Программирование на Python и Objective-C в Mac OS

Программирование на Python и Objective-C под Mac OS и для iPhone / iPod Touch

Профессии на т: Профессия на букву Т — полный перечень по алфавиту онлайн

Содержание

Профессия на букву Т — полный перечень по алфавиту онлайн

Таксидермист

Таксист

Тамада

Таможенник

Танцор

Танцор балета

Татуировщик

Творческий работник

Театральный режиссёр

Телеграфист

Тележурналист

Телеоператор

Телефонистка

Телохранитель

Теолог

Терапевт

Тестер

Тестировщик

Техник

Техник в региональных системах товародвижения и перевозки пассажиров

Техник по монтажу и эксплуатации оборудования и систем газоснабжения

Техник по разработке и сопровождению программного обеспечения

Техник по строительству и эксплуатации автомобильных дорог

Техник по строительству и эксплуатации мостов

Техник по эксплуатации

Техник службы безопасности движения

Техник-технолог

Технический консультант

Технический писатель

Технический редактор

Технолог

Технолог ателье

Технолог деревообрабатывающего производства

Технолог легкой промышленности

Технолог металлургического производства

Технолог общественного питания

Технолог пищевого производства

Технолог по нефтепереработке

Технолог полиграфического производства

Технолог сельскохозяйственного производства

Тимлид

Типограф

Тифлопедагог

Ткач

Товаровед

Токарь

Токсиколог

Торговый представитель

Тореадор

Торседор

Травматолог

Тракторист

Тракторист-машинист сельскохозяйственного производства

Траппер

Трафик-менеджер

Трейдер

Тренер

Тренер спортивной команды

Тренинг-менеджер

Трубочист

Трудовой инспектор

Туроператор

Тюремный надзиратель

Какие есть профессии на букву Т?

Телеграфисты,

Тюремные надзиратели,

Техники-стоматологи,

Торговцы уличные,

Техники-механики,

Техники-керамисты зубные,

Травильщики фарфоровых и фаянсовых изделий,

Труболитейщии-формовщики,

Термисты холодом,

Техники по обслуживанию ЭВМ,

Техники по планированию,

Творческие работники,

Тестоводы,

Теологи,

Теоретики,

Темперировщики жировой основы,

Торакальные хирурги,

Трубочники,

Транспортировщики в литейном производстве,

Такелажники на монтаже,

Травильщики валов,

Тигельщики,

Травильщики фольги,

Трейдеры,

Техники-технологи,

Тележурналисты,

Теннисисты,

Торгово-коммерческие агенты и экспедиторы,

Термоусадчики,

Техники авиационные по радиооборудованию,

Транспортерщики горячего клинкера,

Термостатчики,

Техники в добывающих и металлургических отраслях,

Техники специалисты по эксплуатации транспортных средств (судов и самолетов),

Топографы,

Трубоклады промышленных кирпичных труб,

Теософы,

Травильщики прецизионного травления,

Техники по стандартизации,

Титестеры,

Техрайтеры,

Транспортировщики,

Токари по обработке асбестоцементных труб и муфт,

Тренеры,

Трактористы,

Такелажники,

Тестировщики программного обеспечения,

Токари по обработке абразивных изделий,

Тянульщики кож,

Телохранители,

Технические писатели,

Термопечатники,

Технологи главные,

Трубопроводчики линейные,

Токаоры,

Талассотерапевты,

Травильщики форм глубокой печати,

Термисты по обработке слюды,

Техники-электрики,

Техники аппаратуры для радио-, телевещания и телесвязи,

Траффик-менеджеры,

Тренеры спортивные (Спортивные тренеры),

Травматологи,

Тиснильщики рисунка,

Таксировщики,

Точильщики кардной гарнитуры,

Техники-ветеринары,

Торседорос,

Тамада,

Теплотехники,

Трансфузиологи,

Техники авиационные по планеру и двигателям,

Туннелепрокладчики в бунтах хлопка-сырца,

Трубогибщики судовые,

Трубочисты,

Трафаретчики,

Техники по инструменту,

Тесчики спецсортиментов,

Трубопроводчики судовые,

Тонировщики,

Тесемщики,

Техники информационно-вычислительного центра,

Такелажники,

Транспортерщики,

Тапёры,

Техники электронного оборудования,

Талькировщики листов и лент,

Тренеры бизнес (Бизнес-тренеры),

Таблетировщики,

Техники-химики на производстве,

Техники по обслуживанию медицинского оборудования,

Техники авиационные по горюче-смазочным материалам,

Транспортировщики шихты,

Техники по безопасности движения самолетов,

Техники по труду,

Техники-конструкторы,

Техники зубные,

Техники авиационные (авиатехники),

Тренеры-консультанты,

Термисты на установках ТВЧ,

Таксисты,

Технологи машиностроения,

Татуировщики,

Трелевщики,

Танцовщицы,

Техники по промышленному и гражданскому строительству,

Торфорабочие,

Точильщики шляпок,

Трактористы на подготовке лесосек, трелевке и вывозке леса,

Точильщики стригальных ножей,

Таксидермисты,

Текстурщики,

Техники-программисты,

Трубоклады промышленных железобетонных труб,

Тестеры альфа,

Театральные режиссёры,

Техники-бюгелисты зубные,

Табельщики,

Товароведы,

Трихологи,

Трапперы,

Токари по камню,

Техники-электроники и техники по телекоммуникации,

Тестировщики,

Термисты проката и труб,

Техники авиационные по приборам и электрооборудованию,

Торговые представители,

Трубопрокатчики,

Терапевты мануальные,

Тренеры лошадей,

Тестеры,

Тренеры по продажам,

Такелажники судовые,

Токари-карусельщики,

Техники по защите информации,

Танцоры,

Тренинг менеджеры,

Травильщики стекла плавиковой кислотой,

Техники по инвентаризации строений и сооружений,

Техники-проектировщики,

Техники по обслуживанию компьютерных устройств,

Травматологи детские,

Тянульщики по выработке стеклянных труб и дрота,

Ткачи ручного ткачества,

Трамбовщики огнеприпасов из карборунда,

Тампопечаники,

Травильщики клише,

Техники по наладке и испытаниям,

Тоннельщики-мотористы скипового подъемника,

Технологи пищевого производства,

Травильщики синтетических материалов на тканевой основе,

Терморезчики,

Телеведущие,

Техники-лаборанты,

Трубачи,

Таможенные брокеры,

Токари на токарно-давильных станках,

Танкисты,

Термопластикаторщики,

Тоннельщики,

Трейдеры по облигациям,

Техники по метрологии,

Травильщики печатных форм,

Тестеры бета,

Техники по обслуживанию промышленных роботов,

Технологи по нефтепереработке,

Тузлуковщики шкур,

Токсикологи,

Телефонисты,

Техники оптического оборудования,

Специальности и профессии · Томский Техникум Информационных Технологий

Специальность 09.02.07 – Информационные системы и программирование

Квалификации: Специалист по информационным системам

 

 

Информатизация общества стала одним из приоритетных направлений нашего времени. Информация является важным инструментом политики и культуры, промышленности, науки и образования. Развитие компьютерной техники послужило толчком к созданию и внедрению информационных систем. Информационная система – это взаимосвязанная совокупность средств, методов и персонала, участвующих в сборе, регистрации, обработке и хранении данных. Современные тенденции таковы, что внедрение информационных систем происходит во все сферы человеческой деятельности: медицину, образование, промышленность, науку, торговлю, банковское дело. Не последнюю роль играют грамотные специалисты способные быстро ориентироваться в стремительно развивающемся информационном обществе.

 

Чем занимается специалист:

Основными задачами специалиста по информационным системам являются: разработка и внедрение передовых информационных технологий с целью автоматизации управления предприятием в современных бизнес-условиях; организация инфраструктуры информационных технологий предприятия; использование минимума IT-средств для достижения целей автоматизации; формирование культуры корпоративной работы пользователей.

Специалисты владеют широким спектром современных информационных технологий, навыками проектирования, программирования и сопровождения систем, пониманием предметной области автоматизируемой задачи организационного управления деятельностью (учета, анализа, планирования, контроля, реализации и т.д.), а также методами и технологиями проектного управления ведением работ.

 

Объекты профессиональной деятельности (технологии):

  • владеют навыками создания информационных систем с использованием MS SQL Server, MySQL, Access, C++ / C# Microsoft Visual Studio;
  • выполняют регламенты по обновлению, техническому сопровождению и восстановлению данных информационных систем;
  • создают программные продукты в соответствии с техническим заданием, выполняют отладку и тестирование программного продукта;
  • используют различные пакеты прикладных программ для решения поставленных задач;
  • создают, поддерживают и сопровождают системы на базе 1С.

 

Кем могут работать выпускники:

Разработчиком программного обеспечения, техником по защите информации, веб-разработчиком.


Специальность 09.02.07 – Информационные системы и программирование

Квалификации: Разработчик мультимедийных и веб приложений

 

Чем занимается разработчик:

Основными задачами разработчика мультимедийных и веб приложений являются: разработка и внедрение передовых информационных технологий с целью автоматизации управления предприятием в современных бизнес-условиях; организация инфраструктуры информационных технологий предприятия; использование минимума IT-средств для достижения целей автоматизации; формирование культуры корпоративной работы пользователей.

Разработчики мультимедийных и веб приложений владеют широким спектром современных информационных технологий, навыками проектирования, программирования и сопровождения систем, пониманием предметной области автоматизируемой задачи организационного управления деятельностью (учета, анализа, планирования, контроля, реализации и т.д.), а также методами и технологиями проектного управления ведением работ.

 

Объекты профессиональной деятельности (технологии):

  • создают и сопровождают Web-приложения, с использованием HTML, CSS, XML, PHP, JavaScript, Python, MySQL и PostgreSQL;

· создают программные продукты в соответствии с техническим заданием, выполняют отладку и тестирование программного продукта;

· разрабатывают дизайн интерфейсов для веб-приложений

  • создают программные решения на базе веб-платформ.

 

Кем могут работать выпускники:

Разработчиком программного обеспечения, техником по защите информации, веб-разработчиком.

 

MemorySecrets.ru






























































































































































































































































































Accountant[ə’kauntənt]Бухгалтер
Actor[‘æktə]Актер
Actress[‘æktrıs]Актриса
Adjuster[ə’ʤʌstə]Наладчик, монтер, монтажник, сборщик
Administrator[əd’mınıstreıtə]Администратор
Agronomist[əg’rɔnəmıst]Агроном
Air steward[eəstjuəd]Стюард на самолете
Airhostess[‘eə̗həυstɪs]Стюардесса
Announcer[ə’naunsə]Диктор
Architect[‘ɑ:kıtekt]Архитектор
Artist[‘ɑ:tıst]Артист, художник
Assistant[ə’sıstənt]Помощник
Astronaut[‘æstrənɔ:t]Космонавт
Astronomer[əs’trɔnəmə]Астроном
Athlete[‘æθli:t]Спортсмен, атлет.
Attorney[ə’tə:nı]Адвокат
Auditor[‘ɔ:dıtə]Аудитор
Author[‘ɔ:θə]Автор, писатель
Baby-sitter[‘beıbı’sıtə]Няня
Baker[‘beıkə]Пекарь, булочник
Banker[‘bæŋkə]Банкир
Bar person[bɑ:’pə:sn]Бармен
Barber[‘bɑ:bə]Парикмахер
Barkeeper[‘bɑ:,ki:pə]Бармен, хозяин бара
Barmaid[‘bɑ:meıd]Бармен женщина, девушка за стойкой
Barman[‘bɑ:mən]Бармен
bartender[‘bɑ:,tendə]Бармен
biologist[baı’ɔləʤıst]Биолог
Bodyguard[‘bɒdɪɡɑ:d]Телохранитель
Bookkeeper[‘bυk̗ki:pə]Бухгалтер
Boss[bɔs]Начальник
Botanist[‘bɔtənıst]Ботаник
Bricklayer[‘brık,leıə]Каменщик
Broker[‘brəukə]Брокер, маклер, комиссионер
Builder[‘bıldə]Строитель
Business owner[‘bıznıs’əunə]Предприниматель
Business representative[‘bıznıs,reprı’zentətıv]Торговый представитель
Businessman[‘bɪznəsmən]Бизнесмен
Businesswoman[‘bɪznɪswυmən]Женщина бизнесмен
Butcher[‘buʧə]Мясник
Cabby[‘kæbı]Таксист
Cameraman[‘kæmrəmæn]Кинооператор
Cardiologist[kɑːdɪˈɒlədʒɪst]Кардиолог
Caretaker[‘kɜə,teıkə]Смотритель, сторож
Carpenter[‘kɑ:pıntə]Плотник
Cashier[kæ’ʃıə]Кассир
Charwoman[‘ʧɑ:,wumən]Уборщица
Chef[ʃef]Шеф-повар, главный повар
Chemist[‘kemıst]Химик
Chief[ʧi:f]Начальник
Choreographer[,kɔrı’ɔgrəfə]Хореограф, балетмейстер
Civil servant[‘sıvl’sə:vənt]Государственный служащий, чиновник
Cleaner[‘kli:nə]Уборщица
Clergyman[‘klə:ʤımən]Священник
Clerk[klɑ:k]Клерк
Cloakroom attendant[‘kləυkru:mə’tendənt]Гардеробщик
Coach[kəuʧ]Тренер
Cobbler[‘kɔblə]Сапожник
Company director[‘kʌmpənıdı’rektə]Директор компании
Composer[kəm’pəuzə]Композитор
Comptroller[kəm’trəulə]Контролер
Computer operator[kəm’pju:tə’ɔpəreıtə]Оператор ПК
Concrete worker[‘kɔnkri:t’wə:kə]Бетонщик
Conductor[kən’dʌktə]Дирижер
Confectioner[kən’fekʃnə]Кондитер
Constructor[kən’strʌktə]Конструктор
Consultant[kən’sʌltənt]Консультант
Controller[kən’trəulə]Диспетчер
Cook[kuk]Повар, кухарка
Copywriter[‘kɔpɪraɪtə]Копирайтер
Cosmetologist[,kɔzmı’tɔləʤıst]Косметолог
Cosmonaut[‘kɔzmənɔ:t]Космонавт
Courier[‘kurıə]Курьер
Crane operator[kreın’ɔpəreıtə]Крановщик
Dairymaid[‘dɜərımeıd]Доярка
Dealer[‘di:lə]Дилер, торговец
Decorator[‘dekəreıtə]Дизайнер, оформитель
Dentist[‘dentıst]Дантист
Deputy[‘depjutı]Заместитель, депутат, делегат
Dermatologist[,də:mə’tɔləʤıst]Дерматолог
Designer[dı’zaınə]Дизайнер, конструктор, проектировщик
Developer[dı’veləpə]Девелопер, застройщик
Dietitian[,daıı’tıʃən]Диетолог
Director[dı’rektə]Директор, член совета директоров
Dishwasher[‘dıʃ,wɔʃə]Посудомойщик
Distributor[dıs’trıbjutə]Дистрибьютор
Doctor[‘dɔktə]Доктор, врач
Dog expert[dɔg’ekspə:t]Кинолог
Driver[‘draıvə]Водитель
Driver bus[‘draıvəbʌs]Водитель автобуса
Driver taxi[‘draıvə’tæksı]Водитель такси
Ecologist[ɪ’kɒlədʒɪst]Эколог
Economist[i:’kɔnəmıst]Экономист
Editor[‘edıtə]Редактор
Educator[‘edju:keıtə]Воспитатель
Electrician[ılek’trıʃən]Электрик
Endocrinologist[̗endəʋkrɪ’nɒlədʒɪst]Эндокринолог
Engineer[,enʤı’nıə]Инженер, механик, машинист
Entrepreneur[,ɔntrəprə’nə:]Предприниматель
Erector[ı’rektə]Монтажник
Executioner[,eksı’kju:ʃnə]Палач
Executive[ıg’zekjutıv]Бизнесмен
Executor[ıg’zekjutə]Исполнитель
Expert[‘ekspə:t]Специалист, эксперт
Farmer[‘fɑ:mə]Фермер
Film director[fɪlmdı’rektə]Кинорежиссёр
Financier[faı’nænsıə]Финансист
Fisherman[‘fıʃəmən]Рыбак
Fishmonger[fıʃ,mʌŋgə]торговец рыбой
Fitter[‘fıtə]Монтажник
Fixer[‘fıksə]Страховой агент
Flight attendant[flaɪtə’tendənt]Стюардесса, стюард, бортпроводник
Foreman[‘fɔ:mən]Бригадир, мастер
Gardener[‘gɑ:dnə]Садовник
Geologist[ʤı’ɔləʤıst]Геолог
Glass cutter[glɑ:s’kʌtə]Стекольщик
Glazier[‘gleızjə]Стекольщик
Goods manager[gudz’mænıʤə]Товаровед
Guard[gɑ:d]Охранник, сторож
Guide[gaıd]Гид, экскурсовод
Gynaecologist[,gaını’kɔləʤıst]Гинеколог
Hairdresser[‘hɜə,dresə]Парикмахер
Hangman[‘hæŋmən]Палач
Head[hed]Начальник
Head teacher[hed’ti:ʧə]Завуч (преподаватель-методист)
Historian[hıs’tɔ:rıən]Историк
Housewife[‘hauswaıf]Домохозяйка
Hunter[‘hʌntə]Охотник
Image maker[‘ımıʤ’meıkə]Имиджмейкер
Inspector[ın’spektə]Контролер
Inspector[ın’spektə]Инспектор, Ревизор
Insurance agent[ın’ʃuərəns’eıʤənt]Страховой агент
Interpreter[ın’tə:prıtə]Переводчик
Investigator[ın’vestıgeıtə]Следователь, исследователь, испытатель
Janitor[‘ʤænıtə]Уборщица
Jeweller[‘ʤu:ələ]Ювелир
Jeweller[‘dʒu:ələ]Ювелир
Joiner[‘ʤɔınə]Столяр
Journalist[‘ʤə:nəlıst]Журналист
Judge[‘ʤʌʤ]Судья
Jurist[‘ʤuərıst]Юрист
Laboratory assistant[lə’bɔrətərıə’sıstənt]Лаборант
Lawyer[‘lɔ:jə]Юрист, адвокат
Lecturer[‘lekʧərə]Лектор, докладчик
Letter[‘letə]Почтальон
Librarian[laı’brɜərıən]Библиотекарь
Livestock breeder[‘laıvstɔk’bri:də]Животновод
Loader[‘ləudə]Грузчик
Loading workman[‘ləudıŋ’wə:kmən]Грузчик
Locksmith[‘lɔksmıθ]Слесарь
Mail carrier[meıl’kærıə]Почтальон
Maker-up[‘meıkəʌp]Верстальщик
Manager[‘mænıʤə]Менеджер, директор, заведующий
Manufacturer[,mænju’fækʧərə]Промышленник
Marketeer[,mɑ:kı’tıə]Маркетолог
Mason, bricklayer[‘meısn’brık,leıə]Каменщик
Masseur[mæ’sə:]Массажист
Mathematician[,mæθımə’tıʃən]Математик
Mechanic[mı’kænık]Механик
Mechanician[,mekə’nıʃən]Механик, конструктор, машиностроитель
Medical assistant[‘medıkələ’sıstənt]Фельдшер
Merchant, businessman[‘mə:ʧənt] [‘bɪznəsmən]Коммерсант
Messenger[‘mesınʤə]курьер
Metallurgist[me’tæləʤıst]Металлург
Metalworker[‘metl,wə:kə]Слесарь
Milker[‘mılkə]Доярка
Milling machine operator[‘mılıŋmə’ʃi:n’ɔpəreıtə]Фрезеровщик
Miner[‘maınə]Шахтёр, горнорабочий
Mineworker[‘maɪn̗wɜ:kə]Горнорабочий
Model[‘mɔdl]Манекенщица, модель
Moderator[‘mɔdəreıtə]Модератор, арбитр
Motor mechanic[‘məutəmı’kænık]Автомеханик, Моторист
Musician[mju:’zıʃən]Музыкант
Nanny[‘nænı]Няня
Neurologist[njυ’rɒlədʒɪst]Невропатолог
Notary public[‘nəutərı’pʌblık]Нотариус
Nurse[nə:s]Няня, медсестра, сиделка
Nursemaid[‘nə:smeıd]Няня
Obstetrician[,ɔbste’trıʃən]Акушер
Oculist[‘ɔkjulıst]Окулист
Odd-job man[ɔdʤəubmæn]Разнорабочий
Oncologist[̗ɒŋkə’lɒdʒɪst]Онколог
Operator[‘ɔpəreıtə]Оператор, механик, телефонист
Optician[ɔp’tıʃən]Оптик
paediatrician[̗pi:dɪə’trɪʃn]Педиатр
Painter[‘peıntə]Маляр, художник
Personal assistant[‘pə:snlə’sıstənt]Личный секретарь
Pharmaceutist[,fɑ:mə’sju:tıst]Фармацевт
Philologist[fı’lɔləʤıst]Филолог
Philosopher[fı’lɔsəfə]Философ
Photographer[fə’tɔgrəfə]Фотограф
Physician[fı’zıʃən]Врач, доктор, целитель
Physicist[‘fızısıst]Физик
Pilot[‘paılət]Пилот, летчик, лоцман
Plasterer[‘plɑ:stərə]Штукатур
Plumber[‘plʌmə]Водопроводчик, сантехник, паяльщик
Poet[‘pəuıt]Поэт
Police officer[pə’li:s’ɔfısə]Полицейский
Policeman[pə’li:smən]Полицейский
Politician[,pɔlı’tıʃən]Политик
Porter[‘pɔ:tə]Швейцар, носильщик, грузчик
Postman[‘pəustmən]Почтальон
Priest[pri:st]Священнослужитель, священник
Printer[‘prıntə]Типографщик
Private tutor[‘praıvıt’tju:tə]Репетитор
Producer[prə’dju:sə]Продюсер
Professor[prə’fesə]Профессор
programmer[‘prəυɡræmə]Программист
Promoter[prə’məutə]Промоутер
Prosecutor[‘prɔsıkju:tə]Прокурор
Psychiatrist[saı’kaıətrıst]Психиатр
psychiatrist[saɪ’kaɪ ətrɪst]Психиатр
Psychologist[saı’kɔləʤıst]Психолог
Public prosecutor[‘pʌblık’prɔsıkju:tə]Прокурор
Railroader[‘reılrəudə]Железнодорожник
railroader[‘reɪlrəυdə]Железнодорожник
Realtor[‘rıəltə]Риелтор
Receptionist[rı’sepʃənıst]Секретарь в приёмной
Refuse collector[rı’fju:zkə’lektə]Мусорщик
Repair mechanic[rı’peəmı’kænık]Ремонтник
Repairer[rı’pɜərə]Ремонтник
Rigger[‘rıgə]Монтажник
Sailor[‘seılə]Моряк
sales clerk[‘seɪlzklɑ:k]Продавец, продавщица
Salesman[‘seılzmən]Продавец
Saleswoman[‘seılz,wumən]Продавщица
Schoolmaster[‘sku:l,mɑ:stə]Учитель
Schoolmistress[‘sku:l,mıstrıs]Учительница
Scientist[‘saıəntıst]Ученый
Sculptor[‘skʌlrtə]Скульптор
Seamstress[‘sımstrıs]Швея
Secretary[‘sekrətrı]Секретарь
Serviceman[‘sə:vısmæn]Военнослужащий
Shoemaker[‘ʃu:,meıkə]Сапожник
Shop assistant[ʃɔpə’sıstənt]Продавец, продавщица
Singer[‘sıŋə]Певец
Smith[smıθ]Кузнец, рабочий по металлу
Soldier[‘səulʤə]Военнослужащий, солдат
Solicitor[sə’lısıtə]Адвокат, защитник
Spaceman[‘speısmæn]Космонавт
Specialist[‘speʃəlıst]Специалист
Sportsman[‘spɔ:tsmən]Спортсмен
Stewardess[‘stjuədıs]Стюардесса, бортпроводница
StomatologistStomatologistСтоматолог
Street cleaner[stri:t’kli:nə]Дворник
Streetwalker[‘stri:t,wɔ:kə]Женщмна легкого поведения
Stylist[‘staılıst]Стилист, модельер
Superior[sju:’pıərıə]Начальник
Supervisor[‘sju:pəvaızə]Контролер
Supervisor[‘sju:pəvaızə]Супервайзер
Surgeon[‘sə:ʤən]Хирург
System administrator[‘sıstıməd’mınıstreıtə]Системный администратор
Tailor[‘teılə]Портной
Tales representative[‘teıli:z,reprı’zentətıv]Торговый представитель
Tattooist[tə’tu:ıst]Татуировщик
Tax officer[tæks’ɔfısə]Налоговый инспектор
Tax official[tæksə’fıʃəl]Налоговый инспектор
Taxi driver[‘tæksı’draıvə]Таксист
Teacher[‘ti:ʧə]Учитель, преподаватель, воспитатель
Technician[tek’nıʃən]Техник
Technologist[tek’nɔləʤıst]Технолог
Telephone operator[‘telıfəun’ɔpəreıtə]Телефонист
Telephonist[tı’lefənıst]Телефонист(ка)
Therapeutist[,θerə’pju:tıst]Терапевт
Tractor driver[‘træktə’draıvə]Тракторист
Train driver[treın’draıvə]Машинист поезда
Trainer[‘treınə]Тренер, инструктор
travel agent[‘trævl’eıʤənt]Агент бюро путешествий
Trimmer[‘trımə]Отделочник
Turner[‘tə:nə]Токарь
Tutor[‘tju:tə]Учитель, репетитор
Typist[‘taıpıst]Машинистка
Unskilled labourer[‘ʌn’skıld’leıbərə]Разнорабочий
Veterinarian[,vetərı’nɜərıən]Ветеринар
Visagiste[‘vɪzɪdʒɪst]Визажист
Waiter[‘weıtə]Официант
Waitress[‘weıtrıs]Официантка
Warder[‘wɔ:də]Сторож, тюремщик
Watch[wɔʧ]Сторож
Watchman[‘wɔʧmən]Сторож, караульный
Weaver[‘wi:və]Ткач, ткачиха
Welder[‘weldə]Сварщик
Work superintendent[wə:k,sju:pərın’tendənt]Прораб
Writer[‘raıtə]Писатель; автор
Yardman[‘jɑ:dmən]Дворник, рабочий депо или парка

Присвоение квалификационного разряда по профессии «Формовщик теста»

 С целью увеличения практической составляющей обучения и   приобретения студентами новых навыков Институтом повышения квалификации и переподготовки кадров совместно с кафедрой технологии хлебопродуктов проведено обучение  студентов специализации 1-49 01 01 02 по рабочей профессии  «Формовщик теста». 

 2 мая в условиях специализированной хлебопекарной лаборатории кафедры технологии хлебопродуктов состоялся квалификационный экзамен профессиональной подготовки рабочих по профессии «Формовщик теста». В состав квалификационной комиссии вошли декан ТФ, к.т.н. Машкова Ирина Анатольевна (председатель), декан ИТФЗО, к.т.н. Кондратенко Раиса Григорьевна, доцент кафедры, ответственная за специализацию 1 – 49 01 01 02, к.т.н. Гуринова Татьяна Александровна, доцент кафедры, ответственная на кафедре за организацию обучения по рабочей профессии,  к.т.н. Нелюбина Елена Витальевна, старший преподаватель Гуляев Кирилл Константинович.

На квалификационном экзамене студентами были продемонстрированы знания основных теоретических вопросов по направлению обучения и квалификационные пробные работы, представленные сдобными хлебобулочными изделиями сложной формовки:  пирогами, куличами, витушками, булочками и т.д. Изделия получились привлекательными, художественно гармоничными, отличались изяществом и тонкостью исполнения работы, и были положительно оценены квалификационной комиссией.

Изготовленные хлебобулочные изделия все желающие могли увидеть на выставке «Пасхальные узоры», организованной в университете 3 мая.

По итогам обучения 25 студентов специализации 1-49 01 01 02  получили свидетельства о присвоении 3-го квалификационного разряда по профессии «Формовщик теста».

 

Пробные квалификационные работы

Вручение свидетельств о присвоении 3-го квалификационного разряда по рабочей профессии «Формовщик теста»

Выставка «Пасхальные узоры»

 

Описание профессий ПГУ (профессиограммы) — ПГУ им. Т.Г. Шевченко

«Если вы до сих пор не определись, куда пойти учиться, предлагаем вам пройти игру. Она поможет при выборе будущей профессии, специальности и должности.»

Человек-человек

Институт государственного управления, права и социально-гуманитарных наук

  1. Преподаватель (история)
  2. История и обществознание
  3. Социология
  4. Реклама и связи с общественностью (PR)
  5. Социальная работа
  6. Политология
  7. Государственное и муниципальное управление
  8. Юриспруденция
  9. Правовое обеспечение национальной безопасности (специализация – государственно-правовая, гражданско-правовая, международно-правовая, уголовно-правовая)
  10. Судебная и прокурорская деятельность (специализация – судебная деятельность, прокурорская деятельность)

Факультет педагогики и психологии

  1. Начальное образование и специальная педагогика
  2. Начальное образование
  3. Дошкольное образование
  4. Специальная дошкольная педагогика и психология
  5. Социальная педагогика
  6. Психология

Филологический факультет

  1. Теория и методика преподавания иностранных языков и культур
  2. Специальный перевод
  3. Журналистика
  4. Отечественная филология
  5. Педагогическое образование (преподаватель русского языка и литературы)

Рыбницкий филиал ПГУ им.Т.Г. Шевченко

  1. Менеджмент организации
  2. Педагогическое образование иностранный язык (английский/ немецкий), с дополнительным профилем иностранный язык (немецкий/английский)
  3. Педагогическое образование информатика и информационные технологии в образовании
  4. Педагогическое образование изобразительное искусство

Физико-математический факультет

  1. Педагог-математик (вычислительная математика и информатика)
  2. Физическое образование в школе
  3. Информатика (педагогическое образование)
  4. Информатика с дополнительным профилем математика (педагогическое образование)

Естественно-географический факультет

  1. География (преподаватель)
  2. Биология (преподаватель)
  3. Химия (преподаватель)
  4. Организация экскурсионных услуг
  5. Безопасность жизнедеятельности в техносфере
  6. Пожарная безопасность
  7. Защита в чрезвычайных ситуациях

Медицинский факультет

  1. Лечебное дело
  2. Педиатрия
  3. Стоматология

Факультет физической культуры и спорта

  1. Физическая культура (преподаватель)
  2. Спортивная тренировка
  3. Физическая реабилитация
  4. Теория физической культуры и технология физического воспитания
  5. Технологии спортивной подготовки

Экономический факультет

  1. Коммерция

 

Человек-знаковая система

Институт государственного управления, права и социально-гуманитарных наук

  1. Юриспруденция
  2. Правовое обеспечение национальной безопасности (специализация – государственно-правовая, гражданско-правовая, международно-правовая, уголовно-правовая)
  3. Судебная и прокурорская деятельность (специализация – судебная деятельность, прокурорская деятельность)

Филологический факультет

  1. Специальный перевод
  2. Издательское дело
  3. Отечественная филология

Рыбницкий филиал ПГУ им.Т.Г. Шевченко

  1. Менеджмент организации
  2. Финансовый менеджмент
  3. Прикладная информатика в экономике
  4. Разработка программно-информационных систем
  5. Архитектура предприятия

Аграрно-технологический факультет

  1. Электрооборудование и электротехнологии

Физико-математический факультет

  1. Вычислительная математика и информатика
  2. Системное программирование и
  3. Компьютерные технологии
  4. Математическое моделирование в экономике и технике
  5. Физика
  6. Прикладная информатика в государственном и муниципальном управлении
  7. Оптические системы и сети связи
  8. Промышленная электроника

Естественно-географический факультет

  1. Фармацевтическая химия
  2. Химия окружающей среды
  3. Химическая экспертиза и экологическая безопасность
  4. Химическая технология
  5. Землеустройство и кадастры
  6. Региональная политика и территориальное проектирование

Бендерский политехнический филиал ПГУ им. Т.Г. Шевченко

  1. Экономика предприятий и организаций (строительство)

Медицинский факультет

  1. Фармация

Инженерно-технический институт

  1. Разработка программно-информационных систем
  2. Безопасность информационных систем

Экономический факультет

  1. Бухгалтерский учет, анализ и аудит
  2. Мировая экономика и международный бизнес
  3. Налоги и налогообложение
  4. Финансы и кредит
  5. Экономика и менеджмент
  6. Электронный бизнес
  7. Производственный менеджмент. Отраслевая специализация АПК
  8. Коммерция
  9. Экономико-правовое обеспечение экономической безопасности

Человек-художественный образ

Институт государственного управления, права и социально-гуманитарных наук

  1. Реклама и связи с общественностью (PR)
  2. Социально-культурная деятельность
  3. Музыкальное образование

Филологический факультет

  1. Журналистика
  2. Издательское дело

Рыбницкий филиал ПГУ им. Т.Г. Шевченко

  1. Педагогическое образование изобразительное искусство
  2. Менеджмент социально-культурной деятельности
  3. Дизайн

Аграрно-технологический факультет

  1. Декоративное садоводство и ландшафтный дизайн

Бендерский политехнический филиал ПГУ им. Т.Г. Шевченко

  1. Архитектурное проектирование

Человек-природа

Аграрно-технологический факультет

  1. Агробизнес
  2. Защита растений
  3. Плодоовощеводство и виноградарство
  4. Декоративное садоводство и ландшафтный дизайн
  5. Ветеринария

Естественно-географический факультет

  1. Геология
  2. География
  3. Экология
  4. Биология
  5. Землеустройство и кадастры
  6. Региональная политика и территориальное проектирование
  7. Физическая география и ландшафтоведение
  8. Геоморфология
  9. Биоэкология
  10. Зоология
  11. Физиология
  12. Организация экскурсионных услуг (туризм)
  13. Безопасность жизнедеятельности в техносфере
  14. Пожарная безопасность
  15. Защита в чрезвычайных ситуациях
  16. Фармацевтическая химия
  17. Химия окружающей среды
  18. Химическая экспертиза и экологическая безопасность
  19. Химическая технология

Медицинский факультет

  1. Лечебное дело
  2. Педиатрия
  3. Стоматология

Человек-техника

Рыбницкий филиал ПГУ им. Т.Г. Шевченко

  1. Автоматизация технологических процессов и производств

Аграрно-технологический факультет

  1. Электрооборудование и электротехнологии
  2. Технология производства и переработки сельскохозяйственной продукции
  3. Технология и организация централизованного производства кулинарной продукции и кондитерских изделий
  4. Технология хлеба, кондитерских и макаронных изделий
  5. Технология молочных и мясных продуктов
  6. Наземные транспортно-технологические средства (специализация «технические средства в АПК»)

Физико-математический факультет

  1. Оптические системы и сети связи
  2. Промышленная электроника

Естественно-географический факультет

  1. Химическая технология
  2. Безопасность жизнедеятельности в техносфере
  3. Пожарная безопасность
  4. Защита в чрезвычайных ситуациях

Бендерский политехнический филиал ПГУ им. Т.Г. Шевченко

  1. Промышленное и гражданское строительство
  2. Производство строительных материалов изделий и конструкций
  3. Теплогазоснабжение и вентиляция
  4. Техническая эксплуатация объектов жилищно-коммунального комплекса
  5. Автомобили и автомобильное хозяйство
  6. Автомобильный сервис

Инженерно-технический институт

  1. Вычислительные машины, комплексы, системы и сети
  2. Безопасность информационных систем
  3. Электроэнергетические системы и сети
  4. Инжиниринг технологического оборудования
  5. Машины и аппараты пищевых производств
  6. Автоматизация технологических процессов и производств
  7. Нефтепродуктообеспечение и газоснабжение
  8. Автомобильный сервис
  9. Дизайн-проектирование технологических машин и комплексов
  10. Проектирование технических комплексов специального назначения
  11. Подъемно — транспортные, строительные, дорожные средства и оборудование

Экономический факультет

  1. Производственный менеджмент. Отраслевая специализация АПК

Как помочь ребенку с выбором профессии — Учёба.ру

Поможем выбрать профессию мечты и успешно поступить Программа комплексной профориентации подростков для поступления в лучшие университеты и колледжи. Узнать о программе

Softskills и будущая профессия

Предложите подростку рассмотреть те профессии, которые его заинтересуют, а не те, которые, по вашему мнению, сейчас на пике популярности. Каждый вид деятельности имеет свои специфические сложности, так называемые требования, предъявляемые профессией к человеку. Если они совпадают с личными качествами, индивидуально-психологическими особенностями и возможностями, тогда говорят о профессиональной пригодности. Для того, чтобы помочь школьнику разобраться в том, чем ему заниматься в будущем, обратите внимание на его интересы, склонности и способности. Попробуем разобраться в этом.

  • Интересы. Интересы побуждают овладевать знаниями, расширять кругозор, помогают преодолевать трудности, препятствия. Например, если ученик, увлекающийся биологией и посещающий соответствующий кружок, поставлен перед необходимостью перевести очень интересную статью по биологии с иностранного языка, которым плохо владеет, соглашается это сделать и выполняет, то его интерес, безусловно, устойчивый. Как правило, интерес формируется в реальном деле: пока не попробуешь, не поймешь, твое это или нет. Поэтому постарайтесь, чтобы ваш ребенок попробовал себя в разных видах деятельности (спорте, литературе, искусстве, науке) в том объеме и на том уровне, на каком это возможно в школьных кружках и секциях, музыкальных школах и т. п.
  • Склонности. Когда подростка привлекает не только результат, но и сам процесс работы, можно говорить о склонности к такому виду деятельности. Если интересы выражаются формулой «хочу знать», то склонности ассоциируются с формулой «хочу делать». Одно дело — интересоваться книгами о животных, но совсем другое — находить удовольствие в ежедневной работе по уходу за ними.
  • Способности. А вот способности — это индивидуально-психологические свойства человека, от которых зависит возможность успешного осуществления определенного рода деятельности. Поэтому при выборе профессии ориентируйтесь не только на знания своего ребенка, но и на так называемые универсальные компетенции softskills, то есть личные качества и способности. От этого зависит, каков потенциал школьника и какого уровня он сможет достигнуть в будущем.

Соберите как много больше информации о профессиях

Не забывайте про информационный ресурс. Все знают об IT-специалистах. Остальные «успешные» направления малоизвестны большинству школьников и их родителям. Поэтому необходимо ориентироваться на современном рынке труда для того, чтобы предоставить подростку максимум информации о разных профессиях.

Смотрите ролики, документальные фильмы, читайте блогеров

Подростки часто отвергают предложения родителей или относятся к ним не совсем внимательно. Попробуйте как бы невзначай рассказать об особенностях той или иной профессии. Или, напротив, поинтересоваться у ребенка, что он думает о ней и как представляет себе деятельность, а потом вместе, тоже ненавязчиво, посмотрите видео или почитайте статью. Можно подобрать разнообразный контент о профессии: ролики, видео-интервью, художественные и документальные фильмы; найдите блогеров, пишущих интересно о выбранной профессии.

Посещайте профильные мероприятия

Существует много открытых мероприятий (выставки, конференции, форумы). Кроме информационного насыщения, они дают возможность расширить свои представления о направлениях внутри профессии, сфокусировать свое внимание на наиболее интересующем ребенка направлении или специализации. Можно сходить вместе или отправить школьника одного или с друзьями.

Обратите внимание на проект «Университетские субботы». В его рамках большинство московских вузов проводят по субботам лекции, мастер-классы и экскурсии для школьников, участие во всех мероприятиях бесплатное. Встречи посвящены разным направлениям и ориентированы на учеников разных возрастов. График и аннотация мероприятий доступны на сайте проекта «Университетские субботы» на несколько месяцев вперед. Участие в проекте поможет определиться с профессией, узнать больше о специальностях, познакомиться с будущей сферой деятельности, а также посмотреть на конкретный вуз и его преподавателей изнутри.

Личное общение со специалистами

Не забывайте, что один из действенных способов знакомства с профессией — это примерить ее на себя. Например, можно найти через знакомых или в социальных сетях представителя профессии, которой интересуется ребенок, и организовать с ним встречу. Идеально вместе с подростком подготовиться к разговору: составить список вопросов о профессии, о том, как проходит рабочий день специалиста, чем конкретно он занимается на работе, какие преимущества и недостатки характерны для этого вида деятельности. Эти вопросы подросток сможет задать в процессе общения.

Актуальность профессии

Расскажите ребенку, какие профессии сейчас действительно нужны. Ведь как в любой сфере, на рынке труда есть своя мода. Руководствуясь ей, пару лет назад абитуриенты массово штурмовали экономические и юридические факультеты, в результате чего сейчас мы получили перепроизводство специалистов с дипломами экономистов и юристов. Параллельно в других сферах (например, промышленность и производство) образовалась кадровая яма. До сих пор большинство школьников считают экономику привлекательной сферой для своего развития. При этом статистика рынка труда показывает, что только медицина испытывает реальный дефицит кадров — где на 1 вакансию приходится всего 2,2 резюме. В остальных сферах найти работу значительно сложнее — например, на позицию экономиста претендует порядка 10 соискателей.

Удивите своего ребенка! Покажите неочевидные решения: около трети востребованных вакансий относится к сферам, вообще не упомянутым школьниками. Пока большинство мечтает быть переводчиками, юристами, программистами, рынок реально нуждается в строителях, специалистах сферы сервиса и инженерах.

Переходите от теории к практике

  • Практика. Ищите возможности для практики. Например, экскурсии в компании. Здесь подросток не просто знакомится с работой организации, но и видит практическую деятельность представителей разных профессий и может напрямую задать интересующие вопросы.
  • Волонтерство. Подберите такие волонтерские проекты, которые либо напрямую связаны с интересующей профессией, либо позволяют получить опыт и навыки, необходимые для успеха в ней. Например, проекты помощи детским домам, когда ребята устраивают праздники малышам, подойдут заинтересованным в работе с детьми, в профессиях, требующих организаторских и творческих способностей. Проекты по озеленению позволяют ближе узнать специальности ландшафтного дизайнера, паркового архитектора, флориста.
  • Стажировки. Если выбранная профессия предполагает такую возможность, устройте ребенка на стажировку во время каникул или выходные дни. Именно возможность поработать в профессии открывает новые возможности и дает другой импульс профессиональному выбору. Если у вас лично нет возможности обеспечить подростку стажировку по выбранной специальности, обратитесь к интернет-сообществу. Как правило, всегда найдется взаимовыгодное предложение: подросток получает опыт и знания, а работодатель — стажера.
  • Наставники. Можно найти подростку ментора или наставника, который готов помогать советами и собственным мнением на пути профессионального выбора. Обращайтесь к специалистам, психологам, используйте тесты.

Вся правда о профориентационных тестах

Профориентация как система мер, направленных на помощь в выборе профессии, предлагает подойти к проблеме с научной точки зрения. Определить, какая профессия подойдет ребенку, с помощью одного-единственного теста невозможно: современные методики включают тесты или специальные задания, которые курируют психологи. Но, нужно понимать, что тесты хоть и полезный инструмент, но перекладывать на них полностью ответственность за выбор профессии не стоит. Суть тестов не в том, чтобы диагностировать, распознать и сказать: «Все, эта профессия тебе подходит или не подходит». Важно, что ребенок получает информацию о профессиях. Тесты помогают понять, какие способности и желания есть у подростка сейчас и как реализовать их в профессиональной деятельности. Профориентация — это не какое-то одномоментное решение, а процесс, растянутый во времени.

Методика профориентации, которая используется на Учебе.ру, включает 17 субтестов. Чтобы учесть все самое важное для выбора профессии, авторы методики создали инструмент, отвечающий самым строгим критериям научного сообщества, вложив в него более чем двадцатилетний опыт работы. При построении карьерной траектории школьника анализируется 72 показателя. Около 10 тысяч подростков от Калининграда до Владивостока уже прошли тестирование. В результате профоиентации школьник сможет понять, где применить свои таланты и в какой отрасли искать специальность в соответствии с интересами.

Типичные ошибки при выборе профессии

Старайтесь избегать типичных ошибок при выборе профессии:

  • Не разделяйте профессии на «престижные» и «непрестижные»;
  • Не отождествляйте учебный предмет с профессией;
  • Не переносите отношение к конкретному человеку на его профессию;
  • Не выбирайте профессию под чьим-то влиянием;
  • Нз заставляйте подростка учиться ради диплома: лучше потратить пару лет на самоопределение, а потом найти идеальную для себя специальность.

Главное правило при выборе профессии

Всем, для кого актуален вопрос профессионального самоопределения, помните о «золотом правиле выбора профессии». Необходимо учитывать три основных параметра — «Хочу», «Могу», «Надо».

  • «Хочу» — «Хочешь ли ты заниматься этим делом?»
  • «Могу» — «Есть ли у тебя необходимые для этого дела качества?»
  • «Надо» — «Нужна ли эта профессия на рынке труда?»

Если на все три вопроса ответ «Да», значит выбор сделан правильно! Главное правило — помнить — ребенок должен выбрать профессию самостоятельно. Только сам человек знает, что ему нужно. И только так ребёнок не будет обвинять родителей, если что-то пойдёт не так, или думать, что упустил свой шанс.

Поможем выбрать профессию мечты и успешно поступить Программа комплексной профориентации подростков для поступления в лучшие университеты и колледжи. Узнать о программе

681 Описание работы, начинающееся с буквы «T»

А
B
C
D
E
F
грамм
ЧАС
я
J
K
L
M
N
О
п
Q
р
S
Т
U
V
W
Икс
Y
Z


1) TABBER
2) TAB-CARD-PRESS OPERATOR
3) TABLE HAND
4) TABLE OPERATOR
5) TENDER
6) Table Worker
7) Table Worker
8) Table Worker

9) ПАПКА НА КРЫШКЕ СТОЛА
10) ТЕСТЕР ПЛАНШЕТА

11) ОПЕРАТОР ПЛАНШЕТА
12) ОПЕРАТОР МАШИНЫ ДЛЯ ИЗГОТОВЛЕНИЯ ПЛАНШЕТОВ
13) ПОМОЩЬ ОПЕРАТОРУ МАШИНЫ ДЛЯ ИЗГОТОВЛЕНИЯ ПЛАНШЕТОВ
14) НАСТОЛЬНЫЙ НАСТРОЙЩИК ПЛИТКИ



15) ОПЕРАТОР СТАНОК
16) СЪЕМНИК
17) СЪЕМНИК МАШИНЫ
18) ОПЕРАТОР ПРИЦЕПНОЙ МАШИНЫ
19) ОПЕРАТОР ПРИЦЕПНОЙ МАШИНЫ
20) ОПЕРАТОР ТАГ-МАШИНЫ
21) ТАГ-ПРЕСС-ОПЕРАТОР
21) ТАГ-ПРЕСС-ОПЕРАТОР
23) TAILINGS-DAM LABORER
24) TAILOR APPRENTICE, ALTERATION
25) TAILOR APPRENTICE, CUSTOM
26) TAKER-OFF, HEMP FIBER
28) TAKER-OFF, HEMP FIBER
28) TAKE-UP, HEMP FIBER
28) TAKE-UP, OPERATALL 30I
,
. ) ПИТАТЕЛЬ МАШИНЫ ТАМАЛ
31) ОПЕРАТОР ПОДБИВОЧНОЙ МАШИНЫ
32) НАЧАЛЬНИК ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ТАНКОВ И ТРАКТОРОВ
33) СБОРНИК БАКОВ
34) СТРОИТЕЛЬ И УСТАНОВИТЕЛЬ БАКА
35) КАЛИБРАТОР БАКА 370003 ОЧИСТИТЕЛЬ БАКА
ОЧИСТИТЕЛЬ БАКА
ОЧИСТИТЕЛЬ БАКА
) ОЧИСТИТЕЛЬ БАКА
39) ОБОРУДОВАНИЕ БАКА
40) ОЧИСТИТЕЛЬ БАКА
41) НАСОС БАКА, ПАНЕЛЬ
42) УСТАНОВИТЕЛЬ БАКА
43) ТЕНДЕР
44) ТЕНДЕР
45) НАСОС БАКА
46) НАСОС БАКА -АВТО ИНСПЕКТОР
47) ИНСПЕКТОР ЦИСТЕРН
48) ЦИСТЕР
49) УПРАВЛЕНИЕ ЦИСТЕРНОМ
50) ОПЕРАТОР ЦИСТЕРН

51) ПОМОЩЬ ОПЕРАТОРА-БАКУ
52) ПОМОЩЬ ОПЕРАТОРА БАРАБАНА
53) ПОМОЩЬ БАРАБАНА
54) ВОДИТЕЛЬ ТРАНСПОРТА
55) ЦИСТЕРН, РОТАЦИОННЫЙ БАРАБАН, НЕПРЕРЫВНЫЙ ПРОЦЕСС
56) РАСШИРИТЕЛЬ-БАРАБАН
57) ТАННЕР-БАРАБАН
ИЗГОТОВИТЕЛЬ
58) ТЕХНИК ПО ПРОИЗВОДСТВУ ЛЕНТЫ
59) ПОКРЫТИЕ ЛЕНТЫ
60) ЛЕНТОЧНЫЙ ЛИБРАТОР
61) ЛЕНТОЧНЫЙ СТРИНГЕР
62) ЛЕНТОЧНЫЙ СТАНОЧНИК
63) ЛЕНТОФАЛЬЦОВЫЙ МАШИНА
ОПЕРАТОР МАШИНЫ
65) КОНУСНИК
66) КОНУСНЫЙ ОПЕРАТОР
67) КОНУС, МАШИНА
68) КОНУС, МАШИНА
69) КОНУС, СХЕМА ПЕЧАТНОЙ ЦЕПИ
70) ЛЕНТА-РЕМОНТ 723000 КОНЕЧНИК
71) РЕМОНТ КОНУСА
) TAPPER II
74) TAPPER OPERATOR
75) TAPPER SUPERVISOR
76) TAPPER, BALANCE-WHEEL HOLE
77) TAPPER, BIT
78) TAPPER, HAND
79) TAPPER, SHANK
80) TAPPER, SHANK
80) TAPPER 9OOM ATTRELL ВЕС
82) ЦЕЛЕВОЙ САМОЛЕТ
83) ЦЕЛЕВОЙ ТРИММЕР
84) ЦЕЛЕВОЙ ИНСПЕКТОР
85) ТАРИФНЫЙ ИНСПЕКТОР
86) МАШИНОСТРОИТЕЛЬНЫЙ МАШИНА
87) ТАССЕЛЬНЫЙ МАШИНА ОПЕРАТОР
90) 9) ТАСТЕР 91 НАЛОГОВЫЙ ИНСТРУМЕНТ
92) НАЛОГОВЫЙ ПОДГОТОВИТЕЛЬ
93) ТАКСИСТЕР
94) ТАКСИ-СЕРВИСЕР
95) КООРДИНАТОР ТАКСИКАБЕРА
96) ТАКСИМАЛЬНЫЙ СТАРТЕР
97) ТАКСИМЕТР
98) УЧИТЕЛЬ
99) УЧИТЕЛЬ
99) УЧИТЕЛЬ



100) УЧИТЕЛЬ II
101) УЧИТЕЛЬ, ОБРАЗОВАНИЕ ДЛЯ ВЗРОСЛЫХ
102) УЧИТЕЛЬ, ПРИКЛЮЧЕННОЕ ОБРАЗОВАНИЕ
103) УЧИТЕЛЬ, ИСКУССТВО
104) УЧИТЕЛЬ, ДРАМА
105) УЧИТЕЛЬ, НАЧАЛЬНАЯ ШКОЛА
1070003) УЧИТЕЛЬ, ЭМОЦИОНАЛЬНЫЙ
106) УЧИТЕЛЬ, ЭМОЦИОНАЛЬНЫЙ
ПРЕПОДАВАТЕЛЬ, С НЕДОСТАТОЧНЫМ СЛУХОМ
108) УЧИТЕЛЬ, ПРОМЫШЛЕННОЕ ИСКУССТВО
109) УЧИТЕЛЬ, ДЕТСКИЙ САД
110) УЧИТЕЛЬ, ИНВАЛИД С УЧЕБНЫМ ОБРАЗОВАНИЕМ
111) ПРЕПОДАВАТЕЛЬ, ИНВАЛИДНЫЙ СЛУХ
112) ПРЕПОДАВАТЕЛЬ МУЗЫКАЛЬНЫЙ
113) ПРЕПОДАВАТЕЛЬ МУЗЫКАЛЬНЫЙ
113) УЧИТЕЛЬ МУЗЫКАЛЬНЫЙ
113) ПРЕПОДАВАТЕЛЬ МУЗЫКАЛЬНЫЙ
113) ПРЕПОДАВАТЕЛЬ
115) ПРЕПОДАВАТЕЛЬ, РЕСУРС
116) ПРЕПОДАВАТЕЛЬ, СРЕДНЯЯ ШКОЛА
117) ПРЕПОДАВАТЕЛЬ, ВИЗУАЛЬНЫЙ
118) ПРЕПОДАВАТЕЛЬ, ПРОФЕССИОНАЛЬНАЯ ПОДГОТОВКА
119) КОМАНДА
120) ТЕХНИЧЕСКИЙ КООРДИНАТОР
121) ТЕХНИЧЕСКИЙ КООРДИНАТОР
121) ТЕХНИЧЕСКИЙ КООРДИНАТОР
121) ТЕХНИЧЕСКИЙ КООРДИНАТОР
121) ТЕХНИЧЕСКИЙ ДИСПЕТЧЕР 123) ТЕХНИЧЕСКИЙ ОПЕРАТОР
124) СПЕЦИАЛИСТ ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОДДЕРЖКИ
125) КООРДИНАТОР ТЕХНИЧЕСКОЙ ПОДГОТОВКИ
126) TEC ТЕХНИК, УСТАНОВКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
127) ТЕХНИК, ПОЛУПРОВОДНИК
128) ТЕХНИК, ПОДВОДНОЕ КАБЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
129) ТЕЛЕКОММУНИКАТОР
130) ТЕЛЕГРАФЕР
131) ТЕЛЕГРАФЕР
131) ТЕЛЕГРАФЕР-ТЕЛЕГРАФЕР
132) ТЕЛЕГРАФЕР-ТОВАР
132) ТЕЛЕГРАФЕР-ТЕЛЕГРАФ
ТЕЛЕФОН-РЕЙТИНГ
135) ТЕЛЕФОННЫЙ ОПЕРАТОР, ТЕЛЕГРАФИЧЕСКИЙ ОТДЕЛ
136) ТЕЛЕФОННЫЙ ОПЕРАТОР
137) ТЕЛЕФОННЫЙ ОПЕРАТОР, ГЛАВНЫЙ
138) ТЕЛЕФОННЫЙ ОПЕРАТОР
138) ТЕЛЕФОННЫЙ ОПЕРАТОР ТЕЛЕФОННЫЙ ТЕЛЕФОН
138) ТЕЛЕФОННЫЙ ОПЕРАТОР ТЕЛЕФОННЫЙ ТЕЛЕФОН 140) ТЕЛЕФОННЫЙ ОПЕРАТОР 140) ТЕЛЕФОННЫЙ ОПЕРАТОР 140) ТЕЛЕФОННЫЙ ОПЕРАТОР 140) ТЕЛЕФОННЫЙ ОПЕРАТОР 140) ПОСТАВЩИК
142) ВОДИТЕЛЬ ТЕЛЕФОНА-ДИСТРИБЬЮТОРА
143) ТЕЛЕВИЗОР
144) ТЕЛЕФОННО-РАДИОРЕМОНТЕР
145) ТЕЛЕФОН
146) ТЕЛЕФОН
147000) ТЕЛЕФОН
) ТЕЛЕТОР
) ТЕЛЕФОН
) ТЕЛЕФОН
) ТЕЛЕФОН
) ТЕЛЕФОН
150) РЕГУЛЯТОР ТЕМПЕРАТУРЫ, ПИРОМЕТР
151) ИНСПЕКТОР КОНТРОЛЯ ТЕМПЕРАТУРЫ
152) TEMPERER
153) TEMPLATE CUTTER
154) TEMPLATE MAKER
155) TEMPLATE MAKER, EXTRUSION DIE
156) TEMPLATE MAKER, TRACK
157) TEMPLATE REPRODUCTION TECHNICIAN
158) BALL TENVERNIS-TENVERNIS-158) BALL TENVERNIS-
158) BALL TENVERNIS- КРЫШКА CEMENTER
160) TENONER OPERATOR
161) TENONER OPERATOR
162) TENSIONING-MACHINE OPERATOR
163) TENONER-FRAME OPERATOR
164) TERMINAL-MAKEUP OPERATOR
165) MAKEUP OPERATOR
164) MAKEUP OPERATOR
165) MAKEUP
TERRAZZO 16) MAKEUP
165) TERRAZZO
165) TERRAZZO
165) TERRAZZO 16)
168) TERRAZZO-WORKER APPRENTICE
169) ТЕСТ-ДРАЙВЕР I
170) ТЕСТ-ДРАЙВЕР II
171) ТЕСТ-ИНЖЕНЕР, СЕЛЬСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
172) ТЕСТ-ИНЖЕНЕР, МОРСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
173) ТЕСТ-ИНЖЕНЕР, МАШИНОСТРОЕНИЕ -ИСПЫТАТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
175) ИСПЫТАТЕЛЬ, ЯДЕРНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ
176) ИСПЫТАТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ, МЕХАНИЧЕСКОЕ
177) СБОРКА ИСПЫТАТЕЛЬНОГО ОБОРУДОВАНИЯ
178) КОНСТРУКТОР ИСПЫТАТЕЛЬНОГО ОБОРУДОВАНИЯ
179) ПОДГОТОВИТЕЛЬ ИСПЫТАНИЙ
180) ТЕХНИК-ТЕСТ
181) ТЕХНИК-ТЕСТ
182) ТЕХНИК-ТЕСТ
183) ТЕХНИК-ТЕСТ, ОБОРУДОВАНИЕ ПО ОБРАБОТКЕ ПОЛУПРОВОДНИКОВ
184) ИСПЫТАТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ 184) НАСТРОЙКА ИСПЫТАНИЯ 1853) SUPERVISOR
187) ТЕСТ-ДВИГАТЕЛЬ ОЦЕННИК
188) ТЕСТ-ДВИГАТЕЛЬ ОПЕРАТОР
189) ТЕСТЕР
190) ТЕСТЕР
191) ТЕСТЕР
192) ТЕСТЕР
193) ТЕСТЕР
194) ТЕСТЕР 9000 ОПЕРАТОР И ИНСПЕКТОР
, LAM6) ) ТЕСТЕР СЖАТОГО ГАЗА
197) ТЕСТЕР, ПОДВЕСКА КАБРИОЛЕТА ДИВАНА
198) ТЕСТЕР ЭЛЕКТРИЧЕСКОЙ НЕПРЕРЫВНОСТИ



199) ТЕСТЕР, ЭЛЕКТРОННЫЕ ВЕСЫ
200) ТЕСТЕР, ДВИГАТЕЛИ И ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ
201) ТЕСТЕР, РЕГУЛЯТОР
202) ТЕСТЕР, РАКЕТНЫЙ ДВИГАТЕЛЬ
203) ТЕСТЕР, ПАКЕТЫ ПОЛУПРОВОДНИКОВ
204) ТЕСТЕР, ПОЛУПРОВОДНИК
, ПОЛУПРОВОДНИК
, ПОЛУПРОВОДНИК
, 206) ТЕСТЕР, ПОДЛОЖКА
207) ТЕСТЕР, УТИЛИЗАЦИЯ ОТХОДОВ УТЕЧКА
208) ТЕСТЕР-ОПЕРАТОР ПОМОЩЬ
209) НАДЗОР
210) ТЕСТ-ТЕСТ-ТЕСТ-ТЕСТ
210) ТЕСТ-ТЕСТ-ТЕСТ 211000) ТЕСТ-ТЕСТ-ТЕСТ 211000) ТЕСТ-ТЕСТ 211000)
213) НАМОТЧИК ИСПЫТАНИЙ
214) ОПЕРАТОР ТЕТРИЛ-ДИССОЛЬВЕР
215) ОПЕРАТОР ТЕТРИЛ-ЭКРАНА
216) ФИКСИР ДЛЯ ТЕКСТУРНОЙ МАШИНЫ
217) НАГРЕВАТЕЛЬ БЛОКИРОВОЧНЫЙ
218) ТЕПЛОВОЙ ОТСЕК

218) HAND II
220) ТЕРМОФОРМ
221) ОПЕРАТОР МАШИНЫ ТЕРМОРЕЗКИ
222) ОПЕРАТОР МАШИНЫ ТЕРМОПОВЕРХНОСТИ
223) ПРИСОЕДИНИТЕЛЬ ТЕРМОМЕТРА
224) ТЕРМОМ TER PRODUCTION WORKER
225) THERMOMETER TESTER
226) THERMOMETER OPERATOR
227) THERMOSTAT REPAIRER
228) THERMOSTAT-ASSEMBLY-MACHINE-TENDER, AUTOMATIC-MACHINE-TENDER, AUTOMATIC-
. ТЕНДЕР
232) ТРЕТИЙ ПОМОЩНИК
233) УСТАНОВЩИК ТРЕТЬИХ РЕЛЬСОВ
234) МОЛОТОЧНЫЙ ПИТАТЕЛЬ
235) РЕЗЬБА РЕЗЬБЫ
236) ИНСПЕКТОР РЕЗЬБЫ
237) ИНСПЕКТОР РЕЗЬБЫ
237) ИНСПЕКТОР РЕЗЬБЫ
238) МАРКИРОВКА РЕЗЬБЫ
2401) РЕЗЬБА РЕЗЬБЫ
) НАМОТЧИК НИТИ, АВТОМАТИЧЕСКИЙ
242) НОЖНИЦЫ
243) НИТИ
244) НИТИ
245) АВТОМАТИЧЕСКИЙ НАПРАВЛЯЮЩИЙ НАПРАВЛЯЮЩИЙ I
246) ОПЕРАТОР НАПРАВЛЯЮЩЕЙ РЕЗЬБОПРОВОДНОЙ МАШИНЫ
247) ОПЕРАТОР РЕЗЬБОВОЙ МАШИНЫ
247) ОПЕРАТОР РЕЗЬБОВОЙ МАШИНЫ
247) НАСТРОЙЩИК
249) ТЕНДЕР НА РЕЗЬБОНАКТИВНОМ МАШИНАХ
250) ОПЕРАТОР НАСТРОЙКИ РЕЗЬБОНАБОЧНОГО СТАНКА
251) ПОМОЩНИК НА РЕЗЬБОНАКТИВНОМ СТАНКЕ
252) МОЛОТОК, BROOMCORN
253) ОПЕРАТОР МОЛОТОЧНОЙ МАШИНЫ
254) THRILL PERFORMER
255) THROWER
256) THROW-OUT CLERK
257) TICKET AGENT
258) TICKET BROKER
258) TICKET BROKER
.
261) СЪЕМНИК БИЛЕТОВ
262) ПЛАН БИЛЕТОВ
263) ПРОДАВЕЦ БИЛЕТОВ
264) ПРИЕМНИК БИЛЕТОВ
265) ПРИЕМНИК БИЛЕТОВ, FERRYBOAT
266) БИЛЕТЕРЫ
267) БИЛЕТ-
26000) БИЛЕТ-
-26000) БИЛЕТ-
-26000) ПРОДАЖА БИЛЕТОВ
-26000
270) БИЛЕТНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
271) БИЛЕТНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
272) ИНСПЕКТОР ГАЗОВОЙ СИСТЕМЫ
273) ИНСПЕКТОР СТЯЖК
274) ПРИЖИМ ДЛЯ СТЯЖЕК
275) УРОВЕНЬ
276) ДЕТОНАТОР
277) УПРАВЛЯЮЩИЙ МАШИНОСТРОЕНИЕМ
277) УСТРОЙСТВО ДЛЯ УПРАВЛЕНИЯ СТАНКОМ 278)
279) ДЕКОРАТОР ПЛИТКИ
280) ФИНИШЕР
281) ПЛИТЕЛЬНАЧАЛЬНИК
282) ПЛИТЕЛЬНИК
283) ПЛИТЕЛЬНИК
284) ПЛИТЕЛЬНИК
285) TI LE SHADER
286) TILE SORTER
287) TILE-CONDUIT LAYER
288) TILE-POWER-SHEAR OPERATOR
289) TIMBER FRAMER
290) TIMBER PACKER
291) TIMBER-FRAMER
-HELPER
-291) TIMBER-FRAMER
-29-HELPER
) TIMEKEEPER
294) TIME-STUDY ENGINEER
295) РЕГУЛЯТОР ВРЕМЕНИ
296) РЕГУЛИРОВКА ОЛОВА
297) РОЛИК ДЛЯ ОЛОВА, ГОРЯЧИЙ СТАН
298) Укладчик для жестяных банок
299) Укладчик для жестяных банок
299) ПОДКЛЮЧИТЕЛЬ ДЛЯ КОНТЕЙНЕРОВ 30003-300) СТАНОЧНИК
-300) -ОПЕРАТОР НАСТРОЙКИ МАШИНЫ



302) TINSEL-MACHINE OPERATOR
303) TINTER
304) TIN-WHIZ-MACHINE OPERATOR
305) TIP BANDER
306) TIP FINISHER
307) TIP INSERTER
308) TIP PRINTER
LIP TIP TIP TIP
309) TIP PRINTER
309) TIP TIP PRINTER
309) CHECKER
311) САМОСВАЛ
312) САМОСВАЛ
313) ОПЕРАТОР НАСОСНОЙ МАШИНЫ
315) НАСОСНЫЙ ТЕНДЕР
316) НАСОСНЫЙ СОЕДИНИТЕЛЬ
317) НАКОНЕЧНИК
317) TIRE TIRE
317) TIRE TIRE ADJUS 320) ШИНЫ
321) ШИНЫ, АВТОМОБИЛЬНЫЕ
322) КЛАССИФИКАТОР ШИНЫ
323) КОНДИЦИОНЕР ШИНЫ
324) ИНСПЕКТОР ШИН
325) ИНСПЕКТОР ШИНЫ
326) ПРОФИЛЬ ШИНЫ
327) ЗАДНИЙ ШИНЫ
327) ШИН
327) ШИНЫ
327) РЕМОНТЕР
330) РЕМОНТ ШИН
331) УСТАНОВИТЕЛЬ ШИН
332) РАЗБОРЩИК ШИН
333) ШИНОТЕХНИК
334) РУЧНОЙ ТРИММЕР
335) ШИНЫ ВУЛКАНИЗЕР
336) ШИНЫ-BL ОБРАБОТКА ДОБАВОК
337) ОПЕРАТОР ШИНЫ, ТКАНИ, ПРОПИТКИ, ГЛАВНЫЙ
338) ОПЕРАТОР МАШИНЫ ДЛЯ РЕГУЛИРОВКИ ШИНЫ
339) КОНТРОЛЬ ОБСЛУЖИВАНИЯ ШИНЫ
340) НАЗВАНИЕ ТИПА
ТЕЛЕФОН
ТЕЛЕФОН
ТЕЛЕФОН ЭКРАН
34) ТЕЛЕФОН
ТЕЛЕФОН
34 SEARCHER
344) TITLE SUPERVISOR
345) TNT-LINE SUPERVISOR
346) TOBACCO CURER
347) TOBACCO CURER
348) TOBACCO-CLOTH RECLAIMER
349) TOBACCO-CLOTH CURLAIMER
349) TOBACCO-CLOTH MAC OPERATER
349) TOBACCO-CLOTH MAC OPERATER
-СЪЕМНИК
352) ТАБАЧНЫЙ СКЛАД
353) ФОРМАТОР НОСКА, ПРОШИВКИ
354) ЛАСТЕР НОСКА, АВТОМАТИЧЕСКИЙ
355) НОЖНИК
356) МАШИНА ДЛЯ ЗАКРЫТИЯ НОСКА И ПРИЖИМА ПЕЧИ
-357 358) КОЛЛЕКТОР
359) МОНТАЖ ШКАФА ТОННА
360) РЕГУЛЯТОР ТОНА
361) ПРИЖИМ ДЛЯ ЯЗЫКА
362) ОПЕРАТОР ЯЗЫКОВО-КАНАВОГО МАШИНЫ
363) КЛЕРК ДЛЯ ПОДГОТОВКИ ТОННАЖА 364)
) РЕМОНТ ИНСТРУМЕНТОВ И ПРИСПОСОБЛЕНИЙ
365) TOOL BUILDER
366) TOOL DESIGN CHECKER
367) TOOL DESIGNER
368) TOOL DRESSER
369) TOOL FILER
370) TOOL GRINDER I
371) TOOL GRINDER I
371) TOOL GRINDER II
371) TOOL GRINDER II. ИНСТРУМЕНТ, СТОЙКА
374) ПЛАНИРОВЩИК ИНСТРУМЕНТОВ
375) ПРОГРАММАТОР ИНСТРУМЕНТА, ЧИСЛОВОЕ УПРАВЛЕНИЕ
376) ПРОГРАММАТОР ИНСТРУМЕНТА, ЧИСЛОВОЕ УПРАВЛЕНИЕ
377) ДВИГАТЕЛЬ ИНСТРУМЕНТА
378) РЕМОНТ ИНСТРУМЕНТА
379) ИНСТРУМЕНТ-И-
-МАТЕРИАЛ-КОНТРОЛЬ
381) ИНСТРУМЕНТ-И-МАШИНА
382) АРЕНДА ИНСТРУМЕНТОВ И ОБОРУДОВАНИЯ
383) TOOL-CRIB ATTENDANT
384) TOOL-CRIB SUPERVISOR
385) TOOL-DESIGNER APPRENT6. ОПЕРАТОР ШЛИФОВАЛЬНИКА
387) ОПЕРАТОР НАСТРОЙКИ ИНСТРУМЕНТА
388) ОБСЛУЖИВАНИЕ ИНСТРУМЕНТА
389) ПРИНАДЛЕЖНОСТЬ ДЛЯ ИЗГОТОВЛЕНИЯ ИНСТРУМЕНТА
390) ЗУБЧИК
391) ЗУБЧАТЫЙ ФРЕЗ
392) ЗУБЧАТЫЙ ФРЕЗ
392) ЗУБЧАТЫЙ ФРЕЗ,
ИНСПЕКТОР
394) ЗУБЧАТЫЙ ПОЛИШЕР
395) ТОП-ПОЛИШЕР
396) ТОП-ПОЛИШЕР
397) ТОП-ВИНТ
398) ПОГРУЗЧИК ДЛЯ ТОП-КРАСКИ
399) ТОП-КУЗОВА-МАШИНА
400) ТОПЕР-
ОПЕКТОР 401) ТОПЕР-
401)
402) ПОМОЩНИК ТОП-ПРИЦИПИТАТОР-ОПЕРАТОР



403) TOPSTITCHER, LOCKSTITCH
404) TOPSTITCHER, ZIGZAG
405) ФАКОН-ВЫПРЯМИТЕЛЬ И НАГРЕВАТЕЛЬ
406) TORQUE TESTER
407) TORSION SPRING COILING MACHINE SETTER
408) TOCH-UP 409
408) TOCH-UP 409 410) СЕНСОРНЫЙ СКРИНЕР, ПЕЧАТНАЯ ПЛАТА В СБОРЕ
411) ПОМОЩНИК ПО ТУРИСТИЧЕСКОЙ ИНФОРМАЦИИ
412) ИНСПЕКТОР ПОЛОТЕНЦЕВ
413) РЕМОНТ ШКАФА ПОЛОТЕНЦА
414) ОШИБКА КРЕПЛЕНИЯ БАШНЯ
417) ОШИБКА БАШНЯ
415) ОШИБКА БАШНЯ HELPER
418) ОПЕРАТОР БАШНЯ
419) ОПЕРАТОР БАШНЯ
420) ОПЕРАТОР БАШНЯ-КРАНА
421) ОПЕРАТОР БАШНЯ-ЭКСКАВАТОРА
422) ОПЕРАТОР БАШНЯ-ПОГРУЗЧИКА
423) ТАУН КЛЕРК
424) БАШНЯ КЛЕРК
424) ОПЕРАТОР БАШНЯ
424) ОПЕРАТОР БАШНЯ
424 ) СБОРКА ИГРУШЕК
427) СБОРКА ИГРУШЕК
428) СБОРКА ИГРУШЕК-ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ ПОЕЗДОВ
429) ТРЕЙСЕР
430) ОПЕРАТОР МАШИНЫ ДЛЯ ЗАРЯДКИ ПУЛЕЙ, ПУЛИ
431) ТРЕЙСЕР-B ULLET-SECTION SUPERVISOR
432) TRACER-POWDER BLENDER
433) TRACK LAMINATING MACHINE TENDER
434) TRACK OILER
435) TRACK REPAIRER
436) TRACK SUPERVISOR
437) TRACK PRATER
437) TRACKVISION TRACK
437) TRACKVISS TRACK
437) TRACKVISS 438) TRACKVISION
437) TRACKVISS 437) TRACKVISION
437) TRACK VISSAN
437) TRACK VISSAN
437) TRACK VISS. ОПЕРАТОР МАШИНЫ
440) ОПЕРАТОР ГУСЕНИЧНОЙ МАШИНЫ
441) ТРАКТОР МЕХАНИЧЕСКИЙ
442) ОПЕРАТОР ТРАКТОРА
443) ОПЕРАТОР ТРАКТОРА-КРАНА
444) ТРАКТОР-МЕХАНИЗМ ТРАКТОР 445) ТРАКТОР-ТРАКТОР 445) ТРАКТОР
-0003 МАРКЕР
447) ИНФОРМАЦИОННЫЙ АГЕНТ
448) ДВИГАТЕЛЬ ДВИЖЕНИЯ
449) ДВИГАТЕЛЬ ДВИЖЕНИЯ
450) ДВИГАТЕЛЬ ДВИЖЕНИЯ
451) ДВИГАТЕЛЬ ДВИЖЕНИЯ
452) ДВИЖИТЕЛЬ ДВИЖЕНИЯ
455) ДВИГАТЕЛЬ ДВИЖЕНИЯ
454) ТРАНСПОРТНЫЙ ДВИГАТЕЛЬ
454) ТРАНСПОРТНЫЙ ДВИГАТЕЛЬ
454
456) ПРИЦЕП В СБОРЕ I
457) ПРИЦЕП В СБОРЕ II
458) АРЕНДА ПРИЦЕПА
459) ПРИЦЕП
460) TRAIN DI РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬ, ПОМОЩНИК НАЧАЛЬНИКА
461) ОБУЧАЮЩИЙ ПРЕДСТАВИТЕЛЬ
462) ТЕХНИК-ПОДГОТОВИТЕЛЬ
463) ОПЕРАТОР ПЕРЕДАТЧИКА
464) КЛЕР ПЕРЕДАЧИ
465) КЛЕР ПЕРЕДАЧИ, ПЕРЕДАТЧИК
467) ПЕРЕДАЧА КОНТРОЛЯ
467) ПЕРЕДАЧА КОНТРОЛЯ
467) ПЕРЕДАЧА КОНТРОЛЯ
467) ПЕРЕДАЧА КОНТРОЛЯ
467 ) ОПЕРАТОР РАЗДАТОЧНОЙ МАШИНЫ, ГЛАВНЫЙ
470) ОПЕРАТОР РАЗДАТОЧНОЙ МАШИНЫ
471) ОПЕРАТОР РАЗДАТОЧНОЙ МАШИНЫ, ОСУШИТЕЛЬ
472) ОПЕРАТОР РАЗДАТОЧНОЙ МАШИНЫ
473) ОПЕРАТОР РАЗДАТОЧНОЙ МАШИНЫ
473) ОПЕРАТОР РАЗДАТОЧНОЙ МАШИНЫ
474) ОПЕРАТОР РАЗДАТОЧНОЙ МАШИНЫ
474) ОПЕРАТОР РАЗДАТОЧНОЙ МАШИНЫ
474) ОПЕРАТОР РАЗДАТОЧНОЙ МАШИНЫ
474) ТРАНСФОРМАТОР В СБОРЕ
477) ТРАНСФОРМАТОР В СБОРЕ
477) ТРАНСФОРМАТОР В СБОРЕ
481) ТРАНСФОРМАТОР В СБОРЕ
481) ТРАНСФОРМАТОР В СБОРЕ
481) ТРАНСФОРМАТОР В СБОРЕ
481) ТРАНСФОРМАТОР В СБОРЕ
481) ТРАНСФОРМАТОР В СБОРЕ
481) ТРАНСФОРМАТОР В СБОРЕ
481) ТРАНСФОРМАТОР В СБОРЕ
481) ТРАНСФОРМАТОР В СБОРЕ
481) ТРАНСФОРМАТОР В СБОРЕ
481) ТРАНСФОРМАТОР ТРАНСФОРМ 3) ТРАНСФОРМЕР 48 -СТОП-КЛЕРК
485) ПЕРЕВОДЧИК
486) ТРАНСМИССИЯ МЕХАНИЧЕСКАЯ
487) ТРАП NSMISSION TESTER
488) ТЕСТЕР ТРАНСМИССИИ
489) ИНЖЕНЕР ПО ТРАНСМИССИИ И ЗАЩИТЕ
490) КООРДИНАТОР ПО ТРАНСПОРТИРОВКЕ
491) ТРАНСПЛАНТЕР, ORCHID
492) ТРАНСПОРТАТОР, ORCHID
492) ТРАНСПОРТНЫЙ АГЕНТ
ПЕРЕВОЗКА 493) ТРАНСПОРТНЫЙ ПЕРЕВОЗОК
493) ТРАНСПОРТНЫЙ ПЕРЕВОЗОК 493) ТРАНСПОРТИРОВКА 493) ТРАНСПОРТИРОВКА. РАБОЧИЙ
496) ТРАНСПОРТЕР, ПАЦИЕНТЫ
497) ЛОВУШКА, ЖИВОТНЫЕ
498) ЛОВУШКА, ПТИЦА
499) TRAVEL AGENT
500) TRAVEL CLERK
501) TRAVEL CLERK
502) TRAVEL CLERK 500003) TRAVEL COUNSELOR
) TRAVEL COUNSELOR4) TRAVEL CLUBSER
) AUTOMOBILE COUNSELOR3) TRAVEL CLUBEUR
) СБОРОЧНЫЙ СТЕРЖЕНЬ
505) СЕТЧАТЫЙ ОБРАБОТЧИК
506) ОСУШИТЕЛЬ ЛОТКА
507) НАПОЛНИТЕЛЬ ЛОТКА
508) ОПЕРАТОР ЛИТЕЙНОЙ МАШИНЫ
509) ОПЕРАТОР ЛОТОК-СУШИЛКИ
510) TREASURER
5103) TREASURER
5103) TREASURER
512) TREASURER
512) TREASURER
) ЛЕЧЕНИЕ-ИНСПЕКТОР
514) ЛЕЧЕНИЕ-ИНСПЕКТОР
515) ЛЕЧЕНИЕ-ИНСПЕКТОР
516) ЛЕЧЕНИЕ-ИНЖЕНЕР
517) ОПЕРАТОР ОЧИСТИТЕЛЯ
518) НАЧАЛЬНИК ОЧИСТИТЕЛЬНОГО ЗАВОДА
519) МЕХАНИЧЕСКИЙ ОБРАБОТЧИК
520) ДРЕВЕСНОРЕЗЧИК
521) ДРЕВЕСИР
522) СЕЯЛКА
523) ДРЕВЕСИНОК

526) СДВИГАТЕЛЬ
527) ПОМОЩНИК ДЕРЕВО-ХИРУРГА II
528) ПОМОЩНИК ДЛЯ ДЕРЕВО
529) НАСАДКА ДЛЯ ОТДЕЛКИ
530) НАСТРОЙКА ДЛЯ ОТДЕЛКИ МАШИНЫ
531) ОПЕРАТОР ДЛЯ ОТДЕЛКИ МАШИНЫ

03) ОПЕРАТОР
534) TRIMMER
535) TRIMMER
536) TRIMMER HELPER
537) TRIMMER OPERATOR
538) TRIMMER SAWYER
539) TRIMMER, HAND
540) TRIMMER, HAND
543) TRIMMER
543) TRIMMER
542) TRIMMER
542) TRIMMER
542) TRIMMER
542) TRIMMER
542) TRIMMER
542) TRIMMER
542) TRIMMER
542) TRIMMER
, МАШИНА
544) ТРИММЕР, МАШИНА
545) ТРИММЕР, МАШИНА I
546) ТРИММЕР, МАШИНА II
547) ТРИММЕР, МЯСО
548) ТРИММЕР, ПАНЕЛИ ПЛАТЫ С ПЕЧАТНЫМИ СХЕМАМИ
549) ОТДЕЛКА ПАНЕЛЕЙ
549) SEMBLER
550) ОПЕРАТОР НАСТРОЙКИ ТРИММИРОВОЧНОЙ МАШИНЫ
551) ТРИММИРУЮЩИЙ СТАНОК, АВТОМАТИЧЕСКИЙ
552) ОПЕРАТОР ТРЕМОБИЛЬНОЙ МАШИНЫ
553) ОПЕРАТОР ТРЕМОБИЛЬНОЙ МАШИНЫ
554) ОПЕРАТОР ТРИММИРОВОЧНОЙ МАШИНЫ
554) ОПЕРАТОР ФРЕЗЕРНОЙ МАШИНЫ
STIPERATOR 555C 550003
557) ПЛИТА
558) ТЕСТЕР ТРОЙНОГО КЛАПАНА
559) ОЧИСТИТЕЛЬ ТРОЛЛЕЙ
560) ОПЕРАТОР ТРОЛЛЕЙ
561) УСТАНОВИТЕЛЬ ТРОЛЛЕЙНО-ПРОВОДНОГО
562) УЗЕЛ ТРОЛЛЕЙНО-ПРОВОДНОГО
562) УЗЕЛ ТРОЛЛЕЙНО-ПРОВОДНОГО
000 ТРЕВОЖНЫЙ ДВИГАТЕЛЬ
563) УЗЕЛ ТРОМБОНА-СДВИГАТЕЛЯ
0003 563 ) ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ, ИСПЫТАТЕЛЬНЫЙ СТОЛ
566) ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ I
567) ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ II
568) ВОДИТЕЛЬ ГРУЗОВИКА, ТЯЖЕЛЫЙ
569) ВОДИТЕЛЬ ГРУЗОВИКА, ЛЕГКИЙ
570) ПОГРУЗЧИК ПОГРУЗЧИКА, ПОГРУЗЧИК, ПЕРЕГРУЗКА 573- ТРАНСПОРТ 9000) 57 КУЗОВ
573) АВТОМОБИЛЬНО-КРАНОВЫЙ ОПЕРАТОР
574) ПОМОЩНИК ГРУЗОВИКА
575) ГРУЗОВОЙ КОНДИЦИОНЕР
576) TRUER
577) ТРУБКА, ШЕСТЕРНЯ И КОЛЕСО
578) TRUSS AS SEMBLER
579) TRUST OPERATIONS ASSISTANT
580) TRUST-VAULT CLERK
581) TUBBER
582) ТРУБНЫЙ СБОРНИК, CATHODE RAY
583) ТРУБНЫЙ СБОРНИК, ELECTRON
584) ТРУБНЫЙ БАЛАНСИР
584) ТРУБНЫЙ БАЛАНС
584) ТРУБНЫЙ БАЛАНС
584) ) ТРУБОГИБ, РУЧНОЙ I
587) ТРУБОГИБ, РУЧНОЙ II
588) ТРУБООЧИСТИТЕЛЬ, САМОЛЕТ
589) ТРУБОЧИСТИТЕЛЬ
590) ТРУБОЧИСТИТЕЛЬ
591) ТРУБОЧИСТИТЕЛЬ
591) ТРУБКА
592) ТРУБКА
592) ТРУБКА
593) КРЫШКА ТРУБКИ
593) ОБРАБОТЧИК
595) ФОРМОВКА ТРУБКИ, СТЕКЛО
596) ОПЕРАТОР ТРУБЫ
597) РЕМОНТ ТРУБ
598) РЕМОНТ ТРУБ
599) ОПЕРАТОР ТРУБКИ И РЕЗКИ
600) ШПИЛЬНИК ТРУБЫ
600) ШИРИНА ТРУБКИ 602) ШИНА
600) ТРУБКА 602)
603) СТРОИТЕЛЬ ТРУБКИ И КОЛЛЕКТОРА
604) ОПЕРАТОР МАШИНЫ ДЛЯ СТРОИТЕЛЬСТВА ТРУБ
605) ОПЕРАТОР ОЧИСТКИ ТРУБ
606) ОПЕРАТОР ТРУБНОЙ МАШИНЫ
607) ОПЕРАТОР ТРУБНОЙ МАШИНЫ
608) ОПЕРАТОР ТРУБНОЙ МАШИНЫ
608. -МАШИНООБРАБОТЧИК
609) ТРУБНО-СТАНОЧНЫЙ ОПЕРАТОР
610) ПОМОЩНИК ТРУБНО-МАШИННОГО ОПЕРАТОРА
611) ОПЕРАТОР ТРУБКИ-МАШИНЫ
612) ТЕНДЕР МАШИНЫ
613) ТЕНДЕР-МАШИНА
613) ТРУБОПРОВОДНОЙ СТАНОК 6-ТЯГОВОГО СТАНКА 615) TUFTER
616) TUFTER, РУЧНОЙ
617) TUFTING-MACHINE OPERATOR
618) TUFTING-MACHINE OPERATOR
619) TUFTING-MACHINE OPERATOR, ОДНОИГЛОВЫЙ
620) TUFTER-MACHINE OPERATUM
6203) TUFTER-MACHINE 6203
623) ТАМБЛЕРНЫЙ ОПЕРАТОР
624) ТАМБЛЕРНЫЙ ОПЕРАТОР
625) ТАМБЛЕРНЫЙ ОПЕРАТОР
626) ТАМБЛЕРНЫЙ ТЕНДЕР
628) ТАМБЛЕРНЫЙ ТЕНДЕР
628) ТАМБЛЕРНЫЙ ТЕНДЕР
628) ТАМБЛЕРНЫЙ ТЕНДЕР
632) Вольфрамовый рафайнер
633) ТОННЕЛЬНО-УПРУГОЙ ОПЕРАТОР, ЦЕПНОЙ ШТУК
634) ТОННЕЛЬНО-УПРУГОЙ ОПЕРАТОР, LOCKSTITCH
635) ТОННЕЛЬНО-УПРУГОЙ ОПЕРАТОР, ЗИГЗАГ
636) ОПЕРАТОР ТУННЕЛИ-ПЕЧИ
637) ОПЕРАТОР ТУРБИНЫ
638) ОПЕРАТОР ТУРБИНЫ
639) ОПЕРАТОР ТУРБИНЫ, ГОЛОВКА
640) ПОДБАССЕМБЛЕР ТУРБИНЫ
641) НАБОР ТУРБИНЫ
641) СБОРНИК ТУРБИНЫ-ЛЕЗВИЯ
642) ТРАНСПОРТ
642) МАШИНА ТУРБИНЫ-ЛЕЗВИЯ
642)
642) ТРАНСПОРТ
642) ) ТОКАР
646) ТОКАР
647) ТОКАР, МАШИНА
648) ТОКАРНЫЙ СТАНОК
649) НАСТРОЙКА ТОКАРНОГО СТАНКА
650) ТОКАРНО-ЗАТВОРОЧНЫЙ СТАНОК
651) ТОКАРНЫЙ СТАНОК
651) ТОКАРНЫЙ СТАНОК
651) ТОКАРНЫЙ СТАНОК
651) ОПЕРАТОР СТАНКА
653) ПОМОЩНИК ОПЕРАТОРА ТОКАРНОГО СТАНКА
654) ТЕНДЕР ТОКАРНО-ШЛИФОВАЛЬНЫЙ
655) ОПЕРАТОР ТОКАРНО-ТОКАРНОГО СТАНКА, ЗАДНИЙ БЛОК
656) НАСТРОЙКА ТУРРЕТА-МАШИНЫ-УПРАВЛЕНИЕ-УПРАВЛЕНИЕ 7
658) TURRET-PUNCH-PRESS OPERATOR
659) TURRET-PUNCH-PRESS OPERATOR, TAPE-CONTROL
660) TUTOR
661) TWISTER
662) TWISTER TENDER
663) TWISTER TENDER, PAPER TW
660) ISTER, HAND
665) ОПЕРАТОР КРУТИТЕЛЬНОЙ МАШИНЫ
666) ОПЕРАТОР КРУТИТЕЛЬНОЙ МАШИНЫ
667) ОПЕРАТОР КРУТИТЕЛЬНОЙ МАШИНЫ
668) ОПЕРАТОР TWITCHELL
669) ОПЕРАТОР ВИНТОВОЙ МАШИНЫ
670) ОПЕРАТОР КРУТИТЕЛЬНОЙ МАШИНЫ
670) ОПЕРАТОР ВИНТОВОЙ МАШИНЫ
670) ОПЕРАТОР МАШИНЫ ЛИЦА
670)
672) ОПЕРАТОР МАШИНЫ ДЛЯ ТИПОВОГО ЛИТЬЯ
673) ОПЕРАТОР ТИПА-КОПИРОВАНИЯ
674) ПРОИЗВОДИТЕЛЬ ТИПА
675) ОПЕРАТОР МАШИНЫ ТИПА
676) ОПЕРАТОР МАШИНЫ
676) ОПЕРАТОР МАШИНЫ
6777 ОПЕРАТОР ПАЯЛЬНЫХ МАШИН
679) НАЧАЛЬНИК ОТДЕЛЕНИЯ ОБРАБОТКИ
680) ОПЕРАТОР НАБОРНОГО ЭЛЕМЕНТА-МАШИНЫ
681) ТИПИСТ


Хотите знать, какую карьеру вам следует сделать?

Наш онлайн-тест на интерес к карьере покажет вам, какие карьеры соответствуют вашим интересам, способностям и ценностям, а какие карьеры вам следует избегать.

Ваш 14-страничный отчет об интересе к карьере содержит список подходящих профессий.

Лучше всего то, что отчет об интересе к карьере даст вам ключ к пониманию того, почему определенные профессии подходят вам.


Список должностей, начинающихся с t

Щелкните название должности, чтобы просмотреть данные о средней заработной плате для этой конкретной должности:

Каждая страница содержит 75 должностей, начинающихся с t:

1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18

TACKLE SHOP MANAGER
Tailor
Менеджер отдела адаптации
Консультант по поиску талантов
Специалист по поиску талантов
Агент по талантам
Аналитик по талантам
Помощник по талантам
Консультант по талантам
Координатор по талантам
Менеджер по развитию талантов
Менеджер по развитию талантов
Менеджер по развитию талантов
Операционный менеджер
Менеджер по правам человека
Слесарь по ремонту резервуаров
Оператор по резервуару
Водитель цистерны
Ленточный оператор
Конус и наполнитель
Конус и фуганок
Художник по тату
Менеджер по налогам и соответствию
Налоговый бухгалтер
НАЛОГОВЫЙ АДМИНИСТРАТОР
Налоговый консультант
Налоговый консультант
Налоговый консультант
Помощник по налогам и бухгалтерии
Помощник по налогам и бизнесу
Бухгалтер по налогам и казначейству
Помощник по налогам
Помощник менеджера по налогам
Ассистент по налогам
Менеджер по соблюдению налоговых требований
Консультант по налогам
Директор по налогам
Налоговый инспектор
Инспектор по налогам
ation Administrator
Специалист по налоговым расследованиям
Менеджер по налоговым расследованиям
Налоговый следователь
Tax Junior
Tax Manager
Tax Officer
Tax Partner
Tax Planning Executive
Tax Processor
Tax Professional
Tax Semi Senior
Tax Semi-Senior
Tax Senior
Tax Senior Менеджер
Специалист по налогам
Специалист по налогам Высшее должностное лицо
Инспектор по налогам
Техник по налогам
Стажер по налоговым вопросам
Стажер по налогам
Помощник по администрированию налогов
Аналитик по налогообложению
Техник по налогам
Водитель такси
Tb Воздушный установщик
Специалист по Tcp
14 Чай Lady Tea Boy Лидер
Учитель
Учитель искусства и дизайна
Учитель биологии
Учитель бизнес-исследований
Учитель химии

Просмотреть вакансии другим письмом:

Номер
A | B | C | D | E | F | G | H | Я | J | K | L | M | N | O | P | Q | R | S | Т | U | V | W | X | Y | Z

Вернуться к списку вакансий от А до Я

Список профессий с буквой Т — правильная профессия

Переделка на заказ
Tailor Custom

Аналитик по поиску талантов

Консультант по поиску талантов

Директор по привлечению талантов

Менеджер по поиску талантов

Специалист по поиску талантов

Вице-президент по привлечению талантов

Аналитик по управлению талантами

Директор по управлению талантами

Менеджер по управлению талантами

Специалист по управлению талантами

Танкист
Ленточный библиотекарь
Налоговый бухгалтер
Налоговый аналитик
Помощник по налоговым вопросам

Трансфертное ценообразование для налоговых партнеров

Налоговый поверенный
Налоговый аудитор

Инспектор по соблюдению налогового законодательства

Налоговый консультант
Налоговый менеджер
Сборщик налогов

Налоговая декларация Торговый представитель

Специалист по налогам
Налоговый инспектор

Руководитель налоговой службы корпорации

Таксист
Таксидермист

Учитель (студенты с нарушениями зрения)

Помощник учителя

Помощник учителя специального образования

Педагогический колледж / университет

Дебаты учителей
Учитель вождения

Учитель начальной школы

Учитель музыки

Учитель физкультуры

Учитель специального образования

Учитель с ослабленным зрением

Учитель / Репетитор

Научный руководитель Медицинские технологии

Сборщик команды

Технический менеджер по работе с клиентами

Технический художник

Технический бизнес-аналитик

Технический редактор

Торговый представитель технических инструментов (немедицинский)

Директор по техническим операциям

Менеджер технической программы

Технический менеджер проекта

Менеджер по техническим публикациям

Руководитель отдела технических публикаций

Технический представитель по продажам Самолет

Технический торговый представитель Медицинский

Инженер службы технической поддержки

Координатор технических служб

Менеджер по технической поддержке

Представитель службы технической поддержки

Консультант по техническим решениям

Аналитик службы технической поддержки

Инженер службы технической поддержки

Менеджер технической поддержки

Специалист технической поддержки

Руководитель службы технической поддержки

Техник службы технической поддержки

Техническая поддержка

Координатор технической подготовки

Инструктор технической подготовки

Технический писатель

Менеджер технических писателей

Руководитель технических писателей

Технические данные бухгалтерского учета

Административный техник

Техник по кондиционированию воздуха

Техник Банкомат

Техник автосервиса

Техник по биомедицинскому оборудованию

Технический специалист по CAD-системе

Техник калибровочной лаборатории

Кардиомонитор для техников

Карьерное руководство техником

Техник Централ-Сервис

Лекарства, сертифицированные техником

Техник-химик

Техник химической лаборатории

Техник-химик-радиолог

Техник-строитель

Технический специалист по клиническим исследованиям

Техник связи

Техник стоматологической лаборатории

Настольная поддержка для технических специалистов

Техник ЭКГ

Техник Эхокардиограф

Электродвигатель для техника

Техник-электрик

Техник-электромеханик

Техник-электромиограф

Техник неотложной помощи

Технические условия для технических специалистов

Техник полевой инженерии

Техник кинолаборатории

Техник судебно-медицинской экспертизы

Техник по стеклу

Техник здравоохранения-физика

Техник по отоплению и кондиционированию (HVAC)

Высокотемпературный композит для технических специалистов

Техник по кадрам

Техник по перееданию

Техник Промышленный инжиниринг

Техник по промышленной безопасности

Технический специалист по информационным системам

Техник по информационным технологиям

Техник по приборам

Технический специалист по лазеру

Техник по логистике

Техник морской службы

Техник-конструктор по механике

Техник-механик

Техник скорой медицинской помощи

Техник по установке медицинского оборудования

Техник по медицинскому оборудованию

Техник медицинской лаборатории

Техник Медицинская карта

Техник по микроэлектронике

Техник по обслуживанию мотоциклов

Технический специалист по управлению сетью

Сбор новостей для технических специалистов

Технический специалист по горячей камере

Техник ядерной медицины

Техник Офисная машина

Офсетный пресс для технических специалистов (нажмите выше 26 дюймов)

Офсетный пресс для технических специалистов (пресс ниже 17 дюймов)

Офсетный пресс для технических специалистов (пресс ниже 26 дюймов)

Техник оптической лаборатории

Техник оптомеханики

Техник-ортопед / протез

Техническая краска

Техник по обслуживанию ПК

Технический фотограф / редактор

Техник физиотерапии

Техник по ремонту и обслуживанию

Техник полисомнографический

Техник постпроизводства

Техник по контролю за процессами

Техник по производственной электронике

Техник по лечению легких

Техник по контролю качества

Техник по контролю качества

Техник по респираторной терапии

Техник RMA Тестирование возврата продукции

Техник по охране почвы

Техник по производству солнечных батарей

Техник по технологиям поверхностного монтажа

Техник по телекоммуникациям

Техник-тест

Сбор данных испытаний техников

Техник Топографическая карта

Технолог катетеризации сердца

Технолог пульмонолога

Главный врач-технолог

Технолог КТ

Технолог электрокардиограф

Технолог физиологии упражнений

Технолог геоинформационных систем

Технолог ГИС

Технолог магнитно-резонансной томографии

Технолог микробиологии

Технолог ядерной медицины

Технолог ядерной медицины

Технолог Полисомнограф

Технолог лучевой терапии

Особые процедуры технолога

Специалист по развертыванию технологий

Аналитик службы технической поддержки

Телекоммуникационный аналитик

Телекоммуникационный архитектор, высокий уровень

Директор по телекоммуникациям

Инженер по телекоммуникациям

Менеджер по телекоммуникациям

Торговый представитель по телекоммуникациям

Специалист по телекоммуникациям

Техник по телекоммуникациям

Телемаркетер

Представитель телемаркетинга

Руководитель телемаркетинга (входящий)

Руководитель телемаркетинга (исходящий)

Медсестра телеметрии

Мастер по ремонту телефонного центрального офиса

Диспетчер телефонной службы

Инженер по телефонному оборудованию

Диспетчер телефонной линии

Механик по обслуживанию телефонов

Центральный офис телефониста

Руководитель телефонного оператора

Телефон торгового представителя

Установщик и ремонтник телефонной станции

Оператор телефонного коммутатора

Кассовый банк
Головка кассира
Банковская ссуда
Кассир-приемник
Сберегательные кассы
Хранилище кассира

Клерк по направлению временной помощи

Временный торговый представитель

Помощник менеджера терминала

Terrazzo Worker

Оператор испытательного и исследовательского реактора

Контрольно-измерительный сверло

Техник по сбору тестовых данных

Инженер-испытатель

Инженер-испытатель механического оборудования

Технический директор по тестированию

Руководитель отдела тестирования

Специалист по сертификации испытательного оборудования

Механик-испытатель
Техник-испытатель
Бурильщик для пробных отверстий
Тестер воздуха
Кабель тестера
Тестер продуктов питания
Директор театра

Театрально-сценический художник

Помощник по лечебному отдыху

Прикладной анализ поведения терапевта

Семья терапевта
Музыкальный терапевт
Голос терапевта

Терапевт-радиолог

Третий самый высокооплачиваемый руководитель

Билетный агент

Транспорт для продавца билетов

Билетная касса
Плиточный финишер
Плиткоукладчик
Клерк по тайм-картам
Секретарь времени
Регулятор шин
Формовщик шин
Мастер по ремонту шин

Представитель по продажам шин

Шиномонтажник
Отрывок названия
Помощник по титулам
Титульный служащий
Титул

Титул Торгового представителя по страхованию

Должностное лицо
Поиск по заголовку
Должностной руководитель

Представитель по продажам табачных изделий

Начальник цеха инструментов и штампов

Конструктор инструментов

Программатор инструментов с числовым программным управлением

Инженер-технолог

Старший административный сотрудник

Главный аудитор

Руководитель отдела развития бизнеса

Высшее руководство по связям с акционерами

Ведущий специалист по корпоративному налогообложению

Главный специалист по обслуживанию клиентов

Главный специалист по данным

Главный специалист по охране окружающей среды

Высшее руководство

Колл-центр высшего руководства

Финансовая отчетность высшего руководства

Высшее руководство по нормативным вопросам

Управление рисками высшего руководства

Высшее руководство по эксплуатации оборудования

Высшее руководство по финансовой отчетности

Старший сотрудник по связям с государством

Высшее руководство по продажам в государственных учреждениях

Руководитель отдела кадров

Руководитель промышленного предприятия

Высшее руководство по связям с инвесторами

Главный ИТ-специалист

Старший сотрудник по трудовым отношениям

Главный лоббист

Высшее руководство по логистике

Высшее руководство по долгосрочному планированию

Высшее руководство по долгосрочному уходу

Руководитель высшего звена по управляемому медицинскому обслуживанию

Главный специалист по производству

Руководитель отдела маркетинговых исследований

Главный специалист по маркетингу и продажам

Руководитель отдела медицинских услуг

Старший сотрудник по мерчандайзингу

Главный планировщик мерчандайзинга

Исполнительный директор по слияниям и поглощениям

Главный специалист по приобретению недвижимости

Руководитель отдела корпоративной этики

Высшее руководство по уходу за пациентами

Главный специалист по разработке продуктов

Высшее профессиональное медицинское обслуживание

Главный специалист по связям с общественностью

Высшее руководство по контролю качества

Высшее должностное лицо по нормативным вопросам

Главный специалист по исследованиям и разработкам

Высшее руководство по управлению рисками

Главный специалист по продажам и маркетингу

Высшее руководство по продажам в правительстве

Старший менеджер по продажам

Высшее руководство по стратегическому планированию

Высшее руководство цепочки поставок

Служба поддержки высшего звена / вспомогательный медицинский персонал

Главный хирург

Главный налоговый директор корпорации

Главный специалист по транспорту

Техник-топографист

Администратор общего управления качеством

Общая больница управления качеством

Токсиколог

Представитель по продажам игрушек и игр

Инспектор гусеницы

Водитель грузовика трактора

Менеджер Торговой ассоциации

Специалист по соблюдению правил торговли

Начальник отдела торговых отношений

Торговый аналитик
Агент трафика
Аналитик трафика
Дорожный служащий
Директор по трафику
Инженер-транспортник
Менеджер трафика
Специалист по дорожному движению
Инженер поезда
Стажер
Дрессировщик животных
Тренажер Athletic

Информационный центр для инструкторов / Служба поддержки клиентов

Trainer Personal

Технический координатор обучения

Технический инструктор по обучению

Руководитель по обучению продаж

Оператор машины для расшифровки

Партнер по трансфертному ценообразованию

Партнер по налогам на трансфертное ценообразование

Представитель по продажам переводческих услуг

Переводчик
Переводчик глухой

Инженер трансмиссии

Координатор медсестры по трансплантации

Управляющий транспортным терминалом

Координатор по транспорту

Менеджер транспортных проектов

Агент по продажам транспорта

Транспортный торговый представитель

Специалист по транспорту

Начальник транспорта

Начальник транспорта

Главный специалист по транспорту

Очиститель транспортных средств

Хирург-травматолог

Оценка стоимости проезда

Турагент
Делопроизводитель
Консультант по путешествиям
Путеводитель
Менеджер по путешествиям
Финансовый аналитик
Секатор для деревьев
Хирург-деревоист
Триммер для деревьев
Медсестра
Подвозник

Водитель грузовика Бетоносмеситель

Водитель грузовика Трактор прицеп

Truck Driver Van
Truck Mechanic
Truck Repairer

Truck Sales Representative

Trust Clerk
Trust Head
Trust Manager
Trust Officer

Trust Operations Assistant

Tumor Registrar
Tuner Piano

Tunneling Machine Operator

Turret Punch Press Operator

Tutor

TV & Radio Broadcasting Sales Representative

TV & Radio Sales Representative

Typist
Typist Statistical

Find Occupations

Career Cluster

Agriculture, Food & Natural ResourcesArchitecture & ConstructionArts, Audio/Video Technology & CommunicationsBusiness Management & AdministrationEducation & TrainingFinanceGovernment & Public AdministrationHealth ScienceHospitality & TourismHuman ServicesInformation TechnologyLaw, Public Safety, Corrections & SecurityManufacturingMarketingScience, Technology, Engineering & MathematicsTransportation, Distribution & LogisticsAll Career Clusters

Career Clusters contain occupations in the same field of work that require similar skills.Учащиеся, родители и преподаватели могут использовать Карьерные кластеры, чтобы помочь сфокусировать образовательные планы на получение необходимых знаний, компетенций и обучения для достижения успеха на конкретном карьерном пути.

Промышленность

Услуги в области размещения и питания УслугиНедвижимость, аренда и лизингРозничная торговляТранспорт и складские услугиКоммунальные услугиОптовая торговляВсе отрасли

Отрасли — это широкие группы предприятий или организаций с аналогичными видами деятельности, продуктами или услугами.Профессии считаются частью отрасли в зависимости от их занятости.

Работа Семья

Архитектура и инженерное искусство и социальные наукиУправлениеВоенные службы и административная поддержкаЛичный уход и обслуживаниеПроизводствоЗащитные услугиПродажи и сопутствующие товары Транспортировка и перемещение материаловВсе профессии

Рабочие семьи — это группы профессий, основанные на выполняемой работе, навыках, образовании, обучении и квалификациях.

ШТОК

МенеджментПреподавание после среднего образованияИсследования, разработка, дизайн и практики — Архитектура и инженерия — Компьютеры и математика — Практикующие и технические специалисты в области здравоохранения — Жизнь, физические и социальные науки ПродажиТехнологи и техники — Архитектура и инженерия — Компьютеры и математика и социальные наукиВсе профессии в сфере STEM

Найдите профессии, требующие образования в области естественных наук, технологий, инженерии и математики (STEM).

38 Должны знать должности для распространенных французских профессий

Когда вы были моложе, кем вы хотели быть, когда «выросли»?

А теперь как? Чем ты занимаешься дни?

Подожди, извини, мне придется тебя на этом остановить.

Прежде чем продолжить, я забыл спросить: не могли бы вы рассказать мне обо всем этом по-французски?

Что ж, если вы еще не там, этот пост определенно вам поможет.

Обсуждаете ли вы детские мечты, свою текущую 9-5-дневную работу или будущие устремления, названия профессий обязательно появятся. Так что давайте убедимся, что вы можете ориентироваться в этой местности на французском!

К счастью для вас, изучение французских профессий не только расширяет ваш словарный запас, но и хорошо сочетается с несколькими основными грамматическими темами, а также с некоторой интересной культурной информацией.

Хотите работать из дома? Сохранить гибкий график? Окажите положительное влияние? Быть частью вдохновляющего сообщества, основанного на сотрудничестве?

Нажмите здесь, чтобы присоединиться к нашей команде!


Загрузить:
Эта запись в блоге доступна в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете
можно взять куда угодно.Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Зачем изучать профессии на французском языке?

Так зачем изучать названия французских профессий в частности, а не только рабочее место в целом? Вот несколько преимуществ, которые вы получите от этого:

  • Повысьте свой профессиональный статус. Если вы работаете в многонациональной компании, они могут быть впечатлены вашим знанием французских названий должностей. Кто знает? Это может облегчить перевод за границу.
  • Обретите уверенность в светской беседе. Когда вы впервые встречаетесь с кем-то: «Чем вы зарабатываете на жизнь?» — это вопрос, который обычно возникает. Зная названия должностей на французском языке, вы значительно повысите свои шансы понять ответ говорящего, а также сможете самостоятельно ответить на тот же вопрос.

А если говорить о профессиях, то очень ценны ваши языковые навыки и страсть к языку !

FluentU нанимает оплачиваемых фрилансеров для работы над всем, от написания сообщений в блогах (например, той, которую вы сейчас читаете) до создания и озвучивания контента YouTube для изучающих язык.

Сообщество FluentU состоит из людей со всего мира с разным языковым образованием и навыками. Присоединение к нашей команде — это возможность поддерживать полностью гибкий график работы в спокойной, благоприятной и совместной среде.

Посетите нашу страницу «Вакансии на FluentU», чтобы узнать, на какие должности мы в настоящее время нанимаем!

Несколько правил французской грамматики, относящиеся к профессиям

Запоминать названия должностей не так уж сложно, но вам также нужно знать, как их использовать! Однако вам не нужно далеко ходить, потому что все соответствующие темы перечислены ниже.

Использование определенных и неопределенных артиклей при описании вакансий

Если меня спросят, в чем конкретно заключается чья-то работа, я отвечу « Il / elle est médecin », если он или она врач. Буквально это переводится как «Он / она врач». Обратите внимание, что нет неопределенных статей и (а), которые мы используем в английском языке. Итак, структура такая:

[Тема] + [спряженная форма être] + [профессия].

Это означает, что мы можем использовать одну и ту же структуру в разных временах:

Il était médecin.
(Он был врачом)

Il va être médecin.
(Он собирается стать врачом).

Обратите внимание, что вы все еще используете определенные артикли, когда говорите о «докторе» или «~». Я могу сказать, например, « Appelons le médecin » (позвоните врачу ).

Ce по сравнению с il / elle

Я могу использовать ce (this) с названием должности, если я не говорю, какая у человека профессия.То есть, если вопрос: «Кто это?» (а не «Чем занимается этот человек?»), вы можете сказать «C’est un médecin» (Она врач).

В случае сомнений используйте c’est / ce sont , если вы используете какой-либо артикль или определитель:

C’est mon médecin.
(Она мой врач)

C’est un bon médecin.
(Она хороший врач)

В противном случае используйте il / elle est + [профессия] .

Прилагательное употребление

В последнем примере выше вы заметите, что мы действительно используем неопределенный артикль, когда есть прилагательное, описывающее человека.

Вот почему мы говорим «C’est un bon médecin» , чтобы сообщить, что она хороший врач.

Но вы заметили что-то странное в этом примере? Почему в данном случае прилагательное или название должности не соответствуют полу? Отличный вопрос! Подожди, скоро доберемся.

Что такое vs.что делать

В предыдущих трех разделах мы описали названия должностей на основе того, что такое : Она врач. Не менее актуально описание того, что кто-то делает или делает:

Il fait des tonneaux.
(Делает бочки.)

Приведенный выше пример так же верен, как и выражение «Il est tonnelier» (Он производитель стволов). Итак, чтобы описать, что делает , это:

[Тема] + [сопряженная форма faire] + [описание].

Числовые и гендерные правила

Обычно множественное число названий должностей сводится к добавлению буквы «s»:

médecin medecin s
(как в Médecins Sans Frontières, Doctors Without Borders)

Но если профессия состоит из нескольких слов, обычно это существительное, указывающее на человека во множественном числе:

femme d’affaires → femme s d’affaires
(бизнес-леди → деловые женщины)

femme au foyer femme s au foyer
(домохозяйка → домохозяйки)

Сокращения некоторых названий должностей на французском языке

Французы любят аббревиатуры и акронимы, особенно в названиях должностей.Вот несколько:

PDG Генеральный директор (генеральный директор)

AS Помощник (е) (помощник медсестры, помощник по уходу на дому и т. Д.)

CO Консультант / помощник по ориентации (школьный консультант)

TS Travailleur / travailleuse social (e) (социальный работник)

Вот список сокращений для медицинских профессий, а вот еще один для спорта и досуга.Обратите внимание, что некоторые сокращения в этих списках — это не профессии, а просто сокращения, относящиеся к каждой профессии.

Если вы ищете конкретное сокращение, вы можете попробовать Sigles.net или Code de rédaction interinstitutionnel .

Споры о феминизации должностей на французском языке

Во Франции равенство иногда противоречит грамматике (особенно в соответствии с определением Académie française !). Споры ведутся по поводу того, должны ли традиционно мужские должности, такие как президент (президент), медесин или профессор (профессор), давать женские варианты.

В Квебеке и Бельгии названия с указанием пола распространены и обычно делаются добавлением буквы «е» в конце.

агент → агент e
(агент)

Для других окончаний используются другие обозначения:

Профессии, оканчивающиеся на -eur , имеют женские формы, оканчивающиеся на — trice , — eure или — euse.

режиссер → режиссер лед
(режиссер, компания, а не фильм)

travailleur travaill euse
(рабочий)

доктор доктор eure
(врач)

В случае — eur , вам просто нужно запомнить преобразование.

Профессии, оканчивающиеся на -ier , имеют женские формы, оканчивающиеся на — ière.

ouvrier → ouvr ière
(рабочий)

больной → больной ière
(медсестра)

от кутюрье → от кутюр ière
(портниха / швея)

Некоторые слова, особенно те, которые заканчиваются на «е», используют одно и то же слово для обоих полов.

стоматолог (стоматолог)

психолог (психолог)

В основном в Бельгии и Квебеке, если название профессии не меняется, статья все равно меняется, поэтому le dentiste становится la dentiste .

Официальные и бесплатные титулы для французских профессий

Некоторые должности имеют достаточно влияния во Франции, чтобы заслужить любезные названия или конкретные сокращения. Обратите внимание на следующие вакансии и их названия (выделены жирным шрифтом):

médecin (врач) — docteur

avocat / avocate (юрист) — maître

pretre (священник) — curé / abbé

профес. (профессор) — проф.

дипломат (дипломат) — Превосходство

evêque (епископ) — Excellence

Для формального использования, le часто предшествует заголовку.Например:

Voici mon medecin militaire , le docteur McCoy.
(Это мой врач, доктор Маккой.)

Аналогичным образом, если вы обращаетесь к кому-либо, облеченному властью, например к судье, вежливо следует сказать:

« Monsieur le juge ,…»

Эти формальности не являются обязательными, несмотря на то, что вы демонстрируете безупречный французский язык.

Точно так же часто сокращаются названия любезностей:

Доктор — Доктор / Доктор

Мэтр — Я / Мес

Профессор — Pr / Prs

Monseigneur — Mgr (Monsignor)

лейтенант — лейтенант (лейтенант)

Capitaine — Cne (Капитан)

Général — Gal (General)

Полковник — Цел (Полковник)

Комендант — Командир (Командир)

Maréchal — Mal (Marshall)

Son Excellence — S.E. (Его Превосходительство)

Prêtre / Père — P. (Priest)

Saint — St / Ste (Saint)

38 Должностей, которые необходимо знать для распространенных французских профессий

Правовые титулы

Как и везде, определенные должности можно использовать только после выполнения требований к образованию, опыту работы / ученичеству или и того, и другого.

Например, во Франции любой может использовать титул ingénieur (инженер), но только люди, окончившие аккредитованные инженерные школы, могут называть себя ingénieuriplomé (дипломированный инженер).Другие регулируемые или «защищенные» названия включают:

1.

психолог (психолог)

2.

медецин (врач)

3.

экспертная оценка / экспертная оценка (бухгалтер / бухгалтер)

4.

architecte (архитектор)

5.

enseignant / enseignante (учитель)

6.

больничный / больной (медсестра)

7.

агент / agentte immobilier (агент по недвижимости)

И многие другие.

Наиболее распространенные должности

Списки вакансий можно найти по всему Интернету, например, здесь можно найти сложный словарь. Пример словарного запаса без определенного порядка:

8.

артист (художник)

9.

шарпантье / шарпантьер (плотник)

10.

космонавт (космонавт)

11.

агент обмена (биржевой маклер)

12.

marchand / marchande (купец)

13.

pompier / pompière (пожарный)

14.

gérant / gérante (менеджер)

15.

солдат (солдат)

16.

caissier / caissière (кассир)

17.

informaticien / informaticienne (специалист по информатике)

18.

homme / femme politique (политик)

19.

mécanicien / mécanicienne (механик)

20.

Physicien / Physicienne (физик)

Осторожно: это не означает «врач»!

21.

scientifique (ученый)

22.

serveur / serveuse (официант / официантка)

23.

dessinateur / dessinatrice (дизайнер; рисовальщик)

24.

écrivain (писатель)

25.

romancier / romancière (писатель)

26.

peintre (художник)

27.

plombier / plombière (сантехник)

Некоторые типично французские профессии

В этих вакансиях нет ничего исключительно французского. Но есть ли рабочие места во Франции, но не в англоязычных странах? Ну и да, и нет. Например, любую работу во Франции можно найти в Соединенных Штатах, но есть некоторые рабочие места, которые имеют очень важное культурное значение во Франции.

Пройдите, например, через любую французскую деревню, и вы увидите знаки, гордо гласящие:

28.

pâtissier / pâtissière (кондитер)

29.

charcutier / charcutière (мясник из свинины)

30.

Brasseur / Brasseuse (пивовар)

31.

буланже / буланжер (пекарня)

32.

буше / бушер (мясник)

33.

coiffeur / coiffeuse (парикмахерская)

Хотя французы несколько вытеснены крупными сетевыми магазинами, они гордятся своими владельцами малого бизнеса.

34.

Instituteur / institutrice, professeur (учитель / профессор)

В то время как мы можем просто сказать «учитель» или «профессор», чтобы описать профессию учителя, французы используют enseignant (из enseigner — для обучения) для описания любого, кто преподает на любом уровне.

A professeur преподает во французских эквивалентах средней школы, старшей школы или колледжа, тогда как Instituteur (или maître ) , теперь называется professeur des écoles, professeur des écoles дети младшего возраста.

35.

инженер (инженер)

Инженеры, вышедшие из элитных школ, образовавшихся во время Французской революции, являются одними из самых уважаемых профессионалов во Франции. В то время как любой может называть себя инженером, лишь немногие избранные могут использовать звание инженера с дипломом.

Учащиеся с хорошими знаниями математики и естественных наук могут посещать технические средние школы для подготовки к получению степени бакалавра (обычно baccientifique ).Хороший балл bac означает поступление в подготовительный класс ( classes preparatoires ) , два года интенсивного обучения математике и естествознанию, которое готовит вас к инженерной школе.

Хотя многие государственные университеты предлагают ученые степени в области инженерных наук, только grandes écoles d’ingénieur имеют право присваивать степень инженера.

36.

géomètre-expert (инспектор)

Геодезия во Франции началась до революции и является очень уважаемой профессией.Французские геодезисты, которым поручено определить, кому что принадлежит, и составить подробные карты в стране, где претензии на землю уходят корнями в прошлое, делают свою работу за них.

37.

земледелие / земледельцы (фермер)

Франция любит своих фермеров и стойко их поддерживает. Производство продуктов питания — один из наиболее регулируемых секторов экономики Франции. Например, название хлеба «традиционный французский хлеб» означает, что вы можете использовать только определенные ингредиенты.

Точно так же шампанское можно назвать «шампанским», только если оно из Шампань-Арденны.Эй, французская кухня хорошо известна не зря!

38.

анкета (бюджетник)

Иногда объекты сатирических политических карикатур, работники государственного сектора, тем не менее, представляют значительную часть трудоспособного населения. Различия в условиях работы в государственном и частном секторах — важная тема для обсуждения во французских СМИ.

Изучаемые профессии и названия должностей на французском не только значительно расширяют ваш словарный запас, но и открывают окно в саму Францию.Продолжайте взаимодействовать с профессиями на французском языке, чтобы сделать изучение языка более человечным и связать французский язык с реальной жизнью!


Загрузить:
Эта запись в блоге доступна в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете
можно взять куда угодно.
Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

И еще кое-что…

Конечно, французский — это намного больше, чем просто профессия.

Чтобы охватить все ваши другие языковые основы, всегда есть FluentU.

FluentU позволяет вам изучать французский язык с помощью реальных материалов, таких как музыкальные видеоклипы, рекламные ролики, выпуски новостей, мультфильмы и вдохновляющие выступления.

Поскольку этот видеоконтент — это материал, который носители французского языка на самом деле смотрят регулярно, у вас будет возможность выучить настоящий французский — так, как на нем говорят в современной жизни.

Один беглый взгляд даст вам представление о разнообразном контенте на FluentU:

Вам нравится мысль об изучении французского по родным материалам, но боитесь, что не поймете, о чем говорится? На FluentU подлинные французские видеоролики доступны любому учащемуся. Интерактивные субтитры будут вести вас по пути, так что вы никогда не пропустите ни слова.

Нажмите на любое слово, чтобы увидеть определение, примеры использования в контексте, звуковое произношение, полезные изображения и многое другое. Например, если вы нажмете на слово « костюм », то на вашем экране появится следующее:

Но не останавливайтесь на достигнутом. Используйте режим обучения на FluentU , чтобы активно практиковать весь словарный запас в любом видео с помощью словарных списков, карточек, викторин и забавных заданий, таких как «заполните пробел».”

По мере того, как вы продолжаете изучать французский язык, FluentU отслеживает грамматику и словарный запас, которые вы изучали. Он использует просмотренные вами видео и уроки освоенного языка, чтобы рекомендовать более полезные видео и дать вам 100% персонализированный опыт.

Начните использовать FluentU на веб-сайте со своего компьютера или планшета или, что еще лучше, загрузите приложение FluentU из магазина iTunes или магазина Google Play.

Если вам, , понравился этот пост, что-то подсказывает мне, что вам понравится FluentU, лучший способ выучить французский язык с помощью реальных видео.

Испытайте французское погружение в онлайн!

Профессия | The Sims Wiki

Профессия

Пожарный, действующий в чрезвычайной ситуации

Профессия (также известная как активная карьера ) — это аспект карьеры, который игроки должны направлять симов для выполнения их работы вместо основной карьеры, когда симы входят только в кроличью нору [TS3] или за пределами мира [TS4] и повышение производительности на основе нескольких факторов.Эта функция впервые представлена ​​в The Sims 3: Ambitions и является основной темой пакета расширения. Дальнейшие пакеты расширения также предоставляют больше уникальных профессий. Профессии снова представлены в The Sims 4: Get to Work , который включает три новые профессии. The Sims 4: Жизнь в городе представляет полуактивную карьеру, когда игроки могут выбрать, чтобы симы работали дома или за пределами мира.

Симы могут найти профессию из газеты и компьютера, но некоторые профессии можно найти и другими способами.Симы могут пойти в пожарную часть, чтобы работать пожарным, в салон или попросить стилиста поработать в профессии стилиста, в мэрию — в качестве архитектурного дизайнера, в научную лабораторию — поработать в профессии охотника за привидениями, в полицейский участок работать по специальности следователь, либо попросить собственника поработать по профессии исполнитель. Работать в детском саду можно только через газету или компьютер.

Главный принцип профессии заключается в том, что игроки должны направлять симов для выполнения определенных задач.Они больше не ходят в кроличьи норы, а вместо этого игроки могут видеть, что симы делают на работе. Профессии обычно не привязаны к рабочему месту. Симы получают еженедельную стипендию каждое воскресенье. Professional Simoleon Booster пожизненная награда позволяет симам зарабатывать больше еженедельной стипендии. Кроме того, симы будут зарабатывать бонусы после выполнения своей задачи (например, тушения огня, завершения ремонта, выступления на сценах и т. Д.) Или выполнения советов [TS3: ST] . Симы также могут получать прибавку, если они достаточно много работают.

Список профессий [править | править источник]

Обязанности и опыт работы [редактировать | править источник]

Панель опыта работы

У симов есть более широкие и гибкие способы повышения производительности. Профессии не обеспечивают выполнение работы; Вместо этого симы будут зарабатывать опыт работы в зависимости от выполнения ими своих обязанностей. Большинство профессий не привязаны к определенным навыкам, хотя высокие навыки могут помочь симам в их работе.

Каждый раз, когда симы выполняют какую-либо из обязанностей, например, проводят наблюдение в профессии следователя, симы получают некоторый опыт.Как только симы наберут достаточно опыта, они сразу же получат повышение. Это гибкий способ продвижения по службе, поскольку симы не обязательно должны посещать свое рабочее место для повышения по службе.

Различия между профессией и нормальной карьерой [править | править источник]

Карьера Профессия
Симы входят в кроличью нору и имеют карьерный тон (бизнес как обычно, усердно работать и т. Д.) Симы выполняют действия и должны выполнять задания
Симы должны регулярно ходить на работу У некоторых профессий есть открытые часы работы, что означает, что симы могут выполнять свою работу в любое время.
Симы получают почасовую зарплату, которую можно заработать, только если они пойдут на работу. симов зарабатывают еженедельную стипендию и некоторые бонусы, если они выполнят свою задачу.
Существует до 4 факторов производительности в диапазоне от ужасного до отличного, которые будут определять, насколько быстро полоса производительности будет увеличиваться или уменьшаться. Есть 3 обязанности по исполнению.Каждый раз, когда они выполняются, шкала опыта будет увеличиваться.
Симы получат повышение или понижение в должности в зависимости от их карьеры. Показатели карьеры симов никогда не снижаются, поэтому сима невозможно понизить в должности

Полуактивная карьера [править | править источник]

Некоторые профессии содержат элементы профессий, которые делают их полуактивными. Это добавляет вариации карьеры, поэтому у них есть особые задачи за пределами кроличьих нор.

  • Если установлена ​​ The Sims 3: Ambitions , карьера врача имеет расширенную функцию, которая позволяет врачам проводить медицинские осмотры пациентов. Иногда они получают задание выполнить его в рабочее время, например, сделать прививку в парке.
  • В The Sims 3: Late Night у кинокарьеры также есть задачи по соседству в рабочее время, например, продвижение фильма в барах.

Когда симы завершают свою задачу, они должны снова вернуться к работе.В противном случае они будут считаться пропущенными.

профессий возвращаются в The Sims 4: Get to Work в качестве активной карьеры. Симы могут найти активную карьеру с помощью своего мобильного телефона или компьютера (как и многое другое). Разница между активной карьерой и обычной карьерой в том, что в активной карьере у игрока есть возможность следовать за своими симами на работу. В Get to Work есть три активных профессии: детектив, врач и ученый. The Sims 4: Get Famous и The Sims 4: Dream Home Decorator добавляют еще две активные карьеры, соответственно, актера и декоратора интерьера.

Когда за ними следят на работу, симы должны выполнить множество заданий, чтобы получить повышение по службе, и они всегда связаны с карьерой, которую они отдали. В детективной карьере симы должны раскрывать преступления, отправляясь на место преступления и сбор улик, чтобы поймать подозреваемого, наконец допросить их и посадить в тюрьму. В карьере врача симы должны лечить пациентов, которые собираются в вестибюле, проводя тесты, ставя диагноз после сбора достаточного количества свидетельств болезни, а позже в своей карьере выполняя операции.В карьере ученого симы могут создавать безумные зелья, гаджеты и даже генератор червоточин, которые симы могут использовать для исследования Сиксама. В актерской карьере симы должны посещать прослушивания и выступать в роли актеров, а также подбирать костюмы, делать прически и отрабатывать реплики.

Список активных профессий [править | править источник]

Различия между активной и нормальной карьерой [править | править источник]

Карьера Активная карьера
Симы исчезают со стоянки и приобретают карьерный тон (бизнес как обычно, усердно работать и т. Д.)) Игроки могут следовать за своими симами на работу и должны выполнять задания
Симы получают зарплату в зависимости от их ранга в карьере симов платят в зависимости от того, насколько хорошо они работали
Симы не могут оставаться на работе допоздна Симы могут оставаться на работе допоздна, если захотят
После того, как симы будут достаточно продвинуты, они могут выбрать две рабочие ветви, которым они будут следовать. У симов нет двух рабочих веток на выбор

Полуактивная карьера [править | править источник]

The Sims 4: Жизнь в городе представляет концепцию полуактивной карьеры, когда вместо того, чтобы следовать за симами на работу, игрок может решить, что симы будут работать дома.За исключением карьеры фрилансера, когда симы работают полностью из дома, все неактивные карьеры, добавленные после City Living , являются полуактивными, включая карьеру влиятельного стиля, добавленную в базовую игру в обновлении 73.

Если сим работает в одной из этих профессий, за час до того, как сим пойдет на работу, на телефоне появится уведомление о тревоге. Здесь игрок может выбрать «Идти на работу», «Работать из дома» или «Взять выходной».

Если игрок решает работать из дома, игра сгенерирует две рандомизированные задачи, которые должен выполнить Сим, чтобы повысить производительность своей работы, которая добавляется к оплате, полученной по окончании дня.Если эти задачи не будут выполнены симом, которому они были назначены, босс будет разочарован и производительность работы будет потеряна.

Список полуактивных профессий [править | править источник]

Другие профессии не терпят публичного хамства. Почему ученые?

Несколько лет назад, когда конференции были еще публичным мероприятием, я уже на полпути выступал с докладом, когда кто-то крикнул: «Ты ошибаешься!» — но не предложил никаких дальнейших разъяснений.

Когда я рассказываю эту историю друзьям-неакадемикам, они обычно приходят в ужас.По их словам, такая публичная грубость недопустима на их рабочих местах. Тем не менее, некоторые коллеги-ученые не видят ничего плохого в поведении моего оппонента.

Я с неакадемиками по этому вопросу.

Не поймите меня неправильно. Хотя иногда это трудно услышать, я приветствую критику. В конце концов, мы ищем истину, а не всеведущие мудрецы. Чем больше мы знаем, тем больше мы знаем то, чего не знаем. Так что наша работа — не только говорить, но и слушать. В моем случае я многому научился, показывая свою работу людям с очень разными интеллектуальными и теоретическими точками зрения, чем моя, что побудило меня развить или пересмотреть свои аргументы в свете авторов, теоретиков, данных или случаев, которые я упустил.

Но критика должна быть конструктивной, чтобы этот процесс работал. И, к сожалению, это, кажется, выходит за рамки некоторых из нас.


Ресурс кампуса: Создание дружелюбного и инклюзивного онлайн-сообщества для обучения


Это наиболее ярко проявляется в ужасном процессе рецензирования, анонимность которого может вызвать крайнюю грубость. У каждого есть рассказ об отчете судьи, в котором просто говорилось: «Этот аргумент беспочвенен» (или его еще более оскорбительная версия).Вам остается только задаться вопросом, насколько ваш аргумент беспочвенен. Иногда подразумевается, что ваша теоретическая точка зрения не совпадает в точности с точкой зрения рецензента и, следовательно, должна быть в корне неверной — и, возможно, аморальной и опасной. В других случаях проблема, похоже, заключается в том, что вы написали не ту статью, которую хотел рецензент, или пришли к выводу, отличному от его.

Когда я был младшим юристом, моим практическим правилом было никогда не говорить того, что мне было бы стыдно предстать перед судьей от своего имени.Неправовой эквивалент может заключаться в следующем: никогда не говорите того, что вам было бы стыдно видеть на первой странице таблоида.

С другой стороны, социальные сети — это очень публичные форумы. Тем не менее, ученые все чаще используют их для проведения «экспертной оценки» спорных статей после публикации, что может быстро перерасти в моббинг и публикацию на публику. Социальные сети позволяют легко спуститься по спирали возмущения, когда вы чувствуете себя лично обиженным. Я не исключение — однажды я попал в ловушку, неумеренно публично критикуя судебные решения.Требуется смелость, чтобы признать свою неправоту и извиниться.

Кроме того, утомительная реальность такова, что кто-то, читая это, вероятно, погуглиет меня, увидит мои рыжеватые волосы и бледную кожу и скажет мне «проверить мои привилегии». Они скажут, что академическая приличия — наименьшая из наших забот в защите прав исторически обездоленных. Так получилось, что, хотя мне повезло, что у меня много преимуществ, я страдаю церебральным параличом с рождения, а мой дед имел явное аборигенное происхождение (в наши дни его армейское прозвище было бы сочтено оскорбительным).Но, честно говоря, я не понимаю, какое отношение имеет мой опыт к моим взглядам ни на закон, ни на то, как ученые должны себя вести.

Неумеренная критика даже не дает желаемого эффекта. Просто мне сказали, что я неправ, глуп, опасен или даже плох. Во всяком случае, я начинаю подозревать, что верно обратное: если это единственный доступный ответ, возможно, в моем тезисе есть доля правды, которая пугает моего критика.

Мои друзья-неакадемики удивлены, что у нас нет никаких основных правил того, как должна проводиться критика — например, когда мы кого-то критикуем, мы любезно им любезно объясняем ясно и кратко, как и где они ошибаются — в идеале с предложениями по улучшению их аргументации.Но в таких правилах даже не было бы необходимости, если бы мы приняли более благотворительный образ мышления, согласно которому наш оппонент не обязательно злой из-за того, что придерживается другой точки зрения, что все делают ошибки (я делаю много) и что знаменитый «сэндвич с дерьмом» (вставлена ​​критика) между двумя плитами позитива) — лучший способ дать пищу для размышлений.

Иногда статью необходимо отозвать, если доказано, что она содержит мошенничество, халатность или вопиющие ошибки. Но когда вы просто не согласны с выводом, уместным ответом будет составление обдуманного академического опровержения; это вносит вклад в больший фонд знаний.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *