараемся, чтобы среди наших книг не было серых, или, как теперь говорят, «никаких». Вот, собственно, и вся наша издательская политика. Эта нехитрая затея — издавать те книги, что нам самим по душе, — нам до сих пор нравится. Нашим читателям вроде бы тоже.
В связи с переполненностью редакционного портфеля издательство «Текст» до конца 2015 года прекратило принимать рукописи от авторов.
[email protected]
http://www.textpubl.ru/contacts/
*
Терра Фантастика

Серьезная фантастика.
[email protected] (для Кирилла Королева)
http://www.tf.ru/ (сайт временно недоступен)
*
У-Фактория

ООО Издательская Группа
Возможно, издание только за счет авторов.
http://www.ufactory.ru/publishing/contact/
*
Феникс

В предложении о сотрудничестве указано только техническое и прикладное направление.
http://www.phoenixrostov.ru/publishing/editors/cooperation/
*
Флюид

«Флюид» – универсальное издательство, которое отличается широчайшим тематическим и жанровым спектром книжных проектов.
http://gorodets.ru/katalog-fljuid/
*
Форум

Учебная и детская литература.
http://www.forum-books.ru
*
Центрполиграф

Стратегия издательства — поиск новых перспективных авторов, издание нестандартных произведений и книжных серий во всех жанрах художественной и научно-популярной литературы, продвижение их на книжном рынке.
Связь через форму на сайте.
http://www.centrpoligraf.ru
*
Шико-Севастополь
Издает фантастику, современную прозу, альтернативную историю, исторические романы, детективы.
Главный редактор: Юрий Иванов

[email protected]

*
Эгмонт
Специализируется на выпуске книг и журналов для детей.
[email protected]
http://www.egmont.ru/
*
ЭКСМО

Рукописи следует присылать целиком. Отрывки и части рукописей не рассматриваются!
Адреса электронной почты в зависимости от жанра рукописи – см. на сайте.
http://www.eksmo.ru/contacts/author/
*

Энас-книга

Познавательная, развивающая и художественная литература для детей и юношества.

*
Этерна

Основные направления: классическая и современная художественная литература; в т.ч. детективы; книги по моде; издания по психологии, медицине; прикладная литература, кулинария; книги для детей.
На данном этапе издательский портфель издательства «Этерна» сформирован на 2 года вперед. Если вы действительно считаете, что ваша рукопись должна быть издана именно у нас, то в настоящее время мы можем это сделать ТОЛЬКО при вашем активном финансовом участии.
http://www.eterna-izdat.ru
*
Яуза

В настоящий момент “Яуза” специализируется на общественно-политической тематике. Большая часть из всей издаваемой нами литературы принадлежит к документальному жанру – мемуары, публицистика, историко-документальная и научно-популярная литература. Меньшая часть – художественные книги: военно-историческая и альтернативная фантастика, исторические романы.
Издательство “Яуза” готово к сотрудничеству и открыто для новых авторов, как имеющих изданные книги, так и нигде ранее не издававшихся. Узнать подробнее о сотрудничестве с нами можно на странице “Новым авторам”.
[email protected]
http://yauza.info/
*

Dream Management

*
Livebook

Наш читатель — выросший ребенок: ответственный, умный, человечный — и при этом игривый, любознательный, ироничный и с искрою в вечно юных глазах.
В настоящее время издательский портфель Livebook переполнен на год вперёд, поэтому раньше 2015 года мы, к сожалению, не сможем рассмотреть ваши заявки.
[email protected]
http://www.livebooks.ru/we/to-authors/

Валерий Воскобойников и Сергей Махотин. Беседа-интервью двух писателей о мире детской книги

Погрузиться в мир детской литературы, с головой уйти на ту глубину, где писателю привычно и интересно, где, оглядываясь по сторонам, он будет встречать своих добрых товарищей и заплывать в свободном течении речи в заветные уголки своей памяти.

Такую задачу ставили перед собой организаторы беседы признанных классиков детской литературы – Валерия Воскобойникова и Сергея Махотина, приглашая их на интервью. Специалисты Центральной городской детской библиотеки им. А.С. Пушкина (г. Санкт-Петербург)предложили двум маститым петербургским писателям, которые долгие годы в содружестве радеют за общее дело, пообщаться за чашечкой чая и задать друг другу те вопросы, которые интересны им, создателям этого чудесного мира – мира детской книги.

Читать далее

 

Биографическая справка:

Валерий Михайлович Воскобойников (род. 1939) – детский писатель и публицист, автор более шестидесяти книг для детей. Лауреат премии Почётный список IBBY в номинации «Автор» за книгу «Жизнь замечательных детей» (2000). Обладатель Премии им. А. Грина (2006), Премии правительства РФ в области культуры за серию книг «Жизнь замечательных детей» (2011).

Книга Валерия Воскобойникова «Современный пересказ Библии для семейного чтения» получила высшую награду на Международном салоне «Невский Книжный Форум – 2003» – «Серебряную литеру». Серия исторических книг для детей «Душа России» награждена Первой Всероссийской премией «Православная книга России – 2003». Книга «Жизнь замечательных детей – 2» получила премию им. С.Я. Маршака (2005). Книга «Всё будет в порядке» отмечена малой национальной детской премией «Заветная мечта» (2007). Серия книг «Жизнь замечательных детей» отмечена премией Федерального агентства по печати «Алые паруса» в номинации «познавательная литература для детей» (2008).

Историческая повесть об Авиценне «Великий врачеватель» (М.: Молодая гвардия, 1972) по решению ЮНЕСКО была издана во многих странах к 1000-летию ученого.
В 1970-е годы заведовал отделом прозы и поэзии в детском журнале «Костёр». Член редакционного совета журнала «Костёр». Возглавляет секцию детской и юношеской литературы Союза писателей города Санкт-Петербурга (с 1987 г.). Член Совета по детской книге России (с 1998 г.). Под руководством Воскобойникова проходят многочисленные семинары и форумы для начинающих авторов. Бессменно руководит мастер-классами детской литературы на форуме в Липках, семинарами молодых писателей, пишущих для детей (в Ясной Поляне, Тарханах, Переделкино, Старой Руссе, Спасском-Лутовиново, Мелихово, Карабихе, Михайловском), является одним из руководителей семинара прозы на фестивале издательства «ДЕТГИЗ».

Сергей Анатольевич Махотин (род. 1953) – российский поэт, прозаик, автор произведений для детей. Работал в газете «Ленинские искры», в журнале «Костёр» и др. Сейчас пишет поэзию и прозу, работает редактором детских программ на «Радио России».

Лауреат Литературной премии им. С.Я. Маршака и Всероссийского конкурса детской литературы «Алые паруса» (2004). Лауреат Премии им. К. Чуковского с формулировкой «За выдающиеся творческие достижения в отечественной детской литературе» (2011). Книга «Вирус ворчания» отмечена Почетным дипломом IBBY в номинации «Автор» (2008). Сергей Махотин – автор Послания детям Мира в рамках Международного дня детской книги в 2017 г. Член Союза писателей Санкт-Петербурга.

 

 

Махотин: Валерий Михайлович, мы сейчас очень интересное время переживаем, когда студенты и подростки становятся явной политической силой. Они не надеются на то, что обстановку в стране смогут изменить их дедушки, отцы, и хотят сами это сделать. О проблемах социальной жизни говорила на протяжении более десяти лет подростковая литература. Можно вспомнить книги Евгении Басовой [1], Тамары Михеевой [2]… Ваша книга «Ты нужен всем» с чего начинается? С того, что маму героя арестовывают за то, что она участвует в несанкционированном митинге. Как вы думаете, можно ли судить о подростковой литературе как о некотором социальном барометре?

Воскобойников: Да, получилось актуально на несколько десятилетий. Я ведь её написал в 1989 году. В начале книги маму арестовывают за то, что она участвует в митинге. Её сын говорит: «Опять попала в милицию! Ведь платили же штраф, мало?!» и начинает думать, как бы найти ей мужчину, за кого бы выдать маму замуж, чтобы успокоилась. Это всё на первой странице книжки происходит. И она оказалась неожиданно такой актуальной, вне времени! Вот проходит лет пять, и опять что-то похожее случается – это довольно забавно…

Махотин: Есть в современной детской прозе тенденция реалистическая, которая отображает то, что сейчас происходит в мире, и как ребёнок пристраивается к окружающей действительности, что ему нравится, а что нет. И есть другая тенденция – когда от этой действительности хотят уйти. Мне недавно позвонила одна молодая авторша и говорит: «Я хочу вам прислать свою повесть, где ребята переносятся в другой мир, и там идёт параллельное существование, в другой реальности…». Я ответил ей, что готов читать всё, что угодно, только не этот сюжетный и довольно сомнительный ход, потому что, будучи членом жюри Литературного конкурса имени Сергея Михалкова, я буквально через пятую рукопись встречаю стремление отправить героев то ли в Средние века, то ли на иную планету, то ли ещё куда-нибудь, то есть уйти куда-то и не обращать внимания на то, что происходит сейчас.

Воскобойников: Сергей Анатольевич, очень точно вы это подметили! Это началось ещё в начале нашего века, в 2000-х, когда был объявлен первый Всероссийский конкурс «Заветная мечта» в журнале «Новый мир». Я приезжал в Москву, мне набивали целый портфель рукописей, которые я читал сначала с интересом, потом с удивлением, а потом с ненавистью, потому что это было какое-то бесконечное фэнтези! Притом, если такая рукопись была лет на двадцать раньше, она была бы, конечно, читаемой. А так как это воспроизведение одних и тех же ситуаций, чуть менялся только антураж: героев переодевали или меняли местность – это было жуткое дело! Сейчас я еду на Международный форум молодых писателей России и Зарубежья, и там у меня будет мастер-класс по детской литературе. Все рукописи я прочитал и отрецензировал, и только в двух из них подросток или ребёнок в реальном сегодняшнем мире – школьном, домашнем. А всё остальное – как бы убегание от реальной жизни в некоторую фантастику: тут и сказки, вернее, что-то близкое к сказке, но вовсе не жизнь современного подростка. А дело в том, что читателю очень хочется увидеть себя в книге, ощутить! Этого сейчас очень мало, поэтому я вас очень понимаю…

Махотин: Говоря о сказке, я вспоминаю Евгению Оскаровну Путилову [3], с каким удовольствием она воспринимала современные сказочные тексты. Она настаивала, что сказка – самый трудный жанр, и сказка всегда ультрасовременна. И, конечно, здесь примеры – Евгений Львович Шварц [4] и Радий Петрович Погодин [5], у которых каждая сказка появилась не на пустом месте…

Воскобойников: На мой взгляд, детская литература просто обязана быть увлекательной. Создавать ощущение счастливого упоения в душе и развития души. И само собой, развивать заодно и разум. Вот такая, мне кажется, вечная задача детской литературы. Что вы думаете насчёт этого?

Махотин: Вообще, традиции очень важны. Работая с молодыми авторами, я сталкиваюсь с такой бедой: они мало знают то, что до них уже было создано в детской литературе. Зачастую талантливые авторы идут, сами того не зная, уже проторенной тропкой. А у нас такое огромное наследство. Что же касается меня, я ловлю себя на том, что иногда я стал терять своего героя, перестал его видеть. Раньше я хорошо представлял себе современного ребёнка, а теперь, будь он чуть постарше одиннадцати-двенадцати лет, – это уже совершенно другое мышление, менталитет – всё иное у этих ребят.

Воскобойников: Обстоятельства здорово меняются, но душа ребёнка, мне кажется, остаётся такой, как была когда-то и в Древнем Шумере. С тех времён сохранились глиняные таблички с первыми в мире историями для детей: про ученика и учителя, про конфликт сыновей и отцов.

Махотин: Могу сказать, что мне очень повезло с учителями. Это и Валентин Дмитриевич Берестов [6], к которому я всегда, когда приезжал в Москву, приходил домой, показывал свои последние стихи… В Ленинграде свой опыт мне передавали Александр Алексеевич Крестинский [7], Нонна Менделевна Слепакова [8]. Валерий Михайлович, а у вас какие были авторитеты, учителя, литературные наставники?

Воскобойников: У меня вообще какое-то везение в жизни с этим… Я служил в армии во время Оттепели, когда в «Новом мире» и в «Юности» появлялись первые поэты и прозаики. Полковая библиотека выписывала эти журналы, и я был единственный читатель. Первые стихи Вознесенского, Беллы Ахмадулиной, Рождественского, Евтушенко. Поначалу их здорово ругали. Именно тогда, в армии, я ощутил, что тоже хочу быть писателем. Есть забавная история, как я написал свой первый рассказ. У нас в армии казарма выходила окнами на улицу. А по улице каждое утро в будние дни шла очень красивая девушка. Я совершено не знал, куда она шла и откуда, и как её зовут, но она стала «девушкой моей души». Она и не догадывалась о существовании такого человека, как я, но жила в моей душе. Я очень тогда любил Паустовского, и сейчас его люблю, но тогда – просто очень. И я сочинил рассказ, в котором девушка сидела на одном берегу озера и читала книжку, а на другом – герой, который очень хотел с ней познакомиться. Он пытался привлечь её внимание, прыгая с дерева в озеро, ещё как-то, но ничего не получилось. А познакомиться он стеснялся. И как только она уехала в конце лета, он пришёл на другой берег. Увидел тетрадку, в которой она писала, что тоже очень хотела бы с ним пообщаться. Об этом мой самый первый рассказ, я его отнёс в газету «Смена». Мне говорят: «Вы на конкурс принесли?». Я ничего не знал о конкурсе, но на всякий случай, как человек осторожный, сказал: «Да, по-видимому». Рассказ напечатали и дали премию. Ну а дальше дело пошло. Это было замечательное время: как раз начинали Виктор Голявкин [9], Радий Погодин, Юрий Томин [10], я был у них младшим другом. Мне повезло, конечно, с ними. Это были очень талантливые, молодые тогда люди, и как-то они приняли меня в свою компанию.
Я не знаю, есть ли сейчас такое общение. Тогда оно происходило так: автор читает свою повесть – от начала и до конца. А все слушают часа два с половиной, а потом обсуждают. Это было здорово, сейчас иначе… Слава Богу, писатель Сергей Махотин каждый год собирает прозаиков и поэтов страны и работает с ними уже по заранее прочитанным рукописям. Как и я, каждый год, на Форуме молодых писателей. Но сейчас больше компьютерной работы, чем души общения. Я всегда своим семинаристам говорю, что они должны за эти дни подружиться друг с другом, потому что так и создаётся литературная общность, чтобы потом помогать друг другу много лет. Сергей Анатольевич, а может быть, вы расскажете о своём творческом пути? Когда вас повлекло желание написать первое стихотворение?

Махотин: Я очень поздно пришёл в литературу, а в детскую литературу ещё позже. Потому что я уже сменил несколько профессий, отслужил в армии и вдруг стал писать стихи. Почему – не понятно! Я бросил технический ВУЗ, поступил в литературный институт, и на меня обрушился такой пласт мировой культуры, литературы, классики, с которой я раньше не был знаком. Я был просто подавлен, не мог найти свою интонацию, и всё, что сочинял, казалось таким ничтожным и неумелым. Наверное, так оно и было. Самое трудное было заговорить своим голосом. И вдруг у меня родилось одно детское стихотворение, второе, третье… Я понял, что никому не подражаю именно в детской поэзии. Я говорю своим голосом, голосом мальчишки десяти-двенадцати лет, который все эти годы во мне жил и ждал своего часа. И это было огромным счастьем, что я стал свободным от чьего-либо влияния.
На этом история не заканчивается. Вышла моя первая книжка стихов «Здравствуй, день!». Эту книжку иллюстрировал Михаил Самуилович Беломлинский [11] – классик нашей книжной графики, он сотни книг оформил для детей, изумительно оформил. И мы с ним ещё даже знакомы не были: я был начинающим автором, а он уже – известный художник. Мы никак не обговаривали рисунки к стихам. И когда я открыл только что вышедшую из типографии книжку, которая начинается со стихотворения «Щенок», я ахнул, потому что Беломлинский, сам того не подозревая, нарисовал такого же щенка, который у меня был в детстве. Тогда я понял, что такое детская литература. Она творит чудеса!

Сергей Махотин и Валерий Воскобойников. ЦГДБ им. А.С. Пушкина

Воскобойников: Беломлинский – это один из лучших художников, иллюстрировавших детские книги в 1960-70-е годы и первую половину 80-х. Он был главным художником в журнале «Костёр». Я не забуду, как мы с ним летели на Чукотку, и там он с утра до вечера стоял в магазине и зарисовывал людей. Я тогда впервые увидел, как работают художники. Потом мы летели в самолёте, и рядом с нами сидел начальник этого района Чукотки. Миша вытащил альбом, стал показывать портреты, а тот мгновенно всех узнавал, настолько достоверно нарисованы были лица. И я думал: «Что я?! Хожу слушаю разговоры, ничего не записываю… вот как надо работать!» Он из двадцати четырёх часов в сутках часов шестнадцать рисовал. Поразительно! Меня он тоже нарисовал в этой поездке. Мы приехали поздно в аэропорт, а там аэропорты малюсенькие, как избушка, и я в валенках, дублёнке, ушанке лёг на лавку – холодно было, зима. Он меня так и нарисовал: в этой ушанке и дублёнке.

Махотин: Сейчас тоже есть художники замечательные: Михаил Бычков [12], Антон Ломаев [13]…

Воскобойников: Михаил Бычков иллюстрировал в журнале «Костёр» мою повесть, это была его первая студенческая работа. С тех пор мы дружим. Замечательная история есть с ним. Несколько моих книжек издавалось в Японии, и для одной из них нужно было изменить обложку. Об этом мне сказала переводчица. Я узнал, что художник, который рисовал иллюстрации для этой книги, скончался. Прошло несколько месяцев – вдруг звонок. Та самая переводчица говорит: «Я прилетела в Ленинград специально к вам за обложкой, завтра вечером улетаю в Москву. Как вы передадите мне её?» А обложки-то нет. Я звоню Бычкову Михаилу, и говорю ему: «Миша, спасайте меня!». Он попросил привезти ему книжку, потому что не читал её. В десять вечера я встретил его у метро, он ехал из мастерской. Я полночи не спал, боялся, вдруг книжка ему не понравится, и он вообще откажется рисовать. Назавтра к середине дня обложка была готова, благополучно улетела в Москву. Когда книга вышла, её напечатали в нескольких японских газетах, в том числе в главной газете «Asahi Shimbun».

Махотин: К слову об иллюстраторах и редактуре. Я тоже работал в журнале «Костёр» и видел, как главный художественный редактор Александр Аземша принимает работы художников, как он обращает внимание на все нюансы. Чего, к сожалению, не хватает и в литературной редактуре. Очень многие редакторы просто ушли из жизни: Дора Борисовна Колпакова… Помните, в издательстве «ДЕТГИЗ» была Ольга Тимофеевна Ковалевская. Она отредактировала книгу Эдуарда Николаевича Успенского, и с тех пор он никаких редакторов не признавал, настаивал, чтобы только она работала с его текстами.
Помню, когда Юрий Кушак [14] знакомил меня с Юрием Ковалём [15], он, похлопывая меня по плечу, сказал: «Вот наша надежда!». Я очень смутился: никакой надеждой я тогда себя не ощущал. И Николай Иванович Сладков [16], и Радий Петрович Погодин тоже всегда интересовались тем, что происходит у меня в жизни. Им было важно, кто стоит за их спиной. Кто продолжит эту традицию. И мне сейчас это тоже важно.
Я с большим удовольствием и с большой надеждой смотрю на то, что делает прозаик Анна Анисимова [17]. У неё какая-то своя интонация – нежная, игровая. Потом Наталья Евдокимова [18], у которой ни одна книжка не похожа на предыдущую, и в то же время она узнаётся. Анна Игнатова [19] – вдумчивый серьёзный писатель. Юлия Кузнецова [20] – очень хорошая писательница, живёт в Москве. Наташа Волкова [21] начинала как поэт и даже стала лауреатом премии имени Сергея Михалкова, а сейчас очень интересную прозу пишет. Мы говорим о достаточно молодых авторах, новых именах, тогда как Артур Гиваргизов [22], наш друг, уже многим известен. Или Михаил Яснов [23].

Воскобойников: Очень хорошо, что вы Михаила Яснова вспомнили, потому что это – одно из солнц современной детской поэзии. Именно такой солнечный свет, который льётся в душу ребёнка! И плюс ещё игра, замечательная и добрая, в стихах.

Махотин: Да. Ещё есть талантливые авторы, живущие в некотором отдалении, в регионах России: Виктор Бован [24], для которого идеалом служил Николай Сладков, продолжает его традицию и пишет о природе так хорошо, что Сладков непременно бы его похвалил. Он живёт в деревне в Омской области.

Воскобойников: Есть хорошая писательница Тамара Михеева – сельская учительница в селе Миасское под Челябинском. Хочу добавить имя Станислава Востокова [25]. Он родился в Ташкенте и, будучи пионером, стал переписываться с Джеральдом Дарреллом, знаменитым английским писателем и биологом, автором многих книг о животных. Эти письма напечатали в газете «Пионер Востока». Востоков учился у Даррелла, затем его отправили по распределению в одну из восточных стран, где он заведовал питомником для обезьян. Затем он вернулся в Москву, работал в зоосаде и стал писать замечательные книги – стихи и прозу. Вот такая необыкновенная судьба у человека. Очень талантливый автор, и стихи у него очень озорные.

Махотин: Обязательно надо вспомнить Евгению Басову, она живёт в Чебоксарах, но книги её выходят в Москве, и каждая книга очень яркая. И даже журнал «Звезда» в прошлом году открыл первый номер её произведением. Она такая, полувзрослая-полуподростковая. В Казахстане – Аделия Амраева [26], она побеждала на различных конкурсах. В Киеве – Юрий Никитинский [27] – остроумнейший писатель, был участником нашего фестиваля «Молодые писатели вокруг «ДЕТГИЗа», его книги в России есть.

Воскобойников: По моему мнению, сейчас происходит расцвет российской детской литературы. Не было в прежние времена такого количества талантливых, не пишущих «в одну дуду», а совершенно разных, относительно молодых писателей. Сейчас им под тридцать и больше, но начинали они лет пять-десять назад – я знал их совсем юными. Теперь у них у самих уже дети в школу пошли.

Махотин: Я бы ещё добавил, писателей бескорыстных, потому что на детской литературе денег не заработаешь.

Воскобойников: Да, детская литература держится на энтузиазме как писателей, так и библиотекарей. Но тем не менее, она остаётся любимым делом, если можно назвать писательство «делом», то делом любимым и необходимым для русской культуры.

 

Место проведения интервью: г. Санкт-Петербург, Центральная городская детская библиотека им. А.С. Пушкина, 04 сентября 2019.
Материал подготовили: сотрудники ЦГДБ им. А.С. Пушкина Людмила Мизгирёва, Полина Торопчина

 

[1] Басова Евгения Владимировна (литературный псевдоним – Илга Понорницкая) (род. 1963) – советская и российская детская писательница. Член Союза чувашских писателей. Пишет на русском языке. Лауреат Национальной детской литературной премии «Заветная мечта» и Международного конкурса детской и юношеской литературы имени А.Н. Толстого (2009), финалистка премии им. В. П. Крапивина (2010, 2014).

[2] Михеева Тамара Витальевна (род. 1979) – советская и российская детская писательница. Лауреат Национальной детской литературной премии «Заветная мечта» (2007), лауреат премии по детской литературе им. С.В. Михалкова (2008). Член Содружества детских писателей Урала, член жюри премии им. В. П. Крапивина.

[3] Путилова Евгения Оскаровна (1923-2018) – советский и российский литературовед и литературный критик, историк русской детской литературы, д.ф.н., профессор. Член Союза писателей Санкт-Петербурга. Член Национальной секции IBBY. Член Международного общества исследователей литературы.

[4] Шварц Евгений Львович (1896-1958) – русский советский прозаик, сценарист и поэт, драматург, журналист. Автор ироничных пьес-сказок, известен также изложениями сказок мировых классиков.

[5] Погодин Радий Петрович (1925-1993) – советский писатель, поэт и сценарист, художник, детский писатель. Лауреат многочисленных премий: Почётный Диплом Международного Совета по детской и юношеской литературе им. Г.Х. Андерсена (1982). Почётный диплом за вклад в Российскую литературу, книжную культуру для детства и отрочества, премия Союза писателей РСФСР (1998) и др. Член Национальной секции IBBY. Член Совета по детской книге России.

[6] Берестов Валентин Дмитриевич (1928-1998) – советский российский писатель и переводчик, поэт-лирик. Мемуарист, пушкинист, исследователь. Писал для взрослых и детей. Член Союза писателей СССР.

[7] Крестинский Александр Алексеевич (1928-2005) – советский российский писатель, поэт, переводчик. Работал редактором отдела в ленинградском детском журнале «Костёр» (1960-1969). В 2000 году эмигрировал в Израиль, где продолжил писать стихи и прозу. Принят в Союз писателей Израиля.

[8] Слепакова Нонна Менделевна (1936-1998) – советская и российская поэтесса и переводчица. Перевела несколько прозаических английских книг для детей. Вела семинар молодых поэтов Петербурга. Член Союза писателей и Союза писателей Санкт-Петербурга.

[9] Голявкин Виктор Владимирович (1929-2001) – советский российский писатель, художник, книжный график. Первые рассказы Голявкина печатались в детских изданиях «Костёр» и «Мурзилка». Мастер короткой остроумной прозы для детей.

[10] Томин Юрий Геннадьевич (наст. фамилия – Кокош) (1929-1997) – русский советский писатель. Литературную карьеру начал с публикаций в журнале «Костёр». Работал редактором детского журнала «Искорка» в Ленинграде (1959-1960).

[11] Беломлинский Михаил Самуилович (род. 1934) – русский художник-иллюстратор. Работал главным художником журнала «Костёр» (1971-1981). В 1989 г. эмигрировал в США.

[12] Бычков Михаил Абрамович (род. 1951) – русский художник, иллюстратор детских книг, лауреат множества премий, среди которых Премия Правительства Санкт-Петербурга по литературе и искусству, Почётный диплом IBBY (2002). Член Союза художников России.

[13] Ломаев Антон Яковлевич (род. 1971) – российский художник-иллюстратор, известный работами по фантастическим произведениям. Лауреат многочисленных премий, среди которых Почётный диплом IBBY (2018). Член Союза художников России.

[14] Кушак Юрий Наумович (Нахимович) (1936-2016) – российский поэт, детский писатель, переводчик, журналист и издатель. На стихи поэта выпущено много музыкальных пластинок. Был лауреатом литературной премии им. К. Чуковского и др. Почётный дипломант Международного Андерсеновского комитета.

[15] Коваль Юрий Иосифович (1938-1995) – советский и российский детский писатель и поэт, сценарист мультфильмов и фильмов для детей, художник и скульптор, автор-исполнитель песен. За свои произведения был удостоен премии Всесоюзного конкурса на лучшее произведение для детей (1971), почётного диплома им. А. П. Гайдара (1983), Почётного диплома IBBY (1986) и др.

[16] Сладков Николай Иванович (1920-1996) – советский и российский писатель-натуралист, автор более шестидесяти произведений о природе, в т.ч. для детей. Лауреат Государственной премии РСФСР имени Н.К. Крупской (1976) и др.

[17] Анисимова Анна Павловна (род. 1983) – российская детская писательница, лауреат премии им. С.Я. Маршака (2014), лонглистер премии «Дебют» (2015), финалистка Международной литературной премии им. В.П. Крапивина (2016). Участница фестивалей «Молодые писатели вокруг ДЕТГИЗа», Форума молодых писателей России, СНГ и зарубежья и др.

[18] Евдокимова Наталья Николаевна (род. 1979) – российский писатель, автор книг для детей и подростков. Финалист премии им. С. Михалкова (2011/2012). Лауреат Международной литературной премии им. В.П. Крапивина (2012).

[19] Игнатова Анна Сергеевна (род. 1973) – российская писательница и поэтесса, автор книг для детей. Лауреат Первой премии Международного поэтического конкурса им. Ренаты Мухи (2012), финалистка литературного конкурса им. В.П. Крапивина. Член Союза писателей Санкт-Петербурга.

[20]  Юлия Никитична Кузнецова (род. 1981) – российская писательница. Любимый жанр – психологическая повесть. Лауреат различных премий, в т.ч. Национальной детской литературной премии «Заветная мечта» (2009).

[21] Волкова Наталия Геннадьевна (род. 1977) – российская писательница, работает в детском развивающем центре. Участница многих семинаров молодых писателей России, пишущих для детей, в т.ч. фестиваля «Молодые писатели вокруг ДЕТГИЗа» (2011). Лауреат ряда премий, среди которых Премия им. С. Михалкова (2012), Премия им. В.П. Крапивина (2017). Член Союза писателей Москвы.

[22]  Гиваргизов Артур Александрович (род. 1965) – российский детский писатель и поэт, автор популярных стихов и сказок. Стихи и короткая проза автора печатаются в самых разных детских периодических изданиях. Член Союза писателей России. обладатель многих литературных наград и премий, среди которых литературная Премия «Заветная мечта» и Премия им. С.Я. Маршака.

[23] Яснов Михаил Давидович (наст. фамилия – Гурвич) (род. 1946) – российский поэт, переводчик и детский писатель. Лауреат многочисленных премий, среди которых Почетный диплом IBBY (2002), Премия им. С.Я. Маршака (2005), Премия им. К. Чуковского за выдающиеся творческие достижения в отечественной детской поэзии (2009), Премия Правительства РФ в области культуры (2012) и др.

[24] Бован Виктор Иванович (род.1982) – российский писатель из г. Омска. Лауреат региональной молодёжной премии им. Ф.М. Достоевского за подборку рассказов. Лауреат II степени Всероссийского литературного фестиваля-конкурса «Хрустальный родник» (2016) и др.

[25] Востоков Станислав Владимирович (род. 1975) –  российский детский писатель, поэт, натуралист. Сотрудничал с журналами «Мурзилка», «Юный натуралист» и др. Обладатель Почётный диплом IBBY (2014), литературных премий: Премии им. В.П. Крапивина (2014), Премии им. С.Я. Маршака, Премия им. К. Чуковского (2017).

[26] Амраева Аделия Акимжановна (род. 1986) – российская писательница из поселка Береке (Казахстан). Участница многочисленных семинаров и форумов молодых писателей, пишущих для детей. Дважды финалистка Международной литературной премии им. В. Крапивина (2011, 2015). 

[27] Никитинский Юрий Владимирович (род. 1970) – русско-украинский детский писатель и поэт, журналист. Вошёл в шорт-лист Конкурса Союза российских писателей «Детское время» в номинации «Сказки» (2012). Обладатель почётных дипломов и премий в сфере детской литературы, в том числе Корнейчуковской премии (2013).

Издательская деятельность изнутри. В гостях у издательства РОСМЭН

Давно уже хотела вам рассказать, как работают издательства, а еще лучше – взять интервью у издателя, чтоб он вам сам все рассказал. Издательств, конечно, много разных, и у каждого есть свои особенности, и я постепенно постараюсь создать целую новую рубрику – “интервью с издателем”, где буду брать интервью не только у местных издателей, но и у международных, чтобы вы узнали из первых рук – как издать книгу! А сегодня у меня готово первое интервью с художественным редактором издательства РОСМЭН Анной Михеевой. Кто хочет познакомиться с ней поближе – вот ее Инстаграм.

Дальше передаю слово Анне:

Я художественный редактор в издательстве РОСМЭН (http://www.rosman.ru/ ) В редакции обычно любая книга делается в паре: художественный редактор занимается дизайном и оформлением, а литературный редактор отвечает за текст (присланный автором или написанный самим редактором). В разных отделах-редакциях, как правило, несколько и литредов, и худредов. Пары меняются, мы делаем книги в разных комбинациях. Общаемся с художниками, заключаем с ними договор, ведем проект, сдаем его в типографию (через отдел препресса, т.е. технической подготовки к типографии) и заказываем оплату гонорара. Иногда мы работаем со своей наработанной базой иллюстраций (которые заранее куплены и могут использоваться несколько раз – права на них это позволяют).

Как ваше издательство ищет новых художников? Или новые проекты? Возможно ли вам прислать свое портфолио или свой манускрипт напрямую без посредников? Куда слать? Какие критерии отбора художников?

Немного общей информации о РОСМЭН. Компания, образованная в 1992 году, начала свой путь с издательской деятельности и стала одним из крупнейших книжных издательств России.С 2008 года специализируется на выпуске книжной продукции для детей и подростков. 

Новые проекты планируются не нами, то есть исполнителями, но мы можем предложить свои идеи отдельных книг или серий (серии всегда предпочтительнее, об этом ниже), и планирование это происходит задолго до реальной работы над книгой. Учитываются общемировые тенденции (их видно на международных книжных ярмарках, то есть это не секрет) и внутрироссийские (они значительно зависят от покупательской способности населения в конкретный год). Предложить какой-то новый проект или идею художник сам  конечно может, но для этого он уже должен быть знаком издательству и поработать с худредом, который сможет рекомендовать его идею и описать её руководству.

Вместо общих писем в издательство, которые сыпались в него несколько лет без конкретных рамок и с произвольным оформлением, сейчас есть конкурс «Новая Детская книга», о нем я расскажу подробнее ниже. Если вы новый автор сказок и повестей (в рамках детского и подросткового возраста), лучше посылать свои произведения (либо краткие их описания) именно на конкурс.

Номинаций там несколько, можно выбрать свою. Для художников есть отдельная, и тему произведений там никто не ограничивает (только возраст целевой группы, т.к. издательство детское). Таким образом, никаких посредников в подаче работ нет – все заявки рассматриваются литредакторами и затем отбираются подходящие для печати. Критерии и порядок подачи заявок на конкурс можно посмотреть на сайте конкурса (там подробно описано, сейчас я не буду останавливаться на этом).

Фото с награждения конкурса “Новая детская книга”

Еще один вариант получить заказ – если художник (или автор) хорошо знаком с какой-то серией, которая выходит в издательстве, и знает чем и как ее продолжить, он может написать и предложить очередную книгу или просто идею для серии.

Могу еще добавить, что портфолио художника хорошо смотрится, когда оно цельное (близкие темы, один стиль рисования). Но и разнообразное (если вы на все руки мастер и рисуете разными материалами совершенно разные темы) тоже обязательно посмотрят и выберут то, что подходит текущим задачам. А они могут быть разные: чаще печатаются серии (они лучше продаются, особенно знакомым с серией покупателям, и лучше смотрятся разложенные на прилавки), но и отдельные издания тоже бывают.

Серия книг научно-популярной редакции

Часто мы обращаемся к своим знакомым художникам, но периодически у нас просят «что-то свежее», а значит мы ищем новые «руки». Буквально можем листать соцсети и писать через них, поэтому если автору хочется вести инстаграм или фейсбук – пожалуйста, отличная идея, главное чтобы можно было найти работы и пролистать их вместе (то есть, к примеру, удобнее когда инстаграм-аккаунт посвящен только рисованию и нет необходимости искать работы среди личных снимков). Ну и конечно, оперативно смотреть личные сообщения и почту там, где вы выложили свои работы.

Чем вам нравится ваша работа? И чем нет? 

Сама я часто работаю с зарубежными детскими брендами. РОСМЭН имеет много лицензий на выпуск брендовой продукции – это Свинка Пеппа, Герои в масках, Маша и Медведь, Щенячий Патруль, Маленький пони, принцессы Диснея и многие “вечнозеленые” детские бренды (бывают бренды также “одноразовые”, то есть спад интереса покупателей заканчивается уходом бренда со сцены – скажем, у Диснея бывают и такие, и такие). «Вечнозеленые» могут продавать «сами себя» даже без подпитки со стороны телевидения или кинотеатров (принцессы Диснея). Мы работаем с крупнейшими лицензиарами – такими, как «Disney», «Marvel», «Mattel», «Hasbro», «eOne», «Анимаккорд».

Лично мне самой очень нравится работать с заграничными базами – там высочайшего уровня исходные картинки в самых новых версиях программ. Даже просто работая с ними и верстая такие иллюстрации, мы уже смотрим как и что сделано и нарисовано, какие модные приемы использованы.

Брендовые книги

Первое что приходит в голову, когда думаешь о детских иллюстрациях – это художественное направление (отдельные художественные произведения, проза и стихи). Но на самом деле иллюстрации нужны и научно-популярному направлению (энциклопедиям), и учебным пособиям (так что и простые плоские рисунки, и ботанические изображения – все может пригодиться!). А вот обычные раскраски сейчас на спаде. Очень интересно и популярно сейчас направление досуговых детских книг.

Досуговые – это и развлечение, и обучение. В них часто встречаются наклейки, вложенные плакаты, какие-то нестандартные размеры или форма издания. Их интересно взять в поезд, в машину, ребенок считает их развлечением, но заодно чему-то учится или получает мотивацию. Вот как раз досуговые книги чаще попадают в тот сектор, где мы заказываем свежее. Потому что там бывает необычный формат (например, очень длинный панорамный), или тема новая (в базе у нас подобных тем не было), или наклейки – все это проще заказать художнику, особенно если новая серия и все хотят «свежие иллюстрации». Для серии важны единство стиля рисования и оформления обложек (у выбранного художника соответственно много шансов рисовать больше одной книги для серии).

Примеры досуговых книг 

Какой путь проходит книга, через чьи руки?

Если книгу заказываем у художника, то мы утверждаем техзадание (ТЗ) заранее (размер готового издания, формат файлов, в которых сдается работа (чаще просят psd в слоях (!) либо векторные файлы), количество, примерное содержание. Если художник новый для нас, то чтобы представить, насколько он понял тему и ТЗ, мы просим его сделать эскизы (небольшие ч/б. Либо в цвете, но тоже маленькие фрагменты – просто чтобы понять стиль). Эскизы не оплачиваются – оплачиваемая работа начинается, когда все оговорено, эскизы утвердил арт-директор и заключен договор. Аванс в нем не предусмотрен, тк. вернуть аванс (даже с договором) у физического лица очень сложно.

Нам крайне важно, чтобы работа была сдана целиком, не частично (а такие прецеденты были). Обе стороны очень заинтересованы в том, чтобы иллюстрации были сданы вовремя (план печати ждать нас не будет) и оплачены (мы следим за правильным оформлением авторских прав). Естественно, что дальнейшая работа будет только с теми, кто вовремя сдал файлы, соблюдал ТЗ и уточнял у худреда и литреда все нюансы, которые возникают. С такими людьми просто приятно работать! В Москве художники лично могут прийти и подписать бумаги, но и с другими городами мы тоже работаем по налаженной схеме.

Важно понимать, что не только «издательство должно автору», но и со стороны автора тоже есть рамки, которые он должен соблюсти – все прописано в договоре. Некоторые про это забывают, а ведь соглашение подписывается двустороннее. Боюсь, не все даже читают договор…

Хорошо, если иллюстрация нарисована чуть крупнее, чем это будет стоять в книге, с небольшим уменьшением она смотрится лучше и помарки исчезают, советую всегда рисовать крупнее на 15-20% по размеру (к векторным файлам не относится).

Когда файлы либо оригиналы попадают в руки худредов, мы собираем все в книгу, цветокорректируем для печати, создаем обложку (отдельную либо серийную). Готовые файлы отправляются в отдел препресс, где записываются файлы для печатной машины одной из нескольких типографий.

От сдачи работы художником до момента появления книги в магазинах может пройти и полгода, нужно набраться терпения. Начисление гонорара тоже занимает около 1-1,5 месяца.

Вы говорили о конкурсе “Новая Детская Книга”. Расскажите, пожалуйста, о нем чуть подробнее. Когда и где он проходит? Какие условия участия? Что получает победитель? Возможно ли показать работы победителей последних лет? 

В 2009 году крупнейшее российское детское издательство «РОСМЭН» выступило с инициативой создания ежегодного литературного конкурса «Новая детская книга» с целью привлечь внимание читателей к современной российской детской литературе, открыть для широкой общественности новых талантливых авторов детских книг и дать им возможность опубликовать свои произведения. Издательство поддержали известные писатели, художники-иллюстраторы, эксперты в области литературы, искусства и медиа индустрии.

Изданные после конкурсов книги авторов-участников

За 8 прошедших сезонов на конкурс было подано более 26 000 рукописей и заключено порядка 80 контрактов с авторами. Сегодня это один из крупнейших литературных конкурсов в России и СНГ, в активе которого более 80 изданных книг. Среди них такие нашумевшие проекты, как фэнтези-саги «Часодеи» Натальи Щербы, «Зерцалия» Евгения Гаглоева, «Дарители» Екатерины Соболь, а также книги для читателей младшего возраста от Анастасии Орловой, Юлии Симбирской, Анны Никольской и многих других замечательных авторов. Многие из книг конкурса, уже изданные, продолжили завоевывать новые награды престижных литературных премий.

Книги Н. Щерба

Интересно, что победители конкурса печатаются затем в разных издательствах, так как, показав свое произведение для широкой публики на сайте конкурса, привлекают внимание и других издательств – они тоже внимательно следят за конкурсом и ищут новые имена. Участие в конкурсе – хорошая строчка в резюме или портфолио, даже если не заняты призовые места. 

Изданные после конкурсов книги авторов-участников

В 2010 году были объявлены победители конкурса в первый раз. Примечательно, что в номинации «Приключения и фэнтези» победу одержала известная теперь автор Наталья Щерба. Рукописей тогда было прислано почти 3 тысячи! А вот номинация для иллюстраторов появилась позже.

Для наглядности, покажу работы последних лет. Например, «Новая детская книга-6 (2014-2015)». I место среди писателей – Никольская Анна (г. Барнаул). «Марта и фантастический дирижабль».

Шорт-лист иллюстраций в 2015 году можно посмотреть здесь.

Из всех присланных работ (литературных и художественных) редакторы отбирают произведения в лонг-лист. Там могут быть десятки работ. После этого этапа, жюри отбирает из лонг-листа – шорт-лист (обычно около 10 произведений), а среди них уже определяются победители. На сайте конкурса можно посмотреть названия и авторов литературных произведений шорт-листов всех лет, а что касается иллюстраторов – то и работы из шорт-листа. Невероятно интересно и разнообразно художники решают книжные задачи, это стоит увидеть!

Посмотрим на лауреатов конкурса «Новая детская книга-7 (2015-2016)».

Например, КолесоваУльяна (Канада, г. Торонто) «CaseoftheMissingButterfly 3».

Номинация «Новая детская иллюстрация»:

I место: Инна Папоротная (Беларусь, г. Гродно). Работы «Ванна», «Семейство коала», «Дракон комодо», «Улитка»

II место: Алексей Черепанов (Украина, г. Харьков). Работы «Сказки дядюшки Римуса», «Ветер в ивах»

III место: Вадим Бутаков (Россия, г. Москва). Работы «Улитка», «Умный кролик», «Бездомная лягушка», «Кролики и ролики»

Призеров-писателей можно посмотреть здесь.

В прошлом году прошел конкурс «Новая детская книга – 8 (2016-2017)».

Иллюстрации, вошедшие в шорт-лист 2017 года, можно посмотреть здесь.

В номинации «Новая детская иллюстрация» в прошлом году победили:

I место: Анна Павлеева (Россия, г. Москва)

II место: Наталия Штефан (Россия, г. Москва)

III место: Эмма (Россия, г. Петрозаводск)

Работа из шорт-листа 2017 года: Волкова Мария (Россия, г. Отрадное) «Уго и Альба 4» 

Иллюстрации, вошедшие в шорт-лист 2017 года, можно посмотреть здесь. 

Если говорить о писателях, то занявшие призовые места авторы получают не только приз-статуэтку, но и контракт на публикацию. Кроме победителей, часто бывают опубликованы и участники шорт-листа.

Победители конкурса 2018 года будут известны в сентябре.

Фотографии с сайта newbook-awards.ru

Ну вот и все! Надеюсь вам было интересно и познавательно. Если у вас есть какие-то вопросы ко мне или Анне – пожалуйста задавайте в комментариях, постараемся на все ответить.

* * *

☝ Более подробно об издательствах и арт агентах, как их искать, как с ними контактировать, и как избежать “фатальных” ошибок, а так же все о ценообразовании, лицензировании и защите авторских прав, вы можете узнать из онлайн-лекции “Профессия Иллюстратор“. 

Как создать Свою Первую Книгу с иллюстрациями и подготовить ее к печати – вы можете узнать из онлайн-лекции “Иллюстрация детской книги”. 

☝ Полный Комплект лекций по Иллюстрации сейчас доступен со скидкой 😉
Смотрите здесь!

Поделиться с друзьями:

Как издать книгу в Беларуси: конспект в трех диалогах

Если «нет», то обратитесь в Белорусское электронное издательство. В сети ее можно найти по адресу kniharnia.by. До недавнего времени полноценного рынка электронных книг в Беларуси не было, и «Кнігарня» закрывает эту нишу. Автор может прийти сюда, для его книги создадут макет — и она уйдет в народ. Издать электронную книгу дешево, стоимость начинается с 40 долларов. За год здесь выдали порядка сорока книг. Макет книги, подготовленной к изданию, отредактированной и откорректированной, готовится всего два дня.

«Когда приходишь в традиционное издательство, максимум, что ты сможешь — издать книгу за свои деньги. Сложно убедить издателя вложить большие деньги в книгу неизвестного автора. Есть опыт работы с авторами, которые после издания электронной книги сумели заинтересовать и традиционные издательства. А есть авторы, которых отвергали традиционные издательства, но они становились знамениты благодаря электронной книге», — рассказал директор электронного издательства.

Кстати, 92% книжного рынка Беларуси до сих пор занято российскими издательствами. Отсюда возникает нехватка белорусской художественной литературы. Причем речь о нехватке не белорусского языка, а белорусского контекста. Директор «Кнігарні Логвінаў» Павел Костюкевич рассказал также, что книжному рынку в Беларуси не хватает господдержки. Например, в Литве государство берет на себя тридцать процентов расходов на издание каждой книги на литовском языке.

— Мне придется платить за издание книги?

— Вы Адам Глобус?

Если «да», то вашу книгу Логвинов возьмет без лишних разговоров. В издательстве есть список авторов с наработанной репутацией, которым не нужно объяснять издателю, почему их новая книга достойна бумажной версии. В издательстве Логвинова это Альгерд Бахаревич, Адам Глобус, Ольга Гапеева, Валентин Акудович, Виталий Рыжков, Мария Мартысевич, Андрей Адамович и некоторые другие.

Ели «нет», то, скорее всего, придется платить. Если в Европе издательства ищут авторов, то в Беларуси приходится скорее убегать от авторов.

Как издать книгу начинающему писателю? Пошаговая инструкция

Занимаетесь литературным творчеством, но не хватает смелости продвигать его в массы? С писателем и переводчиком Яниной Пинчук мы составили пошаговую инструкцию для начинающего литератора.


Шаг первый. Не пишем в стол

Писателем себя можно назвать, когда публично делишься своим творчеством. Выкладывайте произведения в интернет. Это возможность получить от читателей обратную связь. Популярностью пользуются порталы Проза.ру, Стихи.ру, vershy.ru. 

Приняв критику, вы можете подкорректировать стиль и выходить на новый уровень. Например, попробовать печататься в каком-нибудь периодическом издании. Даже пару публикаций в литературных журналах придадут уверенности.

Шаг второй. Воплощаем задумку

Сюжет иногда может играть в произведении второстепенную роль. Обычно он рождается спонтанно: автора цепляет какая-то идея, он ее разрабатывает – и появляется фабула с действующими лицами, событиями, образами.

Большим спросом пользуются любовные романы, детективы и фэнтези. Если ваше произведение относится к какому-нибудь из этих жанров, то свою аудиторию оно точно найдет. А если нет? Не беда – в современной литературе жанры часто смешиваются, и получается настоящий коктейль – эксперименты только приветствуются. 

Людям нравится видеть в книге отражение собственного опыта и переживаний, поэтому наличие любовной линии будет только плюсом. Читатели любят загадки и таинственность. Такое произведение притягательнее. 

Шаг третий. Ищем средства

Начинающему автору выпустить книгу реально, но очень сложно. Издаваться придется частично или полностью за свой счет. Есть неплохой вариант – краудфандинг, когда заинтересованные лица вносят свой финансовый вклад в издание вашей книги. Но чтобы собрать необходимую сумму, нужно на самом деле привлечь внимание – поэтому огромное значение имеет пиар, то есть книга продвигается не после издания, а до. 

Шаг четвертый. Стучимся в двери редакторов

Нужно понимать, какое издательство подходит вам по формату. И наоборот, насколько ваши произведения вписываются в формат издательства. 

Следующий шаг – письмо издателю, в котором вы просите рассмотреть возможность публикации книги. Отправляете вместе с ним рукопись и синопсис – краткое содержание произведения, в котором описываются сюжет и основной конфликт, дается представление о главных героях. Про синопсис ни в коем случае нельзя забывать, потому что у издателя нет времени читать рукопись. А так он может прикинуть, имеет ли книга шанс на успех. 

Среди начинающих писателей ходят мифы о том, что редактор – это грозный человек, который может заставить переписывать текст, изменять сюжет и вообще исковеркать твое литературное детище. Но функции редактора более узкие: он вносит исправления и помогает стилистически и грамматически улучшить рукопись перед публикацией. Далее с текстом работает корректор.

Оформление обложки – самый интересный этап. Вы либо привлекаете художника, либо рисуете сами. С первого раза очень сложно найти нужное художественное решение, поэтому наберитесь терпения. Когда все готово, книга верстается и отправляется в типографию. 

Шаг пятый. Презентуем свое детище

Нужно организовать презентацию книги, чтобы о ней услышали и заговорили, чтобы это событие было освещено в СМИ, соцсетях, причем жела­тельно провести не одну-единственную презентацию, а несколько творческих встреч в разных местах. При этом писателю стоит познакомиться и установить связи с журналистами, другими писателями и поэтами, издателями, художниками, владельцами культурных площадок – в общем, по максимуму со всеми, кто имеет хоть какое-то отношение к книжной индустрии и культуре. 

[email protected], фото из личного архива Янины Пинчук

Полная перепечатка текста и фотографий запрещена. Частичное цитирование разрешено при наличии гиперссылки.

Заметили ошибку? Пожалуйста, выделите её и нажмите Ctrl+Enter

Как опубликовать детскую книгу за 6 простых шагов

В начале 1990-х к Джулии Дональдсон обратился издатель, который хотел адаптировать одну из ее песен для BBC. Выпустив A Squash и Squeeze , Дональдсон опубликовала свою первую детскую книгу в возрасте 45 лет, положив начало карьере, которая привела к появлению таких современных классиков, как The Gruffalo , Room on the Broom и Stick Man . .

Дональдсон имела преимущество перед большинством начинающих авторов тем, что имела опыт работы на детском телевидении.Но как обычный человек, не имеющий отношения к искусству, может стать опубликованным автором? В этом посте мы покажем вам, как издать детскую книгу и получить ее в руки (и сердца) юных читателей во всем мире.

1. Знать рынок

Знание своей аудитории очень важно, когда вы пишете книгу, и критически важно, , когда вы ее продаете. Первое, что хочет знать редактор, — это то, какую книгу он может продать. Ориентация на целевую аудиторию вашей книги также поможет продемонстрировать ваше понимание издательского бизнеса, чего большинство редакторов хотят от соавторов.

Каков возрастной диапазон детских книг?

В общих чертах, детская художественная литература делится на четыре категории:

  • Книги с картинками: до 6 лет, до 1000 слов
  • Ранние читатели: от 6 лет, от 2000 до 5000 слов
  • Книги глав: 7-9 лет, от 5000 до 10000 слов
  • Средний класс (MG): 9-12 лет, от 30 000 до 50 000 слов
  • Молодые люди (YA): 12-18 лет, от 50 000 до 100 000 слов

Современные редакторы очень серьезно относятся к подсчету слов.У них редко бывает время тщательно отредактировать приобретенные книги, поэтому, если вы написали опус среднего уровня из 200 000 слов, большинство редакторов подумают: «Кому нужен такой стресс?» и дайте ему тяжелый пас.

Если вы хотите узнать больше о написании статей для каждой категории детских изданий, зарегистрируйтесь на этот бесплатный онлайн-курс на Reedsy Learning.

Бесплатный курс: Написание детских книг 101

Подходит ли ваша книга возрасту целевой аудитории? Узнайте в этом бесплатном онлайн-курсе.Начать сейчас.

Изучите рынок

Вы хотите воочию увидеть, какие книжные магазины продают и продвигают. Сканирование списка бестселлеров Amazon — это нормально, но просмотр списка Barnes & Noble даст вам гораздо лучшее представление о текущих тенденциях. Обычные магазины по-прежнему составляют значительную часть детского рынка, и — больше, чем с книгами для взрослых — большинство родителей по-прежнему предпочитают их интернет-магазинам.

Так что наденьте шляпу шпиона и отправляйтесь на разведывательную миссию в детскую секцию большого книжного магазина.Найдите полку, к которой принадлежит ваша книга (например, книжки с картинками, средний класс), и сделайте заметки на

  • Какие авторы популярны в вашей категории;
  • Какие темы и темы кажутся актуальными; и
  • Какие издательства выпускают эти книги.

Вы можете легко просмотреть все основные заголовки в своей категории и узнать, с какими из них будет конкурировать ваша книга. В публикациях мы часто говорим о «написании для рынка», что скептики интерпретируют как «циничное копирование успешных книг.«Но на самом деле речь идет о понимании вкусов читателей и издателей. Вы хотите знать, что ваша аудитория читала раньше, чтобы вы могли либо сыграть на определенных приемах, либо опровергнуть их.

Совет. Подпишитесь на информационную рассылку детской книжной полки на Publisher’s Weekly, чтобы быть в курсе событий на рынке (включая последние издания).

2. Уточните свою рукопись

Как мы уже упоминали, редакторы редко имеют время для редактирования, поэтому ваша рукопись должна быть как можно лучше , прежде чем вы ее отправите.

Продолжайте переписывать и редактировать свою книгу

Великие книги почти всегда являются результатом кропотливых и хорошо продуманных переделок и правок. В письме, которое он написал своей дочери, Роальд Даль рассказал о всеобъемлющей работе, которая вошла в его классику:

«Но теперь я должен подумать о действительно достойной второй половине [для Matilda ]. Нынешний будет утилизирован. Три месяца работы улетучились, но так оно и есть. Я, должно быть, переписал Чарли [и шоколадная фабрика] пять или шесть раз за все время, и никто этого не знает.«

Чарли и шоколадная фабрика Роальда Даля. Иллюстрация Квентина Блейка

Работайте над рукописью до тех пор, пока вы не сможете придумать, как ее улучшить. Книжки с картинками и начинающие читатели настолько короткие, что совершенствовать каждое предложение даже важнее, чем обычно. На написание детской книги может уйти меньше времени, чем на написание целого романа, но это не значит, что это легче! Какое бы время вы не тратили на написание, вы должны думать о своей концепции и о том, как ее улучшить.

🖊️

Какого известного детского писателя вы любите писать?

Узнайте, какое литературное светило является вашей стилистической половинкой. Занимает 30 секунд!

Начать викторину

Получить отзывы читателей

Многие авторы заставляют своих детей (или племянниц, или детей своих друзей) читать свои рукописи. Дети жестоко честны, поэтому они становятся одними из лучших читателей бета-тестирования. Родители также умеют получать обратную связь — именно они действительно купят вашу книгу, поэтому их реакция может помочь вам определить, подходит ли книга для рынка.

Детские писательские сообщества

Есть много отличных онлайн-сообществ, где вы можете спросить мнение коллег-авторов и увлеченных читателей. Группы в Facebook, такие как «Авторы детских книг» и «Авторы и иллюстраторы детских книг», — отличное место для начала.

Серьезно задуматься о вступлении в Общество детских книжных писателей и иллюстраторов. Участники получают доступ к целому ряду ресурсов, таких как их «Книга», страница, которая включает каталоги издателей, агентов и рецензентов, относящихся к детским публикациям.

SCBWI также имеет более 70 региональных отделений по всему миру, что позволяет вам общаться с местными авторами-единомышленниками. Годовая плата составляет 80 долларов, но оно того стоит — даже если вы используете лишь часть того, что они предлагают. Еще одна группа, на которую стоит обратить внимание, — это Ассоциация детской литературы, которая придерживается более академического подхода к детским книгам и может дать вам отличное представление о том, что работает, а что нет.

Присоединение к сообществу писателей может иметь решающее значение в вашей стремительно развивающейся карьере.Как только вы зарекомендуете себя как активный участник и дает , вам будет намного проще найти бета-читателей или попросить направление к агенту или издателю.

Работа с профессиональным редактором

Профессиональный редактор не только улучшит ваше повествование и исправит вашу грамматику — он также поможет вам понять, пишете ли вы для нужной аудитории. Те, у кого есть соответствующий опыт, будут следить за тем, чтобы ваша книга соответствовала стандартам и негласным правилам торговли, и часто проведут вас через процесс отправки рукописи.

🖋️

Какое редактирование нужно вашей книге?

Занимает одну минуту!

Начать викторину

Многие редакторы-фрилансеры Reedsy работали на крупнейших мировых издателей, поэтому они точно знают, что ищут редакторы. Их помощь может оказаться неоценимой, поэтому вам обязательно стоит подумать о том, чтобы приобрести профессионального редактора для вашей детской книги. В этой статье вы можете узнать больше о работе с профессиональными редакторами художественной литературы.

Совет. Стоимость редактирования часто зависит от количества слов. Книжки с картинками и первые книги для чтения короткие, поэтому профессиональное редактирование может быть на удивление доступным.

Получите профессионала для редактирования вашей рукописи

На Reedsy работают сотни лучших детских редакторов. Зарегистрируйтесь, чтобы встретиться с ними сегодня!

Узнайте, как Reedsy может помочь вам создать красивую книгу.

Пропустите иллюстрации, если вы запрашиваете агентов

Если вы уже не являетесь профессиональным иллюстратором, например Раймондом Бриггсом ( Снеговик ) или Джоном Классеном ( I Want My Hat Back ), не беспокойтесь об иллюстрациях.Не делайте этого сами и не заставляйте делать это своего супруга, ребенка или соседа по комнате в колледже. Даже не давай рекомендаций. Редактор, который покупает вашу книгу, захочет выбрать иллюстратора — опять же, если вы, , не профессиональный иллюстратор, который может сделать эту работу, отправка эскизов или руководств будет только в вашу пользу.

С другой стороны, если вы думаете о самостоятельной публикации своей детской книги и вам интересно, сколько может вам стоить иллюстратор, мы рекомендуем пройти эту короткую 10-секундную викторину ниже, которая даст вам оценку, основанную на реальных данных.

💸

Сколько вам будет стоить нанять иллюстратора детских книг?

Узнай здесь! Занимает 10 секунд.

Начать викторину

И если вы хотите получить персональную рекомендацию по поиску иллюстратора, соответствующего вашему стилю, мы также рекомендуем пройти эту быструю викторину!

🎨

Какой иллюстратор детских книг лучше всего подходит для вашей книги?

Это займет всего минуту!

Начать викторину

А теперь, если предположить, что вы отшлифовали свою рукопись до истечения срока ее службы, давайте продавать эту вещь!

3.Найти книжный агент для детей

Самый простой способ продать издателю — сначала нанять литературного агента. По словам Анны Боулз, бывшего редактора Hachette, «издатели, которые принимают заявки без подписи, в настоящее время довольно редки».

Хорошая новость для вас заключается в том, что мы уже составили список из более чем 200 опытных агентов по работе с детской книгой, принимающих запросы и заявки! Если вы не знаете, с чего начать, этот список — надежная отправная точка.

Теперь немного больше об агентах: работа агента — продать вашу книгу издателю и заключить от вашего имени лучшую сделку. Если у вашей книги есть шанс стать следующей Rainbow Magic или Percy Jackson , они, вероятно, также будут обрабатывать ваши права на фильмы, телепередачи и мерчандайзинг.

Похититель молний Рик Риордан, Disney Books / 20th Century Fox

Запросы агентов

Письмо-запрос для детской рукописи, даже для книжки с картинками, не так уж отличается от любого другого художественного письма-запроса.Это письмо с вопросом, заинтересован ли агент в том, чтобы представлять вас. В идеале это будет одностраничная заметка с «лифтовым тоном», на которой вы и ваша книга продаете. Следует кратко объяснить:

  • Где ваша книга стоит на рынке детских издательств;
  • Что делает вашу книгу уникальной; и
  • Почему вы и агент идеально подходите друг другу.

Вы хотите произвести впечатление. Новые писатели иногда пытаются выделиться, делая что-то безумное, например, заполняя конверт письма-запроса блестками, чтобы показать, что они «молоды душой» — но у этих парней больше шансов быть арестованными, чем представленных.

🖋️

Готовы ли вы к литературному агенту?

Узнай здесь! Занимает одну минуту.

Начать викторину

У нас есть много советов по написанию отличного письма-запроса, но вот два предложения, которые улучшат ваши шансы.

  1. Отправляйте только агентам, которые работают с авторами детей. Слишком много авторов не проводят исследования, пока не обратятся к агенту. Не тратьте время на то, чтобы связываться с агентами, которые занимаются только изданиями или книгами для взрослых, не относящимися к вашей категории.Опять же, если вы просмотрите наш каталог опытных агентов по продаже детских книг, это не должно быть проблемой!
  2. Знайте, где ваша книга вписывается в их список. Если у агента в списке уже есть несколько книжек с картинками с изображением единорогов, укажите, как ваша книжка с картинками с единорогами будет хорошо смотреться рядом с ними. Если у них нет книг с единорогами, расскажите, как ваша книга может добавить глубины их списку.

Что происходит после того, как вы получите агента?

Если вам удастся привлечь внимание агента, и он согласится представлять вас, вы еще не на легкой улице.Просто спросите J.K. Роулинг, агент которой изо всех сил пытался продать первую книгу Гарри Поттер , пока редактор, наконец, не воспользовался ею.

Но что будет, если у вас нет агента?

Что делать, если вы отправили дюжину идеальных писем-запросов, но по-прежнему не получаете желаемого ответа? Что ж, у вас все еще есть возможность отправить книгу самостоятельно.

4. Отправить напрямую издателям

Без агента вам нужно искать издателей, которые принимают «исходные материалы».»В зависимости от вашей территории крупные издатели могут принимать незапрошенные рукописи. Например, Penguin Australia поощряет авторов детей подавать документы напрямую, в то время как их офисы в США и Великобритании утверждают, что принимают материалы только через агентов.

Начните поиск с нашего списка из 35 удивительных издателей детских книг, которые в настоящее время принимают заявки! От художественной литературы до документальной, от книжек с картинками до среднего класса — вы обязательно найдете то, что идеально подходит для вашей любимой детской книги. Но на всякий случай могут помочь следующие стратегии.

Ищите нишевые отпечатки крупных издательств

Это не совсем правда, что основные издательства не будут рассматривать незапрашиваемые рукописи. На самом деле Penguin имеет издательство под названием Dial Books for Young Readers, которое позволяет авторам подавать документы напрямую. Аналогичным образом, на момент написания книги Clarion Books (оттиск Houghton Mifflin Harcourt) также открыты для неагентных авторов. Небольшая загвоздка в том, что они фактически не будут отвечать автору, если они не заинтересованы в публикации. Так что будьте готовы к молчаливому отказу!

Малые и средние издательства

Более мелкие независимые издатели с большей вероятностью проявят интерес к безагентным материалам.Просто нужно найти правильные. В отраслевых фолиантах Детский писатель и рынок иллюстраторов и Ежегодник писателей и художников (Великобритания) есть каталоги, которые помогут вам найти подходящих издателей. Точно так же члены Общества детских книжных писателей и иллюстраторов могут получить доступ к своей исчерпывающей базе данных.

Чтобы получить бесплатные ресурсы, посетите Picturebook Planet, в котором есть большой список издателей иллюстрированных книг, которым вы можете подать заявку. Для всех остальных детских категорий в блоге «Опубликовано для смерти» есть значительный раздел в каталоге их издателей (прокрутите страницу вниз).

Многие компании не принимают заявки круглый год, но если вы подпишетесь на бесплатную рассылку новостей от Authors Publish, вы получите уведомление, когда издатели начнут принимать прямые заявки.

Остерегайтесь прессов для тщеславия!

Если издатель хочет, чтобы вы заплатили за публикацию книги, просто убегайте. Издательский ландшафт кишит прессами тщеславия, ищущими охоту на мечты неопытных авторов

Сколько платят авторам за детские книги?

Изображение: Penguin Random House

Дело не в деньгах — дело в любви к ремеслу, верно?

Шучу! Деньги всегда имеют значение, особенно если ваша цель — писать полный рабочий день.

Детские авторы могут рассчитывать на аванс в размере от 5 000 до 10 000 долларов за свою первую книгу с последующим гонораром в размере около 7% за печатные книги и до 25% за продажу электронных книг. Гонорары за книжки с картинками делятся между писателем и иллюстратором — и часто в пользу иллюстратора.

По статистике, большинство публикуемых авторов не зарабатывают на своих книгах достаточно, чтобы писать полный рабочий день. Если вы считаете, что детские публикации — это простой способ заработать большие деньги, вы настраиваете себя на разочарование.Но если у вас есть оригинальная идея для истории, креативность, чтобы сделать ее уникальной и приятной, и желание увидеть ее в руках ваших читателей, то вы почти наверняка сможете опубликовать ее.

Самостоятельная публикация!

Теперь, когда вы знаете процесс, лежащий в основе традиционной публикации, возможно, вам интересна альтернатива: независимая публикация. Самостоятельная публикация детской книги, когда-то считавшаяся крайним средством для авторов, неспособных найти подходящую прессу, означает сохранение творческого контроля над своим проектом и отсутствие необходимости ждать решений традиционных привратников.

Это более быстрый путь и более высокая степень достоверности публикации, хотя он требует от автора гораздо больше работы. Если вы хотите узнать больше, в следующем посте этой серии вы узнаете, как самостоятельно опубликовать детскую книгу.


4. Всегда занимайтесь маркетингом

Как мы упоминали ранее, ожидается, что детские авторы будут выполнять значительную долю маркетинговой работы независимо от того, издаются ли они сами. В 80% случаев «кидлит» по маркетингу ничем не отличается от маркетинга любой другой книги.Есть десятки отличных идей книжного маркетинга, которые вы можете использовать — от создания списка рассылки до проведения рекламных акций с другими авторами.

В этом разделе мы сосредоточимся на остальных 20%: маркетинговых приемах, уникальных для детских книг.

Отзывы еще важнее

Родители больше полагаются на отзывы при покупке книг для своих детей, чем когда они делают это для себя. Они хотят узнать, что думают другие родители, нравится ли это другим детям и подходит ли тема для их собственных детей.

Даже больше, чем самоизданный триллер или любовный роман, книжка с картинками без рецензий действительно будет трудно продать — и ее невозможно будет разместить в библиотеке или книжном магазине. Чтобы узнать, как получить рецензии на свою книгу, прочтите этот пост.

Ищите влиятельных лиц и уличную команду в онлайн-сообществах

Блоги, Instagram, группы Facebook, Twitter, Reddit. В наши дни большинство родителей маленьких детей — миллениалы. В результате они будут полагаться на Интернет практически для любых рекомендаций (по общему признанию, еще одно обобщение).

Найдите в Facebook детские книжные группы или группы, которые могут быть связаны с темой вашей книги. Если вы написали книжку с картинками о пожарных машинах, можете поспорить, что в Facebook есть группа людей (или людей с детьми), которые любят пожарные машины.

Делитесь фотографиями своей книги в Instagram или Twitter, используя соответствующие хэштеги — те, которые связаны либо с темой вашей книги (#unicorns #firetrucks), либо напрямую с вашей аудиторией (#mommylifestyle #picturebooksaremyjam).

Работа с влиятельным лицом

Вы, вероятно, слышали о термине «влиятельный человек», который чаще всего используется для описания личностей YouTube или Instagram, которым бренды платят за продвижение продуктов. Хотя это неплохая идея — обратиться к любому из этих людей, чьи интересы совпадают с вашей книгой, помните, что влиятельные лица бывают разных форм!

Ивонн Джонс написала книжку с картинками о грузовике-монстрах ( Lil ’Foot the Monster Truck ) и, чтобы продвигать его, обратилась к Бобу Чендлеру, создателю« Снежного человека »и основоположнику спорта« грузовик-монстр ».Ему понравилась книга, и он дал ей небольшой обзор, который затем помог ей выйти на рынок с различными ассоциациями грузовиков-монстров и блогами.

Точно так же, если вы можете определить кого-то, кто имеет какое-то влияние среди людей, которые могут купить вашу книгу, тогда вежливо протяните руку, представьтесь и предложите отправить им копию вашей книги.

Посещений школы!

Большинство школ приветствуют визиты авторов — на самом деле, некоторые школы даже выделяют на это годовой бюджет. Так почему бы не связаться с администратором или библиотекарем и не спросить, что вы можете для них сделать? А если вы посещаете школу бесплатно, Джонс предлагает воспользоваться возможностью продать несколько экземпляров.

«В ответ на ваше первое электронное письмо позвоните по телефону, чтобы сообщить им, что вы посещаете местные школы бесплатно, в обмен на то, что школа присылает домой бланки, предлагая возможность купить подписанные копии книги».

Конечно, есть много других маркетинговых возможностей, о многих из которых вы можете узнать из бесплатного курса Reedsy по маркетингу детских книг.


Готовы продолжить свое путешествие в мир детского издательства? Ознакомьтесь с нашей следующей публикацией из этой серии: Как самостоятельно опубликовать детскую книгу .

Как оформить детскую рукопись как эксперт

Вы видели, как детская книга выглядит как настоящая книга, но как она выглядит как рукопись? Это важный вопрос, на который нужно ответить, прежде чем вы КОГДА-ЛИБО отправите свою историю в издательство, агенту или профессионалу для критики. Итак, как вам отформатировать рукопись вашей детской книги ?

Как и у большинства новых авторов, у меня было ВСЕ неправильное форматирование, и это определенно привело к некоторым ранним отказам.Вот почему я помогу вам избежать тех же ошибок. Ниже я создал простое пошаговое руководство, которое поможет вам отформатировать рукопись ваших детей. Все, что вам нужно, — это ваша удивительная история!

Как отформатировать рукопись ребенка как эксперт:

В зависимости от того, насколько вы новичок в писательском мире, вы можете не знать, как выглядит рукопись детской книги. (Не говоря уже о том, как его отформатировать.) Вот почему я создал для вас простое руководство по настройке документа.

Чтобы начать работу, вам нужно открыть новый документ Microsoft или Google. Вот снимок того, что мы собираемся создать вместе. 👇

При настройке документа убедитесь, что вы используете стандартный шрифт, например Times New Roman или Arial, размер 12, с двойным интервалом. Вам также понадобятся стандартные поля в 1 дюйм, которые должны быть автоматически настроены для вашего документа, если вы ничего не меняли.

Как только вы это сделаете, вы захотите добавить информацию, необходимую для создания вашей истории, как на изображении.

Вот пошаговое руководство по форматированию вашей детской рукописи:

1. Ваша контактная информация — добавлена ​​в левый верхний угол

Первый шаг при создании новой рукописи — указать вашу контактную информацию в теме. Эта информация включает:

  • Имя и Фамилия
  • Адрес
  • Номер телефона
  • Электронная почта

Эта информация находится в верхнем левом углу документа Word.Я предпочитаю оставлять его через один интервал, чтобы оставить место для моей истории на странице.

** Примечание: Для отправки по электронной почте и первых страниц эта информация не включается. Если вы не отправляете агенту или редактору приложение к вашей рукописи.

2. Ваш целевой читатель и количество слов — добавлено в верхнем правом углу

В верхнем правом углу вы должны указать целевого читателя и количество слов при форматировании рукописи ваших детей — если вы этого не сделаете Знайте, кто ваша книга для Прочтите мою статью о разных возрастных уровнях для детских книг.

Для этого просто перейдите на вкладку рядом со своим именем, чтобы ввести категорию и возрастной диапазон. Затем перейдите к следующей строке (где вы указали свой адрес) и укажите количество слов. Таким образом, они будут в той же строке, что и ваша контактная информация.

Вы можете указать точное или приблизительное количество слов, это полностью зависит от вас, что вы предпочитаете. Но если вы пишете книгу-главу, роман для среднего класса или роман для молодежи, я бы придерживался приблизительного подсчета слов, так как он будет лучше.(И если вы пишете книгу с картинками, не включайте заметки иллюстратора в счет слов.)

** Примечание: Это также будет отключено, когда вы скопируете и вставите свою рукопись в текст электронная почта для представлений. Если вы сохраните его, это испортит ваше форматирование.

3. Ваш заголовок и автор — расположен примерно на полпути вниз по странице

На полпути вниз первой страницы вашей рукописи вы захотите включить свой заголовок и написали. (Чтобы найти наполовину, нажмите клавишу ввода примерно 12 раз для документа с одинарным интервалом.)

Ваш заголовок должен быть написан заглавными буквами, но при форматировании рукописи ваш автор или субтитры должны использовать стандартные правила использования заглавных букв.

Я знаю, что выбор заголовка для меня всегда является одной из самых сложных задач, поэтому, если вы тоже боретесь с этим, вот две вещи, которые помогут вам найти заголовок, который заинтересует читателя:

  • Каков сюжет вашей истории? история? (Либо цель, либо проблема вашего главного героя.)
  • Как сделать заголовок интригующим, чтобы привлечь чье-то внимание?

Надеюсь, это поможет вам пройти процесс отправки.И если редактор захочет изменить ваше название позже, ничего страшного!

4. Номер страницы с заголовком / фамилией — Дважды щелкните, чтобы добавить это в заголовок

Вам нужно будет заполнить заголовок, когда вы форматируете рукопись ваших детей. Это должно включать вашу фамилию с косой чертой в заголовке и номер страницы, выровненный по правому краю. (Чтобы добавить номера страниц, выберите «Вставка» -> «Номера страниц».)

Убедитесь, что это добавлено к любому сообщению, которое вы отправляете как вложение или распечатываете, чтобы передать кому-то.Таким образом, они будут знать, в каком порядке страницы располагаются вместе для справки, или если они должны были их отбросить после печати.

5А. Заметки Illustrator (только для рукописей иллюстрированных книг)

Заметки Illustrator — это то, как автор без иллюстраций добавляет изображения к тексту. Однако, чтобы вставить их в историю, вы не хотите, чтобы они выделялись. Так что вы разместите их по правому краю истории. Вы также можете выделить их курсивом или изменить цвет, чтобы они действительно сливались.

В , создавая идеальную книгу с картинками , я говорил о Заметках Illustrator для авторов, которые не создают изображения для своих книг.Но вот несколько советов, когда вам следует использовать Illustrator Notes:

  • Когда вы пишете рукопись с большим количеством иллюстраций (IE: почти нет слов). Эти заметки должны быть хорошо продуманными, креативными и подробными, чтобы заинтриговать агента / редактора.
  • Когда вы используете слова или фразы, которые люди не могут представить, например, стадо Крамблзаров на планете Зод. (Это может потребовать некоторого пояснения…)
  • Или когда у вас малоизвестный персонаж или введение в историю.Например, если ваш главный герой — Фрэнк, но он все время остается собакой, вам нужно вставить в начале заметку иллюстратора, в которой говорится: «Фрэнк — собака».

5Б. Разрывы глав (только для более длинных рукописей)

Если вы хотите отформатировать рукопись ваших детей, но в ней много глав, вы можете подумать, что вам следует включить оглавление. Не надо.

У вас есть только первые несколько секунд, чтобы заинтриговать агента или редактора, и вы не хотите терять их, перечисляя все свои главы.Особенно, когда в них нет никаких ссылок на историю или персонажей. (Сохраните оглавление для отдельного вложения, которое вы можете включить в свой материал, если они попросят об этом.)

Вместо предварительного списка всех ваших глав просто перечислите свою главу в истории, когда она появится. Я люблю писать свои по буквам и выделять их жирным шрифтом, чтобы сигнализировать о разрыве страницы, но это не обязательно — вы можете писать числа по буквам, центрировать разрывы глав или даже добавлять заголовки. Нет никаких жестких правил, но что бы вы ни делали, сохраняйте единообразие форматирования.

Свяжите все вместе.

Вот как должна выглядеть ваша история, когда все вместе. (Пример — рассказ из книжки с картинками.)


Это основные элементы, когда вы форматируете книги для своих детей. Обязательно укажите контактную информацию, целевого читателя, количество слов, информацию заголовка и заголовок. Если у вас есть ссылки или примечания автора, они будут в конце рукописи.

А если у вас возникнут дополнительные вопросы, запишитесь на мини-курс Kidlit Formatting! Здесь вы найдете дополнительную информацию, включая передовые методы письма для авторов книг с картинками и глав.😃

Также не забудьте проверить эти статьи перед отправкой, чтобы убедиться, что ваша рукопись готова к отправке:

Теперь вы знаете, как форматировать рукопись ваших детей!

26 Детские издательства, принимающие незапрашиваемые рукописи в США

В США существует множество издателей, которые принимают материалы непосредственно от новых авторов. Если вы мечтаете, чтобы однажды вышла книга ваших собственных детей, ничто не мешает вам достичь поставленной цели.

Вот полный список из 26 ведущих детских издателей, принимающих незапрошенные рукописи в США.

Этот известный американский издательский дом имеет богатую историю, охватывающую более 65 лет, когда он знакомит юных читателей с миром прекрасных историй. Они издают всевозможные детские книги для детей от 4 лет, в том числе нелитературные, такие как раскраски, всплывающие окна, книги по искусству и рукоделию и так далее.

Год основания: 1935

Родной город: Нью-Йорк

Опубликованы известные авторы: Маргарет Фергюсон, Нил Портер.

Правила подачи заявок: Вы можете найти официальное руководство издательства здесь, на странице часто задаваемых вопросов компании. Суть в том, что вам нужно просто разослать им рукопись вашей книги полностью.

Это уважаемое издательство открыто для приема работ почти всех жанров, включая детские книги и книги для подростков. Chicago Review Press выпускает более 60 новых изданий каждый год, и они превыше всего ценят оригинальность.

Год основания : 1973

Родной город : Чикаго

Известных книг опубликовано: Издательство имеет отмеченную наградами линию детских книг под названием «Для детей».Вы можете увидеть более подробную информацию о линии здесь. Тем не менее, вы не должны неправильно понимать эту линию и думать, что CRP издает только детские книги, которые могут вписаться в эту серию. Они открыты для любых детских книг, просто попробуйте свои силы; никогда не знаешь, к чему это может привести.

Правила подачи заявок: Вы можете узнать больше об их правилах подачи здесь. Главный вывод заключается в том, что лучше всего, если вы сначала отправите краткий запрос одному из редакторов, а только потом отправите полную рукопись.

Компания Sleeping Bear Press, базирующаяся в Анн-Арборе, штат Мичиган, является ведущим издательством детских книг, которое издает оригинальные детские книги, богатые захватывающим содержанием. Компания была основана в 1988 году своей знаменитой книгой «Легенда о спящем медведе». Со временем они опубликовали много таких интересных изданий, заслужив репутацию одного из лучших издателей детских книг Мичигана. За последние несколько десятилетий Sleeping Bear Press завоевала несколько престижных наград, и критики постоянно хвалили их за продуманный контент.

Год основания : 1998

Родной город : Мичиган

Известные авторы, опубликованные : Соня Левитин, Варша Баджадж, Элисон Барбер.

Правила подачи заявок : Sleeping Bear Press специализируется на книжках с картинками и романах для среднего класса. Они принимают только отправку по электронной почте. Для получения дополнительных сведений о правилах подачи заявки посетите эту страницу.

Основанное Мэдлин Кейн и Сэнди Миллер, Kane Miller Press является отмеченным наградами издательством детских книг из Калифорнии.С момента своего создания Кейн Миллер был сосредоточен на публикации названий, отражающих различные культуры детей по всему миру. В 2008 году Кейн Миллер был приобретен Корпорацией развития образования; пресса в настоящее время работает под их знаменем.

Год основания: 1984

Родной город: Сан-Диего

Известные авторы Издатели: Тим Николл, Дэвид О’Коннелл и Лорена Кэррингтон.

Правила подачи заявок : Kane Miller Press принимает названия, основанные на разных культурах.Вы также можете прислать рукописи на американскую тематику. Для получения дополнительных сведений об их правилах подачи заявки посетите эту страницу.

Независимое издательство, полное радости и позитивного настроения, Chronicle Books отличилось тем, что опубликовало широкий спектр художественных и документальных изданий для детей всех возрастов.

Год основания: 1967.

Родной город: Сан-Франциско

Опубликованы известные авторы: Кэти Кампер (автор серии книг о Лоурайдерах), Марлон Бандо.

Правила подачи заявок: Они принимают заявки на детские книги по обычной почте, но сначала вы должны прочитать их правила здесь. Книги для подростков и молодежи также являются частью коллекции издательства, поэтому не стесняйтесь присылать им свою рукопись, если вы написали что-то в этом роде.

Дочерняя компания Workman Publishing, Experiment Publishing является ведущим издателем документальной литературы. Хотя они не публикуют исключительно детские книги, они сочтут вашу научно-популярную детскую книгу свежей, инновационной и интересной.Это издательство также принимает иллюстрированные книги.

Год основания : 2008

Родной город: Нью-Йорк

Опубликованные известные авторы : Эллисон Херши, Дайан Лэнди, Люсия Баррос.

Правила подачи заявок : Experiment Publishing принимает только научно-популярные издания. При отправке рукописи убедитесь, что у нее есть заголовок, подзаголовок, биография автора и оглавление. Более подробную информацию о правилах подачи заявки можно найти на этой странице.

Год основания : детское ответвление было запущено в 2011 году, основная группа — в 2006 году

Родной город : Нью-Йорк

Известных изданных книг: У них более 60 наименований в списке Бестселлеры New York Times, а также опубликовали лауреат Нобелевской премии Мо Янь.

Правила подачи : Очень простая процедура подачи, подробно описанная здесь. Требуется только электронная почта.

Относительно новое издательство, это все еще довольно хорошо зарекомендовавшее себя, и детские книги являются одними из ключевых интересов их коллектива.Pagestreet Publishing расширяет свою коллекцию иллюстрированных детских книг в 2018-2019 годах и всегда находится в поиске более ценных работ.

Год основания: 2012

Родной город : Бостон

Известные авторы опубликовали : Сара Дис, Коллин Кесслер, Крейг Кодилл.

Правила подачи заявок : Вы можете ознакомиться с инструкциями здесь. Процесс довольно прост: вы должны сначала разослать краткое описание / запрос, а только потом — полную отправку.Все отправляется по электронной почте.

Эта группа широко представлена ​​в секторе школьных учебников во всех нишах и возрастных группах. Arbordale Publishing — одно из немногих издательств, соблюдающих национальные стандарты государственного образования. Каждый год они публикуют около 20 новых наименований.

Год основания : 2004

Родной город : Mount Pleasant, SC

Опубликованы известные авторы : Мэри Элис Монро, автор The Beach House и Swim Lessons .

Правила подачи : Все требования для подачи рукописей доступны здесь. Каждую рукопись следует отправлять им по почте только в краткой версии объемом менее 1000 слов, и все это происходит по электронной почте.

Известное издательство детских книг, Flashlight Press специализируется на изданиях для самых маленьких читателей. Отношения между людьми и мультикультурализм — частая тема в их книгах.

Год основания : 2004

Родной город : Нью-Йорк

Опубликованы известные авторы : Лоис Брандт (автор «Холодильника Мадди»), Донна В.Эрнхардт (автор книги «Быть ​​откровенным»).

Правила подачи заявок : Принимаются детские книги объемом менее 1000 слов для детей от 4 до 8 лет, посвященные универсальной теме. Семья или социальные ситуации — особенно желанная тема. Подробнее о процессе отправки здесь.

Это издательство охватывает широкий спектр жанров, и для некоторых он создал другой отпечаток. Детские книги, например, издаются под эгидой Ramsey & Todd.

Год основания : 1984

Родной город : Нашвилл, Теннесси

Опубликованы известные авторы : Евгения Прайс, Элис Рэндалл, Дипак Чопра, Алан Дершовиц и многие другие авторы-бестселлеры.

Правила подачи : Процесс подробно описан здесь, и вам нужно только отправить свое предложение по электронной почте.

Издательство «Август Хаус», специализирующееся на мировых народных сказках и завораживающем повествовании, открыто для новых заявок на различные произведения.

Год основания : 1978

Родной город : Атланта, Джорджия

Известные авторы опубликовали : Дональд Дэвис (по прозвищу «декан повествования») и Маргарет Рид Макдональд (автор десятков иллюстрированных детских книг на основе по народным сказкам разных культур мира).

Правила подачи заявок: Они принимают прямые незапрошенные материалы, но только по обычной почте. Подробнее об обязательных правилах читайте здесь.

Как забавный намек на название издательства, редакционная группа, стоящая за этим изданием, фокусируется на так называемых «книгах-мостах», которым удается связать привычку читателя читать книги для начальной школы с зарождающимся интересом к среднему классу. -ориентированные книги. Таким образом, многие книги в портфолио Charlesbridge действуют как переходные книги для детей между обычными возрастными группами.

Год основания : 1989

Родной город : Уотертаун, Массачусетс

Опубликованы известные авторы : Стюарт Дж. Мерфи, автор серии Я вижу, я изучаю .

Правила подачи заявок : Они принимают материалы только по обычной почте и не принимают авторов, практикующих одновременную отправку. Подробнее об их политике и процессе здесь.

Престижное издательство Albert Whitman and Company имеет давнюю традицию радовать своих читателей классическими детскими книгами. В настоящее время они продолжают заниматься поиском и публикацией качественных детских книг.

Год основания : 1919

Родной город : Парк-Ридж, Иллинойс

Опубликованы известные авторы : Слишком много, чтобы сосчитать, но мы упомянем нескольких недавних авторов, получивших признание критиков: Кэрол Бостон Уэтерфорд, Эндрю Фусек Петерс и Полли Петерс, Сара и Ян Хоффман.

Правила подачи заявок : Они открыты для получения прямых представлений, но вы должны строго следовать их руководящим принципам, чтобы ваша рукопись даже была рассмотрена.Материалы могут быть отправлены по электронной почте с сопроводительным письмом и контактной информацией.

Они являются одним из отделов (или выходных) издательства «Основные моменты для детей». Их внимание сосредоточено на книжках с картинками, романах для детей и молодежи, книгах по главам и любых рассказах с участием сильных персонажей.

Год основания : 1990

Родной город : Хонсдейл, Пенсильвания

Опубликованы известные авторы : Джуди Хедлунд, Гейл Джарроу, Дэвид Л.Харрисон и другие.

Правила подачи заявок : Если это похоже на место, где вы могли бы позвонить домой, отправьте им представление своей работы обычной почтой, следуя политике, описанной здесь.

Издательство, специализирующееся на детских книгах с точки зрения чернокожих и представителей двух рас. Их миссия — привнести в жизнь афроамериканских детей рассказы и персонажей, с которыми они действительно могут идентифицировать себя, не исключая при этом детей других рас.Большинство их книг предназначены для детей в возрасте от 4 до 8 лет.

Год основания : 1987

Родной город : Ист-Ориндж, штат Нью-Джерси

Опубликованы известные авторы : Никки Граймс, Валери Уилсон Уэсли.

Правила подачи заявок : На данный момент они ищут только книги по главам или книги для среднего читателя. Если у вас есть рукопись, которая соответствует одной из этих категорий, вы должны отправить ее часть по почте в соответствии с инструкциями, представленными на их странице контактов.Чтобы ознакомиться с инструкциями, перейдите на вкладку «Контакты» на главной странице и прокрутите страницу вниз.

Tanglewood Publishing — это независимое издательство, выпускающее свежий увлекательный контент, который хотят читать дети и молодежь. Их книги сосредоточены на подлинных персонажах, которые передают дух и опыт нашей повседневной жизни.

Родной город: Индианаполис

Опубликованы известные авторы : Джинджер Черчилль и Хильди Канг.

Правила подачи заявок: Тэнглвуд в настоящее время принимает названия для среднего класса, художественную литературу для молодежи и повествовательную документальную литературу.Более подробную информацию об их правилах подачи заявки можно найти на этой странице.

Это издательство специализируется на научно-технической литературе и учебниках для детей разного возраста. В настоящее время они не принимают никаких художественных работ.

Год основания : 1983

Родной город : Миннеаполис, Миннесота

Опубликованы известные авторы : Джуди Гэлбрейт, Мишель Борба, Тревор Ромейн, Элизабет Вердик и т. Д.

Правила подачи : Список документов необходимо отправить обычной почтой в соответствии с процедурой подачи, описанной здесь.

Tilbury House — ведущее американское издательство детских книжек с картинками. Компания специализируется на публикации названий, которые прекрасно питают воображение самых маленьких. Они также издают некоторые избранные научно-популярные и художественные произведения для детей, подростков и молодежи. Компания рассмотрит вашу работу, если она будет инновационной, проницательной и разнообразной.

Год основания: 1979

Родной город: Томастон, штат Мэн

Известные авторы, опубликованные : Пэт Бриссон, Мэри Бет Оуэнс, Ребекка Рэй.

Правила подачи заявок: Tilbury House в настоящее время принимает заявки на создание книжек с картинками и детской научной литературы. Посетите эту страницу, чтобы узнать больше об их политике отправки.

Отпечаток детских книг, который на самом деле является частью издательства WM B. Eerdmans Publishing Company, это симпатичное издательство выпускает до 20 новых книг каждый год.Несмотря на ограниченный поток, заголовки, которые они публикуют, впечатляют и действительно читаются.

Год основания : 1910

Родной город : Гранд-Рапидс, Мичиган

Опубликованы известные авторы : Кэти Биби, Энни М. Г. Шмидт, Линда Виген Филлипс, Беатрис Гормли и другие.

Правила подачи заявок : Согласно их веб-странице, они в первую очередь ищут «мудрые» книги или книги с хорошим юмором.Если вам удастся установить флажки, у вас, вероятно, будет еще больше шансов на публикацию. Чтобы отправить рукопись, вы должны строго следовать приведенным здесь правилам.

Недавно созданное, но амбициозное издательство, оно также ориентировано на молодых читателей разного возраста.

Год основания : 2007

Родной город : Зимний сад, Флорида

Опубликованы популярные книги : Зловещие места, Поимка Даниэля Ортеги, Поимка Санты и многое другое.

Правила подачи заявок: Внимательно прочтите инструкции для авторов перед отправкой заявки. Например, обратите внимание, что любые электронные письма с вложениями удаляются (вы должны сначала отправить запрос, а затем написать рукопись, только если они попросят).

Immedium был создан с целью публикации захватывающих историй, вскрывающих самую поверхность возможности. В течение следующих нескольких лет они приобрели устойчивую популярность, и на данный момент Immedium является одним из крупнейших издательств Сан-Франциско, издающим детские книги, азиатско-американские рассказы и книги об искусстве и культуре.Хотя компания опубликовала несколько художественных и научно-популярных изданий, они обычно принимают рассказы, которые затрагивают более важные жизненные проблемы, имеют культурную перспективу и имеют своего рода социальное послание.

Год основания: 2004

Город проживания: Сан-Франциско

Правила подачи заявок: В настоящее время платформа открыта для подачи заявок, и вы всегда можете отправить им копию своей рукописи с сопроводительным письмом. Посетите эту страницу, чтобы узнать подробности о правилах подачи заявок.

Основанный г-ном Гиббсом Смитом и его женой Кэтрин, Гиббс Смит начинал свою скромную деятельность как независимое издательство, специализирующееся на учебных книгах, учебниках и кулинарных книгах для детей. Однако в течение следующего десятилетия они приобрели приличную известность, и к середине 1980-х Гиббс Смит превратился в издательство среднего размера, которое получало более 100 рукописей каждую неделю.

Год основания: 1969

Город проживания: Лейтон, Юта

Правила подачи заявок: В настоящее время платформа принимает незапрошенные рукописи для интерактивных детских книг, детских иллюстраций и настольных книг.Ваша рукопись должна содержать не более 15 000 слов, и вам необходимо отправить подробный план с копией рукописи. Если вы хотите сотрудничать с Гиббсом Смитом, посетите эту страницу.

Pelican Publishing Group — престижное детское издание в США, насчитывающее почти 2500 наименований, из которых 40-50 издается ежегодно. Компания имеет богатую историю, которая восходит к 1926 году, и в течение следующих нескольких лет они » ve сотрудничал с такими выдающимися личностями, как Уильям Фолкнер.Пеликан издает самые разные жанры.

Год основания: 1926

Родной город: Новый Орлеан

Примеры опубликованных книг: Некоторые из его бестселлеров — Думай как победитель , Увидимся на вершине и Каджунских ночей перед Рождеством .

Правила подачи заявок: В настоящее время компания открыта для подачи заявок, и хотя они принимают как запрошенные, так и незапрошенные рукописи, они особенно отдают предпочтение первым.Если вы хотите, чтобы они опубликовали свои работы, посетите эту страницу, чтобы получить подробную информацию о правилах подачи заявок.

Если вы гордитесь детскими книжками с картинками с забавными темами и юмористическим подтекстом, Ripple Grove Press — одна из лучших платформ для вас. Эта компания из Портленда, созданная дуэтом мужа и жены, Роба и Аманды Бродер, за последние четыре года приобрела немало титулов.

Год основания: 2013

Родной город: Портленд, Орегон

Примеры опубликованных книг: Too Many Tables and The Gentleman Bat .

Правила подачи заявок: В настоящее время издатель принимает незапрошенные материалы, и вы всегда можете отправить копию своей рукописи сюда.

Компания Sasquatch Books выпустила несколько отмеченных наградами детских книг под издательством их детей Little Big Foot. За последние несколько лет они опубликовали несколько самых продаваемых научно-популярных книг, иллюстрированных книг и учебных пособий. Их титулы распространяются через Penguin Random House.

Год основания: 1986

Родной город : Сиэтл, Вашингтон

Опубликованы известные авторы : Келли Милнер Холлс, Шэрон Ментыка.

Правила подачи заявок : Sasquatch Books принимает запросы как от авторов, так и от агентов. Вы можете ознакомиться с их правилами отправки здесь.

Попробуйте выбрать издателя из списка в соответствии с названиями, которые они предпочитают, и типами книг, которые, по их словам, ищут. Таким образом вы увеличите свои шансы на то, что рукопись будет выбрана, или, по крайней мере, на получение ответа с полезной обратной связью.Также внимательно прочтите инструкции, чтобы не нарушать правила бессознательно.

Продолжайте пытаться и помните, что знаменитые авторы момента отбрасывались бесчисленное количество раз, прежде чем, наконец, добились успеха. Удачи!

Известно ли вам о каких-либо других детских издательствах, принимающих незапрошенные рукописи в США? Расскажите о них в поле для комментариев ниже!

…….

Биография автора : Мириам Чиходариу — бывший ученый в области антропологии и социальных наук, а затем работавший в сфере цифрового маркетинга и рассказчик.В настоящее время она работает редактором блога BookYogaRetreats.com . Целую жизнь назад, в старшей школе, она публиковала стихи и театральные книги, что вызвало восторженное признание местных жителей. В ближайшем будущем она планирует снова начать писать, и в настоящее время она работает над сборником рассказов.

19 лучших издательств детских книг

Вы написали детскую книгу и теперь ищете издателя? Ниже представлены 19 лучших издательских компаний для детей, которые принимают заявки.

Хелен Эллиот основала Peachtree Publishing Company Inc. в 1977 году. Изначально издательство, базировавшееся в Атланте, штат Джорджия, ориентировалось только на писателей с Юга, которые писали художественную литературу для взрослых. Сегодня они известны своими занимательными и познавательными детскими книгами.

Peachtree Publishing Company Inc. работает над несколькими типами детских книг: иллюстрированными книгами, иллюстрированными книгами, настольными книгами, а также художественной и научно-популярной книгой для читателей среднего класса.

В его портфолио входит книга Лесли Булиона At the Sea Floor Cafe: Odd Ocean Critter Poems и книга Джейн Бьюкенен Seed Magic .

Их не интересуют нежелательные работы. Если у вас есть литературный агент, запрашивающий вашу рукопись, она будет рассмотрена на рассмотрение. Проверяйте их страницу представлений на предмет обновлений.

Вы ищете издателя в Анн-Арборе, штат Мичиган? Sleeping Bear Press — известное издательство детских книг. Компания началась в апреле 1998 года, когда она выпустила модель The Legend of Sleeping Bear Кэти-джо Варгин. С тех пор они представили прекрасные работы, получившие признание критиков, которые вдохновляют детей.

Издатель принимает незапрашиваемые художественные и научно-популярные рукописи. Независимо от того, есть ли у вас книжки с картинками, настольные книги, книги для начинающих или среднего класса, Sleeping Bear Press рассмотрит их. Они стремятся разнообразить свой выбор книг и способствовать инклюзивности и разнообразию.

Sleeping Bear Press издает такие книги, как « Everybody’s Tree » Барбары Джоосс и «Письма из космоса » Клейтона Андерсона, которые относятся к категории языковых искусств.

Если вы являетесь BIPOC и / или членом LGBTQ +, вам следует рассмотреть возможность подачи своей работы на премию «Собственные голоса, собственные истории». В противном случае вы должны отправить свою рукопись по электронной почте в виде прикрепленного документа Word.

Издательство Tilbury House в Томастоне, штат Мэн, начало четыре десятилетия назад как независимое издательство, известное как Harpswell Press. По мере того, как они разрабатывали и принимали детские книги, они объединились с Dog Ear Press, чтобы стать выдающимся издателем, которым они являются сегодня.

Основная цель компании — детские книги. В частности, им нужны научно-популярные книжки с картинками. Они должны понравиться как родителям, так и их детям в возрасте от 2 до 12 лет.

Приветствуются книжки с картинками, посвященные природе, истории, науке и культурному разнообразию, равно как и книги с научными главами и графические книги для детей от 8 до 13 лет.

Две из их отмеченных наградами книг — это книга Фрэн Ходжкинс The Secret Galaxy и книга Аллена Сокэбасина Спасибо животным .

Любой желающий может подать свои рукописи и предложения в издательство Tilbury House. Однако лучше сначала оценить, насколько ваша книга соответствует их выбору.

Жителям Лондона, Соединенное Королевство, следует почитать книги Flying Eye. Они были основаны в 2013 году как отпечаток визуального издателя Nobrow.

Как и их компания-учредитель, они стремятся предоставить авторам детской художественной и научной литературы подробные и мастерские иллюстрации, дополняющие их работы.

Многие читатели во всем мире знают Flying Eye Books, поскольку они являются издателями отмеченной наградами серии графических романов Хильда Люка Пирсона и Профессора Astro Cat’s Frontiers of Space Доминика Валлимана.

Flying Eye Books не принимает ссылки на веб-сайты или открытые портфолио. Кроме них, они с радостью примут детскую документальную литературу, книжки с картинками, тетрадки, графические романы от авторов.

Найдите минутку, чтобы прочитать их правила подачи, чтобы убедиться, что ваша рукопись будет рассмотрена.

Базирующаяся в Миннеаполисе, штат Миннесота, Free Spirit Publishing была основана в 1983 году писательницей Джуди Гэлбрейт. Она является лауреатом премии Midwest Publisher of the Year в 2014 году и премии NAGC Annemarie Roeper Global Awareness Award в 2015 году.

Они отдают предпочтение книгам, которые дают эмоциональное, интеллектуальное и социальное руководство детям и подросткам. Две такие книги из них — это Summer Batte Name and Tame Your Anxiety и Бернардо Марсолла Me and You and the Universe .

Free Spirit Publishing в настоящее время принимает индивидуальные предложения по книгам для читателей до 18 лет.

Приветствуются иллюстрированные книги и настольные книги, посвященные воспитанию характера, борьбе с запугиванием, управлению конфликтами, специальному обучению, социальным навыкам и позитивному поведению.

Для получения более подробной информации перейдите на страницу с инструкциями по отправке.

Хайди Хилл основала Blue Dot Kids Press в 2018 году. Расположенная в Сан-Франциско, Калифорния, издательство детских книг надеется познакомить юных читателей с природой и людьми со всего мира.

Если вы посмотрите на их книги, такие как Элизабет Пулфорд в поисках Авроры и Добро пожаловать домой Кристины Бут, Киты , вы поймете, какие книги им нужны.

Blue Dot Kids Press принимает как агентские, так и неагентованные рукописи. Требуются настольные книги, художественная литература и документальная литература с повествованием. В частности, они предпочитают рассказы об окружающей среде, науке и глобальном гражданстве.

Вы также можете прислать рукописи своего графического романа, тетради или книги по искусству для детей.Перейдите на страницу отправки для получения полной информации.

Основанная в 1935 году Holiday House в Нью-Йорке, штат Нью-Йорк, является первой издательской компанией в Соединенных Штатах, которая была создана исключительно для детских книг.

Многие классические и известные названия для детей и подростков нашли свой дом в Доме отдыха. Например, книга Лезы Клайн-Рэнсом Before She Was Harriet получила награду Kirkus Reviews за лучшую иллюстрацию в 2017 году. Точно так же книга Пола Мейзеля I See a Cat была признана Книгой почета Теодора Сьюза Гейзеля 2018 года.

Дом отдыха издает художественную и документальную литературу в твердом переплете для детей от четырех лет.

Таким образом, авторы могут представлять рукописи книжек с картинками и романов, которые охватывают культурное разнообразие, историю, математику, праздники, концепции, образование персонажей и общие темы, такие как фэнтези и научная фантастика.

Прочтите все об их требованиях к подаче здесь.

Annick Press — известное издательство детских книг в Торонто, Онтарио, Канада.Стремясь помочь молодым умам лучше понять себя и окружающий мир, Рик Уилкс и Энн Миллиард основали независимую компанию в 1975 году.

Издатель является частью Канадского детского книжного центра и Американской ассоциации книготорговцев.

Кроме того, Annick Press опубликовала книгу с картинками Майкла Арваарлука Кусугака под названием Самая удивительная птица , которая вошла в список лучших книг Киркуса за 2020 год. Точно так же книга Эллисон Миллс для среднего класса The Ghost Collector получила премию Sunburst. в 2020 году.

Annick Press принимает от авторов художественную и детскую художественную литературу, а также рукописи книжек с картинками. Особенно приветствуются работы, содержащие полезные уроки и вдохновляющие на критическое мышление и любовь к чтению.

Для получения дополнительной информации о поданных материалах посетите эту страницу на их веб-сайте.

Учитывая его простое, но юмористическое название, неудивительно, что «Штаны на огне» широко известны в Зимнем саду во Флориде. Это традиционная издательская компания, которая выпускает как печатные, так и электронные книги.

Pants on Fire Press фокусируется на художественной литературе с новаторскими идеями и очаровательными персонажами. Среди его книг для читателей среднего уровня — Джона Эдварда Штайна «Похищение Рафаэля Ортеги » и «Рассказы об инопланетном захватчике» Мишель Браун .

У них тоже есть иллюстрированные книги, но в настоящее время издательство не принимает такие рукописи. Если у вас есть рукопись среднего класса без заголовка, убедитесь, что в ней есть увлекательный сюжет с убедительными людьми.

Внимательно ознакомьтесь с их правилами подачи, прежде чем отправлять незапрашиваемую рукопись.

Ли Герман и его жена, писательница Донна Герман, основали Sylvan Dell Publishing в 2004 году. Затем в 2014 году компания переименована в Arbordale Publishing и продолжает выпускать образовательные, творческие книжки с картинками для детей сегодня.

Книги Arbordale Publishing охватывают все, от животных и природы до космоса и размножения. К таким названиям относятся книга Кевина Курца «День в лесной болотистой местности» и книга Марты Линдси «Великая миграция маленькой серой» .

Художественные иллюстрированные книги, связанные с математикой или естественными науками, пользуются наибольшим спросом, но Arbordale Publishing также принимает нарративную документальную литературу с теми же характеристиками.

Более того, они хотят, чтобы авторы присылали рукописи, которые идеально подходят для совместного чтения родителями и их детьми. Если вы считаете, что у вас есть подходящий письменный проект, проверьте процесс подачи рукописи.

Andrews McMeel Publishing является частью Andrews McMeel Universal в Канзасе, штат Миссури. Основанная в 1970 году Джимом Эндрюсом и Джоном Макмилом, компания сегодня является домом для многих популярных и творческих бестселлеров.

Каждый год независимое издательство печатает до 150 новых наименований, от юмора и стихов до детских книг.

Животные Агнесе Баруцци и Кьяра Пиродди — очаровательная обучающая книга для детей в возрасте от 0 до 12 месяцев. С другой стороны, книга Патрика Макдоннелла Mutts Go Green: Earth-Friendly Tips and Comic Strips — отличный способ для детей оценить животных и окружающую среду.

Andrews McMeel Publishing принимает предложения о детских книгах от авторов и литературных агентов — и вы можете подавать их онлайн или по почте.

Расположенная в Галифаксе, Новая Шотландия, Канада, основная цель Formac Publishing — печатать книги о Maritimes или книги, написанные в Приморских провинциях.

Но когда дело доходит до детских книг, они стремятся к общенациональному масштабу и принимают произведения от авторов из разных частей Канады.

Их книги для детей и подростков посвящены истории, природе и художественной литературе Канады с юмором или обсуждают такие темы, как дружба и издевательства. Двумя такими произведениями являются « Исцеление от синяков » Лори Морган и «Путешествие по тропе Кэбота и дальше » Сьюзан Бьяджи.

Formac Publishing в настоящее время принимает предложения от любого автора по романам для начинающих, предназначенным для детей от 6 до 9 лет.Узнайте больше об их правилах для авторов здесь.

Чарльзбридж в Уотертауне, штат Массачусетс, всегда ищет писателей-новаторов, идеи и рассказы которых могут отточить врожденное любопытство детей.

A Long Pitch Home Натали Диас Лоренци и A Mountain of Mittens Линн Плурд — лишь некоторые из его титулов, удостоенных наград. В целом Charlesbridge выпускает художественную и документальную литературу для среднего уровня, иллюстрированные книги, а также настольные художественные и документальные книги.

Документальные рукописи должны включать такие темы, как математика, естественные науки, история и искусство. Как художественная, так и научная литература должны признавать и ценить разнообразие мира.

С мая 2020 года Charlesbridge больше не принимает материалы по почте — писатели должны отправлять свои рукописи онлайн. Прочтите их правила подачи заявок для получения более подробной информации.

Джоэл Макинтош основал компанию Prufrock Press, которая выпустила свою первую публикацию еще в 1989 году.К 2016 году компания, базирующаяся в Уэйко, штат Техас, приобрела несколько издателей и представила свой отпечаток для научных рецензируемых работ.

Prufrock Press известна в Соединенных Штатах своими безупречными и хорошо проработанными текстами, предназначенными для одаренных детей, продвинутых учеников и студентов с особыми потребностями.

У них есть образовательная документальная литература для детей, например, «Словарь динозавров для детей» Боба Корпеллы: Руководство для детей, которые любят динозавров и «Искаженные правдивые сказки из науки: открытия катастроф ».

В настоящее время Prufrock Press ищет научно-популярные книги для детей. Вместо того, чтобы отправлять незапрашиваемую рукопись, вам необходимо предоставить проспект книги.

Пегги Тирни — редактор детских книг с 1995 года и основательница Tanglewood. Имея степень в области сравнительной литературы, она хорошо подготовлена ​​для управления компанией, которая вдохновляет детей читать и узнавать больше об окружающем мире.

Издатель из Индианаполиса, штат Индиана, печатает настольные книги, иллюстрированные книги и книги для среднего класса, полные приключений и новых вещей, которые нужно узнать.

Некоторые из их названий включают « A Color Game» Одри Пенн для Chester Raccoon и « Wild Rose’s Weaving » Джинджер Черчилль.

Тэнглвуд принимает рукописи с агентством и без него. Они отдают предпочтение художественной литературе среднего уровня практически любого жанра, кроме высокого фэнтези. Однако ничего страшного, если в вашей книге есть только аспекты фантазии.

Прочтите правила подачи заявок здесь.

В 1988 году Уэйд Хадсон и Шерил Уиллис Хадсон основали Just Us Books, детское книжное издательство, которое отмечает и печатает книги об истории и разнообразном опыте чернокожих.

Базируясь в Вест-Ориндж, штат Нью-Джерси, у них есть книги всех видов, чтобы служить не только чернокожему сообществу, но и всем заинтересованным читателям.

Они издают увлекательные книги по главам, книги для среднего класса, яркие иллюстрированные книги и настольные книги. «Марш на Вашингтон » Джеймса Хаскинса и « Ma Dear’s Old Green House » Дениз Льюис Патрик — отличные книги для детей.

Just Us Books открыта для агентских и неагентных запросов на художественные и научно-популярные книги для среднего класса, книги по главам и иллюстрированные книги.

Узнайте больше об их процессе отправки, чтобы ваш запрос был рассмотрен.

Albert Whitman & Company в Парк-Ридж, штат Иллинойс, принадлежит Джону Кватрокки и Пэту Макпартленду, которые занимают должности президента и вице-президента соответственно. Цель независимой компании — выпускать достойные признания детские книги.

У них есть настольные книги, книги по главам, книги для начинающих, книги для среднего класса и иллюстрированные книги, такие как Шейлы Байр «Принцесса Персефона теряет замок» и Чарльза Бейла «Мой друг Бен и ночёвка ».

Авторы могут свободно подавать рукописи художественных и документальных книжек с картинками, а также художественную литературу среднего уровня, поскольку Albert Whitman & Company принимает незапрошенные рукописи и предложения — и вы можете подавать их другим издателям одновременно.

Прочтите об их удивительной политике открытых заявок здесь.

Элис Карри — лауреат Премии Ким Скотт Уолвин за 2017 год для женщин в области издательского дела. Она также является основателем и генеральным директором Lantana Publishing, издательства детских книг в Оксфорде, Великобритания.

С миссией прославлять и признавать разнообразие, Lantana Publishing издает инклюзивные книги, которые прекрасно рассказывают истории меньшинств и маргинализированных групп.

Они опубликовали прекрасные работы, такие как «Пойте на луну » Нансубуга Нагадья Исдхалса и «» Махтаба Нарсимхана «В поисках Господа Ганеша» .

Lantana Publishing ищет повествовательные книжки с картинками для детей от 2 до 5 лет. Точно так же им нужна художественная литература для детей от 5 до 12 лет.Что еще более важно, им нужны рукописи от авторов, которые считают, что их недостаточно в книгах.

Для получения полной информации перейдите на страницу их материалов.

Allen & Unwin в Сент-Леонардсе, Новый Южный Уэльс, Австралия, ведет свое начало с 1914 года, когда сэр Стэнли Анвин создал компанию в Великобритании. Лишь в 1976 году Патрик Галлахер основал в Австралии подразделение издательской компании.

Учитывая то, что они получали премию «Издатель года» по крайней мере 14 раз, неудивительно, что Allen & Unwin ежегодно выпускает около 250 удивительных новых книг, более 80 из которых предназначены для детей и молодежи.

Пара их отмеченных наградами игр для детей — это книга Кэтрин Баркер «В шкуре монстра» и книга Брена МакДиббла «Как пчелы» .

У Allen & Unwin есть уникальный процесс подачи заявок под названием «Пятничная презентация». Любой желающий может представить свои работы, особенно те, кто имеет разноплановый опыт.

Они ищут новаторскую художественную литературу для детей от 5 до 13 лет и документальную литературу с повествованием в первую очередь для детей в начальной школе.

Узнайте все о Friday Pitch здесь.

Прием заявок на детские книги Charlesbridge

Наши правила подачи заявок были обновлены с мая 2020 года. Теперь мы принимаем только электронные заявки для всех рукописей, включая манекены авторов / иллюстраторов. Пожалуйста, не отправляйте нам материалы по почте. Спасибо.

Щелкните соответствующую вкладку ниже для получения дополнительной информации.

Charlesbridge в настоящее время принимает незапрошенные рукописи. Мы , а не ищем:

  • алфавитные книги
  • раскраски
  • тетрадей
  • книги новинки

Из-за большого количества заявок мы отвечаем только на интересующие рукописи.Если вы не получили от нас ответа через три месяца, вы можете предположить, что у нас нет места для вашего проекта.

  • Отправьте рукопись в виде вложения (Word или PDF). Не вставляйте свою историю в текст электронного письма.
  • Отправляйте только одну рукопись за раз.
  • Рукописи должны быть через два интервала.
  • Иллюстрации не требуются.
  • Включите свое имя, адрес и контактную информацию в рукопись и в свой адрес электронной почты.

Иллюстрированные книги и другие книги объемом до тридцати страниц рукописи:

  • Пришлите, пожалуйста, полную рукопись.

Художественные книги объемом более тридцати страниц рукописи:

  • Пришлите, пожалуйста, подробный синопсис сюжета, схему главы и три главы текста.

Документальные книги объемом более тридцати страниц рукописи:

  • Пришлите, пожалуйста, подробное предложение, схему главы и одну-три главы текста.

Я. Романов:

  • Пожалуйста, пришлите краткое изложение сюжета и первые три главы текста.

Charlesbridge в настоящее время принимает незапрошенные манекены для книг. Мы , а не ищем:

  • алфавитные книги
  • раскраски
  • тетрадей
  • книги новинки

Из-за большого количества заявок мы отвечаем только на интересующие рукописи. Если вы не получили от нас ответа через три месяца, вы можете предположить, что у нас нет места для вашего проекта.

  • Пожалуйста, пришлите макет книги (PDF) или свою рукопись и образцы иллюстраций (документ Word или PDF).
  • Отправляйте только один проект за раз.
  • Рукописи должны быть через два интервала.
  • Пожалуйста, укажите свое имя, адрес и контактную информацию в рукописи / манекене и в своем электронном письме.

Эл. Почта [email protected] .

Charlesbridge в настоящее время принимает образцы искусства. Мы предпочитаем цифровые образцы печатным, чтобы сократить количество бумажных отходов.Присылайте образцы, демонстрирующие сильную оригинальность, отличные концептуальные способности и технические достижения, в выбранных вами средствах массовой информации.

Из-за большого количества получаемых нами образцов мы не можем отвечать на запросы о них. Мы свяжемся с вами, если у нас будет проект, который подходит именно вам.

  • Для цифровых образцов отправьте портфолио в формате PDF или JPG. Убедитесь, что ваше имя указано в имени файла.
  • Если у вас есть веб-сайт или онлайн-портфолио, укажите URL-адрес в своем электронном письме.
  • Для образцов, отправленных по почте, отправьте открытки с произведениями искусства. Убедитесь, что ваша контактная информация напечатана на карточке.
  • Не отправлять оригинал арт. ; мы не можем вернуть какие-либо материалы.
  • Электронная почта [email protected] , указав «портфолио» в теме письма.
  • Письмо арт-директору — Материалы | Чарльзбридж | Галена, 9, офис 220 | Уотертаун, Массачусетс 02472

Imagine — это документальный отпечаток Чарльзбриджа для взрослых.Мы публикуем 8–10 наименований в год, в основном посвященных истории, политике, женским исследованиям и природе.

Из-за большого количества заявок мы отвечаем только на интересующие нас рукописи.

Итак, вы написали детскую книгу … Что теперь? | книгами хроник | Open Book

Как вы, возможно, знаете, Chronicle Books — одно из немногих издательств, которые все еще принимают от авторов незапрошенные детские рукописи. Нам нравится находить дебютных авторов и иллюстраторов и включать их в наш список.И некоторые из наших книг-бестселлеров были найдены в наших корзинах для нежелательной почты! Фактически, текст для Спокойной ночи, Спокойной ночи, Строительная площадка был добровольным представлением ранее не публиковавшегося автора — и ему исполнилось 3+ года в списке бестселлеров New York Times !

Chronicle ежемесячно получает около тысячи незапрошенных детских рукописей, таких как те, что находятся в почтовых ящиках ниже. Каждый из них здесь читается детским редактором, и я здесь, чтобы предложить вам несколько советов, как сделать вашу рукопись особенной.

Прежде чем представить свой детский проект в Chronicle, я бы посоветовал вам погрузиться в индустрию , отточить свое мастерство и провести исследование :

ПОГРУЗИТЬСЯ В ПРОМЫШЛЕННОСТЬ

  1. Читайте книги, похожие на те, которые вы пишете. Посетите местный книжный магазин или библиотеку и весь день окружите себя детскими книгами. Не реже одного раза в месяц. Обязательно читайте информацию о лауреатах премии ALA каждый год, чтобы вы знали, что считается лучшим в нашей области.Как говорит Стивен Кинг в книге On Writing, : «Чем больше вы читаете, тем меньше вы склонны выставлять себя дураком с помощью пера или текстового процессора».
  2. Узнайте, что думает индустрия, читая еженедельные обновления детской книжной полки от Publisher’s Weekly (мы все читаем их КАЖДУЮ неделю, так что это отличный способ узнать, о чем мы думаем в любой момент!).

ОТТРОЙТЕ ВАШЕ РЕМЕСЛО

Узнайте о ремесле письма! И помните о праве доработки перед отправкой издателю.

  1. Если вы начнете писать для детей, вы, возможно, захотите вступить в SCBWI, Общество писателей и иллюстраторов детских книг. Вы можете посетить их конференции, чтобы встретиться с редакторами, агентами и другими писателями, а также узнать о ремесле. Они также могут помочь вам найти группу критиков, в которой вы сможете обсудить проекты, прежде чем отправлять их издателю.
  2. Есть много замечательных книг по написанию и иллюстрированию книг для детей, но некоторые из них самые любимые: Writing with Pictures by Uri Shulevitz, Picture This: How Pictures Work by Molly Bang и Second Sight: An Editor’s Беседы о написании, редактировании и издании книг для детей и подростков Шерил Кляйн.

СДЕЛАЙТЕ ИССЛЕДОВАНИЕ

Делайте домашнее задание! Перед отправкой издателям выясните, какие издатели могут хорошо подходить для вашей рукописи, посетив их веб-сайты и погрузившись в книги, которые они публикуют.

  1. Чтобы найти информацию о правилах подачи заявок детских издателей и журналов (помимо информации о конкурсах писателей), обратитесь к 2015 Children’s Writer’s and Illustrator’s Market (обновляется ежегодно), который есть в большинстве книжных магазинов.
  2. Если вы считаете, что ваша работа хорошо вписывается в список Хроник, пожалуйста, отправьте рукопись! Правила подачи заявок Chronicle’s Children перечислены на нашем веб-сайте.

Итак, допустим, вы отправляете нам свою рукопись… что происходит, когда ваша рукопись поступает в Хроники? Редакторы журнала Children раз в месяц устраиваются на диванах на четвертом этаже и просматривают каждую заявку. Правила подачи заявок для детской издательской группы отличаются от правил для взрослых, отчасти из-за объема получаемых нами проектов.Имея это в виду, мы не можем отвечать на все заявки, как бы нам ни хотелось, так как у нас не останется времени на создание книг.

Настоящие живые редакторы, читающие настоящие живые материалы

Вот несколько простых советов (помимо соблюдения наших правил подачи!), Которые помогут выделить ваше сообщение среди сотен других материалов, которые мы читаем:

  1. Нет «Уважаемые господа. ”: В настоящее время в Детской редакционной группе работает только один редактор-мужчина, и, к сожалению, он работает удаленно.Так что скорее всего, вашим читателем будет женщина! Соответственно, корректируйте на предмет очевидных опечаток и ошибок, таких как неправильное написание имени редактора, названия компании или названия одного из наших бестселлеров.
  2. Нет фотографий домашних животных: Чаще всего мы получаем книгу с картинками, в которой изображены реальное домашнее животное или ребенок автора, включая фотографии. Конечно, нас всех поощряют писать то, что мы знаем, и существует так много замечательных книг о жизни животных. Лично я предпочитаю Kitten’s First Full Moon Кевина Хенкеса.НО, как правило, иллюстратор должен иметь право интерпретировать главного героя так, как он считает нужным, не придерживаясь точного рисунка веснушек на фотографии… а рассказы о конкретных домашних животных или детях также могут иметь слишком малую аудиторию. Написание о вымышленном животном или ребенке часто позволяет писателю сделать рассказ более захватывающим и универсальным. Конечно, есть исключения — например, очаровательная собачка Бу. Но если ваш питомец действительно не такой милый, не давайте фотографии.
  3. Нет взрослых протагонистов: День болезни для Амоса МакГи — одна из моих любимых книжек с картинками, так что из этого правила, очевидно, есть исключения … старше их. А взрослые герои часто не слишком озабочены детским миром, чтобы истории казались актуальными. Мы также получаем множество материалов, в которых родитель является настоящим главным героем истории — сюжет посвящен родительским заботам, родитель — это тот, у кого существенный рост характера и который выполняет все задачи по решению проблем в конце. Если в рукописи есть ребенок, он должен быть главным героем.
  4. «Подарки» не нужны: Читать статьи — наша работа! Таким образом, нет необходимости отправлять конфеты — особенно конфеты без упаковки — вместе с отправкой. Точно так же нет необходимости в специальной упаковке. Простота показывает, что вы профессионал и, вероятно, хорошо разбираетесь в отправке материалов агентам и издателям.
  5. На макетах: Если вы отправляете проект новинки или подарка (например, интерактивную доску), мы настоятельно рекомендуем вам создать макет вашего проекта, чтобы поделиться своим видением работы пакета.Однако, если вы отправляете стандартную книгу с картинками, состоящую только из текста, нам не нужно искусство для визуализации рукописи — например, нет необходимости включать кроликов Беатрикс Поттер, чтобы показать, как может выглядеть ваш главный герой-кролик. У нас много практики, читая рукопись, состоящую только из текста, а затем представляя, как она будет работать визуально. Просто отправьте текст на одной странице (НЕ отправляйте по одному предложению на странице). Если вы не только писатель, но и иллюстратор, и хотите, чтобы мы рассматривали и искусство, и текст одновременно, я призываю вас дать понять, что вы хотите, чтобы кто-то другой проиллюстрировал это, если это действительно так.Нам не хотелось бы отказываться от проекта только потому, что мы предполагали, что вы не захотите позволить кому-то другому его иллюстрировать!

Такого многого делать не следовало … но что радует мое сердце, когда я читаю статью? Вот лишь некоторые из них:

  • Если вы включите отличную обратную оценку вместе с вашим заявлением (если уместно)! Комитеты по присуждению премий, учителя и библиотекари любят научно-популярный образовательный контент за книгами — и мы тоже.
  • Если в сопроводительном письме вы укажете какое-то исследование, которое вы провели для книги, это покажет, что вы понимаете, насколько серьезно мы относимся к достоверности и точности.
  • Если вы укажете, как ваша работа связана с учебной программой для возрастной группы вашей целевой аудитории.
  • Если вы отправляете на наше рассмотрение самостоятельно опубликованный проект и указываете в сопроводительном письме, что вы готовы к пересмотру — и, надеюсь, даже рады погрузиться в редакционный процесс.
  • Если понятно, вы знаете и обожаете Хроники!

Я надеюсь, что это дает вам небольшой контрольный список, которому вы должны следовать, когда вы пишете, исправляете и отправляете рукопись своих детей.Мы с нетерпением ждем возможности прочитать все те замечательные проекты, над которыми вы работали!

Как сказал мне один из моих наставников, публикация — вопрос времени, настойчивости и удачи. На самом деле все дело в том, чтобы найти нужного редактора, который любит ваш проект и любит его. Так что, если ваш проект не подходит для нас здесь, в Chronicle, в данный конкретный момент, я не хочу, чтобы вы расстраивались. Сделайте небольшой перерыв, затем сотрите пыль, доработайте, доработайте, обсудите на конференции или в группе критики, проведите еще несколько исследований о том, что ищут разные редакторы и издательства, и попробуйте еще раз.И, может быть, в следующий раз будет волшебство.

Как отправить книгу с картинками в издательство

Прежде всего, мне нужно нарисовать победителя для копии Arcade и Triple T Token . Победителем стала Саманта . Поздравляю! Саманта, пришлите мне свой почтовый адрес по электронной почте, и я закажу для вас книгу.

И теперь я чувствую, что мне нужно рассказать вам, как получилась моя книга с картинками, которая вдохновила меня на переработку старого поста по этой теме. Итак, это ретро-перезапись поста 2015 года о том, как писать детскую книгу.

1) Как выглядит рукопись книжки с картинками?

Технически рукопись книги с картинками выглядит почти так же, как и любая другая рукопись. Итак, Times New Roman, шрифт 12 пунктов, двойной интервал, с полями в 1 дюйм со всех четырех сторон. Ниже представлена ​​первая страница рукописи, которую я написал вместе с созданной мной книгой.

Если ваша книга рифмуется, или написана метровыми или короткими стихами, как стихотворение, ваша рукопись может отличаться от приведенной выше.Это может выглядеть примерно так, как я написал ниже, показывая желаемые разрывы страниц в круглых скобках. Пожалуйста, не осуждайте мои попытки рифмовать. 😉

FIREBOY LUKE

Мама и папа Люка пригласили его на спектакль.
Шел новый фильм о говорящем большом пальце ноги.
(стр. 1)

Кейтлин, сестра Люка, умоляла их уйти.
Как мог говорить палец на ноге? Она просто должна была знать!
(стр. 2)

Очередь была такой длинной, что четверым пришлось ждать:
Мама и папа, Люки и Кейт.
(стр. 3)

Все они стояли у длинной бархатной веревки.
У большого вонючего человека, забывшего использовать мыло.
(стр. 4)
и т. Д.

2) Нужно ли мне найти собственного иллюстратора перед отправкой?

Нет. И вот почему:

-Издатели имеют собственных иллюстраторов в штате или предпочитают нанимать собственных.
-Издателям нравится объединять неизвестного автора с известным иллюстратором ИЛИ неизвестного иллюстратора с известным автором.Это увеличивает шансы книги на успех.
-Ваша история должна стоять сама по себе, без помощи иллюстраций.

3) Могу ли я представить свои собственные иллюстрации вместе с моей книгой?

Нет. И вот почему:

-Издатели имеют собственных иллюстраторов в штате или предпочитают нанимать собственных.
-Издателям нравится объединять неизвестного автора с известным иллюстратором ИЛИ неизвестного иллюстратора с известным автором. Это увеличивает шансы книги на успех.
-Ваша история должна стоять сама по себе, без помощи иллюстраций.

* подмигнуть *

Конечно, из этих правил всегда есть исключения. Вот несколько:

А. Вы профессиональный художник. Вам платили за ваши работы регулярно в течение нескольких лет. Или вы выиграли несколько престижных художественных конкурсов или выиграли стипендии в области искусства. Такие вещи отличают тебя от других художников.

B. Вы написали книгу, в которой иллюстрации являются ключевыми для повествования.Без них история не имеет смысла. В этом случае вы можете создать макет книги, который будет сопровождать вашу заявку. Другой вариант — добавить в рукопись примечания к иллюстрациям.

Однако, возможно, вам не понадобится делать что-либо из этого. Простого объяснения того, как работают иллюстрации в сопроводительном письме, обычно достаточно для редактора или агента. Но если в книге очень мало слов, а иллюстрации рассказывают историю, как в случае с This is Not My Hat , вы можете отправить книжный макет с сопроводительным письмом и рукописью или, по крайней мере, добавить несколько иллюстраций. примечания к вашей рукописи.

Что такое манекен для книги?

Манекен — это бумажная версия вашей книги. Используйте очень большую бумагу, сложите нужное количество страниц пополам, как будто вы делаете книгу для развлечения. Вы даже можете сшить страницы по центру корешка. Затем вы рисовали карандашные наброски, как при раскадровке, и вырезали и вставляли текст рукописи на каждую страницу, где он должен был быть. Опять же, вы должны делать это только в том случае, если рукопись вашей книжки с картинками не имеет смысла без нее.Если ваша книга представляет собой обычный рассказ, просто отправьте традиционную рукопись с сопроводительным письмом и добавьте туда все необходимые пояснения.

Вот пример того, как может выглядеть фиктивная страница книги. На самом деле эскиз был бы еще менее детализированным. (Это просто рисунок, который я нашел в своей школьной книжке по рисованию, и с его помощью я смог показать вам, как выглядит книжный макет.)

Я нашел два гораздо лучших примера того, как выглядят манекены для книг, набрав в Google «манекен для детских книг».Вот ссылка на один, который намного лучше покажет вам, что я имею в виду. А вот пост в блоге на тему манекенов, очень обстоятельный.

Что такое заметки на иллюстрациях?

Это примечания для иллюстратора (или редактора или агента на этапе подачи), чтобы прояснить, что необходимо для правильного рассказа истории. Здесь применима поговорка «показывай, не говори». Если это не применимо к истории, вам не нужно рассказывать иллюстратору, что у вашего персонажа каштановые волосы, зеленые глаза и фиолетовый кот.Добавляйте только то, что необходимо. Например:

Все они стояли у длинной бархатной веревки.
У большого вонючего человека, забывшего использовать мыло.
(стр. 4)

Люк уставился на веревку, прикрывая нос;
Из длинной бархатной веревки получился отличный пожарный шланг!
(стр. 5)

Пожарный Люк в шляпе, пальто и сапогах
поднял шланг и начал стрелять.
(стр. 6)
(Илло: Люк видит себя таким, каким он себя представляет: одетый в полное пожарное снаряжение, он держит пожарный шланг, стреляющий водой.Остальная часть иллюстрации показывает, что на самом деле происходит в кинотеатре с родителями, сестрой Люка и другими людьми.)

Он потушил большой пожар в ближайшем мусорном ведре.
Затем он смыл всю вонь с большого вонючего человека.
(стр. 7)
и т. Д.

Видите, где я добавил заметку с иллюстрацией? Я объяснил, что читатель увидит то, что Люк видит в своем воображении. Я оставил то, как это будет выглядеть иллюстратору.

Существует множество мнений относительно того, следует ли использовать заметки с иллюстрациями в рукописи книжки с картинками.Некоторые люди категорически против, другие говорят, что у них все в порядке, когда это необходимо. И «необходимо» является ключевым. Вы не должны использовать заметки с иллюстрациями, чтобы руководить иллюстратором на каждой странице. Это похоже на то, как сценаристы упускают указания направления или действия в сценарии. Режиссура — это работа директора. Актерское мастерство — это работа актера. Сценарист не имеет права указывать другим, как выполнять эту работу. То же самое и с книжками с картинками. Вы автор. Предоставьте иллюстрацию иллюстратору и давайте инструкции только в случае крайней необходимости.

Что делать, если вы хотите самостоятельно опубликовать свою собственную книгу с картинками?

Давай! Вот как я это сделал.

  1. Я написал рукопись, которую разместил выше.
  2. Я раскадровал книгу, используя страницы, подобные приведенной ниже. В традиционных книжках с картинками 32 страницы, поэтому я создал 32 страницы. Вам не обязательно этого придерживаться, но вам, вероятно, потребуется выбрать длину с шагом в четыре, поскольку именно так режется бумага для книг.

Мой книжный план.

3. Создайте свои иллюстрации. Мой проект отличался тем, что я наклеивал свои иллюстрации на старую книжку с картинками для презентации в классе. Однако, если бы я собирался опубликовать это самостоятельно, я бы просто сканировал свои иллюстрации, затем очищал их в Photoshop и затем добавлял свой текст.

Для иллюстраций я выбрал акварельный фон, поскольку акварель быстро покрывала большую площадь пространства и использовалось мало краски. Вот некоторые из моих картин сохнут.

В моем классе были желтые стены с пурпурным ковром.

Затем я нарисовал поверх своих акварельных фонов. Это не всегда срабатывало. И в этих случаях я рисовал своих людей или предметы на отдельной бумаге, вырезал их и наклеивал. (Я не рекомендую этот план, но он сработал для моих целей.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *