Программирование на Python и Objective-C в Mac OS

Программирование на Python и Objective-C под Mac OS и для iPhone / iPod Touch

Тире длинное и короткое: Страница не найдена :(

Содержание

пунктуация — Длинное, среднее и короткое тире

Я опускаю подробности насчет двух тире и дефиса, tat всё сказала.
А правила употребления — у Людмилы.

Добавлю только то, что у программистов «среднее тире» — это наше короткое, а «короткое тире» — дефис, он же минус. Это не должно путать, но желательно все-таки эту терминологию за пределами программисткой тусовки не выносить. С другой стороны в советских традициях при наборе формул для «бумажной» печати минус обычно имел ту же длину, что и длинное тире, но так было далеко не везде. Видимо в стремлении избежать путаницы программисты и придумали свои названия для трех тире, чем еще больше все запутали.

Я насчет использования символов в среде, где это не предусмотрено напрямую — типа форума.

Тут вот какая штука. Чтобы проставить тире (дефис) нужного вида нужно иметь три составляющие: возможность ввода нужного символа с клавиатуры, поддержка его средой сервера приложения и возможности вашего браузера по его визуализации, включая поддержку вашей операционной системой. С первым сейчас проблем обычно нет на компьютерах, но могут быть на планшетах и, разумеется, смартофонах, для них это проблемы вечные и непреодолимые.
Что касается серверных приложений (среда самого форума), тут обычно поддерживается длинное тире, но короткое «по умолчанию» предлагается заменять на дефис. На мой взгляд это вполне разумное решения, у них, как вы понимаете, совершенно разное смысловое назначение, но что касается визуального воспроизведения, то их роль сходна — они ставятся, когда надо зрительно соединить (а не разъединить) части по обе стороны короткого тире или дефиса. Но при необходимости всегда можно вомпольздваться альтернативным вводом (если ваше устройство позволяет).
В виндуз это делается с помощью т.н. Alt-ввода.
Дефис — минус.
Короткое (среднее) тире – Alt+0150
Длинное тире — Alt+0151

Только учтите, что тут вступает в действие третье необходимое условие из названных мной выше. Среда визуализации вашего компьютера должна поддерживать нужное воспроизведение нужного символа. Обычно это касается «среднего» тире, оно воспроизводится как «короткое», что, как сказал, мне представляется вполне оправданным для экранного чтения.

Ну а в тех случаях, когда такой выразительности не требуется, все тире и дефисы можно заменить на короткое, в крайнем случае, для эстетов, длинное передавать двумя минусами.

Вот так: «поезд Москва Петербург«.

пунктуация — Короткое тире в сложном промежутке

В Вашем примере пробелы нужны. А вот насчет собственно «короткого» тире и т.н. «отбивки» применительно к этому случаю — это отдельный разговор.

Это вопросы не совсем по русскому языку. В правилах русской орфографии (в широком смысле, т.е. собственно орфографии и пунктуации) есть знак тире (пунктуационный) и знак дефис (орфографический). Ни про размеры, ни про пробелы вокруг тире в случаях его нестандартного применения ничего не говорится. Что говорят правила? Они говорят о том, что рядом с дефисом пробелы невозможны (кроме случая т.н. висячего дефиса в конструкциях типа «теле- и радиовещание» — хотя и по ним сейчас ведутся споры), а вот тире в большинстве случаев (об исключениях — ниже) отделяется от текста пробелами. Обратите внимание, тут(кликабельно!) нет ни одного упоминания о пробелах, как нет и ни одного примера использования тире без пробелов. Остальное уже не относится к правописанию.

Но есть сложившиеся типографские правила, обычно ими и оперируют, давая рекомендации по оформлению того или иного случая. Беда в том, что эти типографские правила никогда не были собраны в единый свод, безусловно авторитетный для всех. Есть Мильчин, конечно, но это тоже не Библия в последней редакции. Тем более нет единства понимания при использовании компьютерных систем верстки (а кто сейчас вручную набирает?), подвязанных на конкретные технические возможности программного обеспечения и устройств.

По сложившейся практике, если опустить некоторые совсем уж малоактуальные подробности, то большинство комментаторов типографских правил длинным называют тире, которое требует окружения пробелами, а коротким (или средним, если коротким считается знак минуса, графически отличный от дефиса) — то, которое пробелов вокруг себя не требует.

В каких же случаях ставится короткое тире (и соответственно — без пробелов)? Только когда это тире соединяет два объекта связанные в одно целое (диапазон, имена собственные в особо употреблении и т.д.), причем эти объекты сами по себе не содержат пробелов. Это случаи §§ 178-179 указанных правил. Вот в этих-то случаях (только в них!), в типографиях договорились использовать для зрительной наглядности особого начертания тире («короткое») и не отделять его полноценными пробелами от соединяемых им объектов. При этом какие-то «полупробелы» или «четвертьпробелы» можно делать даже вокруг короткого тире, если это позволяет набор шрифтов и используемая издательская система.

Ваш пример не подпадает под разобранное уже потому, что соединяемые объекты (границы диапазона) не представляют собой однословные (написанные без пробелов) объекты. И значит, тире нужно длинное, т.е. с пробелами.

Обратите внимание, что написанное через дефис трактуется как в одно слово.

И о термине «отбивка». Это тоже из типографии, не из русского языка. Ничего бы страшного, но термин путаный. Обычно отбивками называют особый пробел, стоящий между частями целого (обычно он соответствует т.н. неразрывным пробелам, хотя это вещи разные), например, между значением (в цифрах) физической величины и её обозначением или числом знаком процента. Этот пробел как правило короче обычного. Очень сомнительно, что в рассматриваемом случае длинного тире правомерно называть пробелы вокруг него отбивками. Хотя это тоже вопрос терминологический, но за ним стоит типографская практика.

Итак. Если следовать наиболее общим рекомендациям. Короткое тире без пробелов. Длинное с пробелами. Собственно размер типографского знака при этом не регламентируется.

Примеры:
капитан-лейтенант (короткое тире),
старший лейтенант — инженер (длинное тире),
рейс Нью-Йорк—Сан-Франциско (короткое тире, хотя графически надо делать длиннее для зрительного восприятия, о кавычках тут разговор особый),
август 2015 – март 2016 (длинное тире, хотя графически может быть короче обычного).

И ещё. Никогда не переносите на русскую типографику, тем более — пунктуацию, правила из других языков. И наоборот. (Это в огород Galina Avanesova).

Много заметок по запросу: тире

Много заметок по запросу: тире

Rose debug info
---------------

Array
(
    [1:n2374] => Array
        (
            [title] => Короткое тире
            [relevance] => 31.083584148396
            [trace] => Array
                (
                    [keyword тире] => Array
                        (
                            [0] => 20
                        )

                    [fulltext тире] => Array
                        (
                            [0] => 11.083584148396: match at positions [18, 35]
                        )

                )

        )

    [1:n3786] => Array
        (
            [title] => Типографская раскладка 3.4 для Виндоуса с исправленным коротким тире
            [relevance] => 27.389056098931
            [trace] => Array
                (
                    [keyword тире] => Array
                        (
                            [0] => 20
                        )

                    [fulltext тире] => Array
                        (
                            [0] => 7.3890560989307: match at positions [16]
                        )

                )

        )

    [1:n3798] => Array
        (
            [title] => Мои редстандарты
            [relevance] => 14.778112197861
            [trace] => Array
                (
                    [fulltext тире] => Array
                        (
                            [0] => 14.778112197861: match at positions [362, 383, 446, 463, 503]
                        )

                )

        )

    [1:n2375] => Array
        (
            [title] => Импликация не синонимична следствию
            [relevance] => 14.778112197861
            [trace] => Array
                (
                    [fulltext тире] => Array
                        (
                            [0] => 14.778112197861: match at positions [49, 65, 79]
                        )

                )

        )

    [1:n1632] => Array
        (
            [title] => Маркированные списки
            [relevance] => 14.778112197861
            [trace] => Array
                (
                    [fulltext тире] => Array
                        (
                            [0] => 14.778112197861: match at positions [122, 221, 254, 290, 308]
                        )

                )

        )

    [1:n1580] => Array
        (
            [title] => О кавычкерах
            [relevance] => 14.778112197861
            [trace] => Array
                (
                    [fulltext тире] => Array
                        (
                            [0] => 14.778112197861: match at positions [17, 149, 329, 359, 387, 418, 466, 516]
                        )

                )

        )

    [1:n3780] => Array
        (
            [title] => Тире-вопрос
            [relevance] => 14.778112197861
            [trace] => Array
                (
                    [fulltext тире] => Array
                        (
                            [0] => 14.778112197861: match at positions [60, 68, 116]
                        )

                )

        )

    [1:n5410] => Array
        (
            [title] => Подробное видео о Типографской раскладке
            [relevance] => 14.778112197861
            [trace] => Array
                (
                    [fulltext тире] => Array
                        (
                            [0] => 14.778112197861: match at positions [41, 85, 87]
                        )

                )

        )

    [1:n4751] => Array
        (
            [title] => Знакомьтесь, Мэри Норрис
            [relevance] => 14.778112197861
            [trace] => Array
                (
                    [fulltext тире] => Array
                        (
                            [0] => 14.778112197861: match at positions [157, 161, 173]
                        )

                )

        )

    [1:n3678] => Array
        (
            [title] => Суть
            [relevance] => 11.083584148396
            [trace] => Array
                (
                    [fulltext тире] => Array
                        (
                            [0] => 11.083584148396: match at positions [23, 130]
                        )

                )

        )

    [1:n4899] => Array
        (
            [title] => Телеграм за неделю 21—27 августа 2017
            [relevance] => 11.083584148396
            [trace] => Array
                (
                    [fulltext тире] => Array
                        (
                            [0] => 11.083584148396: match at positions [285, 289]
                        )

                )

        )

    [1:n2241] => Array
        (
            [title] => Готовится Типографская раскладка 2.0
            [relevance] => 11.083584148396
            [trace] => Array
                (
                    [fulltext тире] => Array
                        (
                            [0] => 11.083584148396: match at positions [18, 183]
                        )

                )

        )

    [1:n1557] => Array
        (
            [title] => О квадратных скобках
            [relevance] => 7.3890560989307
            [trace] => Array
                (
                    [fulltext тире] => Array
                        (
                            [0] => 7.3890560989307: match at positions [285]
                        )

                )

        )

    [1:n1702] => Array
        (
            [title] => Проигрыватель: Sneak Peek
            [relevance] => 7.3890560989307
            [trace] => Array
                (
                    [fulltext тире] => Array
                        (
                            [0] => 7.3890560989307: match at positions [152]
                        )

                )

        )

    [1:n1077] => Array
        (
            [title] => e2 Beta: анонс
            [relevance] => 7.3890560989307
            [trace] => Array
                (
                    [fulltext тире] => Array
                        (
                            [0] => 7.3890560989307: match at positions [863]
                        )

                )

        )

    [1:n1675] => Array
        (
            [title] => Об области применения правил типографики
            [relevance] => 7.3890560989307
            [trace] => Array
                (
                    [fulltext тире] => Array
                        (
                            [0] => 7.3890560989307: match at positions [146]
                        )

                )

        )

    [1:n1700] => Array
        (
            [title] => Foobar 2000: выбор сделан
            [relevance] => 7.3890560989307
            [trace] => Array
                (
                    [fulltext тире] => Array
                        (
                            [0] => 7.3890560989307: match at positions [98]
                        )

                )

        )

    [1:n2364] => Array
        (
            [title] => Двойной дефис
            [relevance] => 7.3890560989307
            [trace] => Array
                (
                    [fulltext тире] => Array
                        (
                            [0] => 7.3890560989307: match at positions [6]
                        )

                )

        )

    [1:n1725] => Array
        (
            [title] => Пробелы
            [relevance] => 7.3890560989307
            [trace] => Array
                (
                    [fulltext тире] => Array
                        (
                            [0] => 7.3890560989307: match at positions [452]
                        )

                )

        )

    [1:n1757] => Array
        (
            [title] => Бессмысленные символы в ценах
            [relevance] => 7.3890560989307
            [trace] => Array
                (
                    [fulltext тире] => Array
                        (
                            [0] => 7.3890560989307: match at positions [24]
                        )

                )

        )

)



Лет, может быть, пять назад я спросил у Лебедева, как он относится к встречавшейся местами рекомендации использовать короткое тире вместо длинного в диапазонах чисел. Лебедев предложил мне всех, кто рекомендует ставить в диапазонах чисел короткое тире вместо длинного, посылать во вполне определённом направлении.

В типографской раскладке 3.4 для Виндоуса исправлен баг, из-за которого Альт+Шифт+дефис не писал короткое тире в английской раскладке.

Тире в предложениях с именным сказуемым. · В принципе, русский язык так умеет — тире даже по правилам не пишется, если подлежащее выражено местоимением («Он молодец»). ·
Тире и дефис в интервалах.

— Длинное тире в диапазонах лучше, чем короткое.
— А есть ли в русской типографике вообще традиция использовать короткое тире? ·
Вывод, который делает дурак: «Он думает, что раз короткое тире в русской типографике раньше не использовалось, то и теперь нельзя!»





Знак тире (кружок, ромбик и т. п.) [рекомендуется употреблять в случае, если] перечень не требует запоминания его элементов в определённом порядке или элементы перечня относятся к самой низшей ступени, когда либо остальные техн. · Также обратим внимание, что «кляксы» перечисляются в скобках, а основным символом называется знак тире. · Попробовав заменить в Word’е в стиле «маркированный» буллет на тире, я обнаружил, что так действительно смотрится лучше:

В данной заметке под словом «кавычкер» понимается скрипт, расставляющий не только правильные кавычки, но и неразрывные пробелы, тире, знаки копирайта и зарегистрированного товарного знака, другие символы. · Как мы знаем, между числами пишется тире, если это диапазон («Война шла в 1941—1945 годах»), и дефис — если величина указана приблизительно («С Али-Бабой было 41-45 разбойников»). ·

Если продолжить тему дефисов и тире, то вот какие правила типографирования я считал бы разумными (вспомним так же и про знак минус).

Одно из неожиданных наших изобретений — невероятное сочетание знаков препинания: тире и вопросительный знак. ·
Тире перед вопросительным знаком оставляет собеседнику время обдумать написанное перед тем, как писать ответ, но при этом и выражает нетерпение (одно противоречит другому, но в этом-то и весь цимес). · Ну без тире-вопроса не выразить это.





01:30
Надо ставить парные кавычки, длинное тире, честный апостроф

07:40
Другие полезные символы

10:53
Как вводят символы без Типографской раскладки? 13:49
В Типографской раскладке всё удобнее и логичнее

14:19
Плакат купите

16:04
Кавычки русские и английские, апостроф — логика расположения, как вводить

19:45
Чёрточки: дефис, тире, короткое тире, минус  — логика расположения, как вводить, отступление про стандартную маковскую русскую раскладку

24:15
Другие символы и логика их расположения

30:32
Буквы с акцентами и комбинирующиеся акценты — как вводить и в чём разница между одним и другим

Расскажите о раскладке всем, кого вы знаете.

Дефисы, короткие и длинные тире. ·
Тире. В этом выпуске она вынимает фразу из скобок и обособляет длинными тире с двух сторон, потому что ниже в тексте есть ссылка на то, что было в скобках.

Во-вторых, тире ставить не следовало. ·
Тире тут ни к чему, потому что «суть» — это сказуемое.






Чего не скажешь ни о дефисе, ни о тире, ни о коротком тире:

В ней будут добавлены старые русские буквы (ять, фита, „и“ десятеричное и ижица), короткое тире, а также появится возможность ввода знака „$“ даже в русской раскладке. ·
Короткое тире заменит мягкий перенос на Альт+Шифт+дефисе.






Квадратные скобки, как и круглые скобки, точки, запятые, знаки восклицательный и вопросительный, многоточия, тире, и многое другое, являются пунктуационными знаками русского языка (и не только русского, конечно).





Вместо этого укажем исполнителя и название трека, отделив их нормальным тире, и отобразим всю информацию о времени.

Тем не менее, правильные кавычки-тире внутри ##текста## не расставляются (в отличие от ** или //), так как в моноширный шрифт обычно используется для эмуляции тех штук, где всего этого не бывает.

Цитируя текст на английском языке, должны ли мы отбивать тире пробелами?

Наконец-то можно сделать, чтобы между названием исполнителя и названием трека отображалось тире, а не дефис.

О привычке ставить два дефиса, изображая тире:





Лишь для отбивки «американского тире» его будет действительно слишком много, но мы с ним и не сталкиваемся (на картинке выше используется пробел длиной 1/16 em).

На сайте Икеи после цен зачем-то стоят точка и тире, вот так: „50.—“.

как использовать разные виды тире в английском — Skyeng Magazine

В английском два вида тире: длинное и короткое. Они разные, присмотритесь: — –. Длинное тире должно быть по величине примерно как заглавная M, короткое — как N. Зачем такие различия существуют — вопрос философский. А мы расскажем, как эти два вида тире использовать. У длинного тире есть все шансы стать вашим любимым знаком препинания — его можно

The New York Times называют длинное тире плохишом английской пунктуации, ведь строгих правил его использования нет. Им можно заменить практически любой знак препинания: запятую, двоеточие, многоточие, точку с запятой — и предложение станет выглядеть более разговорным.

You might call it the bad boy, or cool girl, of punctuation. A freewheeling scofflaw. A rebel without a clause. https://t.co/ZLN5KNDClH

— The New York Times (@nytimes) August 17, 2019

Это тире постоянно встречается в статьях и книгах, особенно современных американских писателей. Например, Селеста Инг в романе «И повсюду тлеют пожары» местами использует длинное тире шесть-семь раз на странице. Реже его можно увидеть в твитах и переписке. А иногда даже в названиях фильмов: «Mission: Impossible — Rogue Nation».

Обычно между словом и тире даже не ставят пробел: «Dark greens—such as spinach and kale—are an important part of a healthy diet» («Темная зелень вроде шпината и капусты кале — важная составляющая здорового питания»). Но можно и поставить — выбор за автором. Главное — быть последовательным и использовать один вариант во всем тексте.

Три самых частых случая использования длинного тире:

1. Вместо пары запятых или скобок, чтобы выделить дополнительную информацию вроде уточнения, более детального описания или шутки в тему. Эту часть можно безболезненно выбросить и смысл предложения не изменится.

«My therapist gave me one crucial piece of advice: Get a hobby. I was writing about food for work, so cooking didn’t really count as a hobby anymore — I’d already monetized that one — nor did reading, nor socializing, especially since all of my friends worked in my industry.»

«Мой психотерапевт дал мне один важный совет: найти хобби. По работе я писала о еде, так что готовку больше нельзя было считать моим увлечением (ее я уже монетизировала), как и чтение, и общение, особенно учитывая, что все мои друзья работали в той же сфере, что и я».

The Complicated Reality of Doing What You Love, Marian Bull для Vox

2. Вместо многоточия, когда мысль обрывается на полуслове.

«Storming down the hallway, I make a beeline for her door, ready to give her a piece of my mind. She can kiss my—
„Hey! Will!“ a voice says behind me.»

«Вылетаю в коридор, иду прямиком к ее палате выложить, что я обо всем этом думаю. Пусть поцелует меня в…
— Эй, Уилл! — раздается голос за спиной».

«Five Feet Apart», Rachael Lippincott

3. Вместо двоеточия, когда дальше идет разъяснение или причина того, о чем говорится в первом предложении. С перечислением используют только двоеточие.

«We must all try to keep very calm. Now the first thing to decide is this—who is going to go with Charlie to the factory?»

«Нам нужно постараться сохранять спокойствие. Во-первых, давайте решим вот что: кто пойдет с Чарли на фабрику?».

«Charlie and the Chocolate Factory», Roald Dahl

В английском тире не ставится между двумя существительными, когда одно — подлежащее, а второе — сказуемое. На его месте глагол to be.

Роальд Даль — британский писатель. «Чарли и шоколадная фабрика» — это одна из моих любимых книг.

Roald Dahl is a British writer. Charlie and the Chocolate Factory is one of my favorite books.

Тире прилепленными к словами вас больше не напугать. Но чтобы свободно читать на английском, неплохо бы прокачать словарный запас и распознавать хотя бы основные грамматические конструкции. Рассказываем, как быстрее добраться к «Властелину колец» и «Нормальным людям» в оригинале в бесплатном личном плане «Английский для саморазвития».

Скачайте бесплатный PDF-план «Английский для саморазвития»

Скоро на имейл вам придет письмо с инструкцией. А пока запишитесь на бесплатное онлайн-занятие с преподавателем и получите в подарок еще 2 урока.

Получить 2 урока

Скоро на имейл вам придет письмо с инструкцией. А в течение часа мы позвоним и подберем удобное время занятия. Продуктивного дня 🙂

Ой, произошла ошибка обработки. Попробуйте еще раз чуть позднее.

Ой, произошла ошибка обработки. Скорее всего, такой имейл или телефон уже зарегистрирован.

Очень похоже на русское короткое тире, или его еще называют средним. Главная функция и в русском, и в английском — обозначить диапазон чисел и дат. Это могут быть страницы книги, счет в футбольном матче, возраст детей в классе, даты отпуска, количество гостей на вечеринке: «There are going to be around 150–170 guests at the wedding, so we’ll need a bigger venue» («На свадьбе будет 150–170 гостей, так что локация нужна побольше»).

Короткое тире еще ставят между названиями стран:

  • когда речь о партнерских или наоборот конфликт отношениях, заменяет слово «между»: the United States–Canada trade agreement (торговое соглашение между США и Канадой), Ethiopian–Sudanese clashes (пограничный конфликт между Эфиопией и Суданом)
  • когда речь о конечном пункте назначения, заменяет английское to: the Moscow–New York flight (рейс Москва–Нью-Йорк)

Это довольно формальный знак препинания — его чаще используют в официальных документах. В повседневном общении и рабочих имейлах обычно заменяют на дефис. Возможно, и потому что короткого тире нет на клавиатуре. Например, с коротким тире не заморачиваются в инстаграм-аккаунте фестиваля Коачелла — пишут даты ивента через дефис: «April 15-17 & April 22-24».

Британцы и австралийцы часто используют короткое тире вместо длинного. Но с одним условием: обязательно нужны пробелы между словом и тире.

«I know it’s embarrassing to admit this at my age — I’ve got four beautiful daughters, I should be way beyond this — but my husband left me for a…
‘Bimbo? ’ suggested Lars.»

«Я знаю, в моём возрасте стыдно такое говорить. У меня четыре красивые дочери, я должна быть выше этого, но мой муж бросил меня ради…
— Молоденькой дурочки? — спросил Ларс».

«Nine Perfect Strangers», Liane Moriarty

Как правильно ⚠️ использовать короткое и длинное тире

Если знать правила постановки тире, при ручном письме с этим знаком все становится понятно. При наборе текста на клавиатуре возникают проблемы: оказывается, есть длинное и короткое тире (не дефис).

В чем разница?



Источник: pikabu.ru

Есть два вида тире:

  1. Пунктуационное (длинное ­―). Этот знак называется «m dash», его длина совпадает с шириной буквы М. Используется во всех пунктуационных случаях как знак препинания. На клавиатуре вставляется сочетанием клавиш Ctrl+Alt+-. Знак также можно найти во вкладке «Вставить»/«Символ»/«Знаки препинания»/«Em dush». 
  2. Цифровое (короткое –). Длина «n dush» равна ширине буквы N. Используется при обозначении диапазона дат или цифр: 3–4. Пробелами короткое тире не выделяется, в отличие от длинного. На клавиатуре «n dush» можно вызвать сочетанием клавиш Ctrl+-.

Проще запомнить: при наборе текста на клавиатуре длинное тире ставится во всех ситуациях, когда по правилам русского языка необходимо ставить тире.

Когда используется длинное тире?

В русском письменном языке есть 16 распространенных случаев, когда можно или нужно использовать пунктуационное тире. 



Источник: basilioff.wordpress.com


















 ПравилоИсключение
1

Между подлежащим и сказуемым, каждое из которых выражено существительным в именительном падеже:


Мой папа ― охотник.

Тире не ставится, если перед сказуемым стоит:


  • отрицательная частица не: бедность не беда;
  • усилительные и ограничительные частицы (именно, лишь, только, просто, прямо, же): школьник просто ребенок;
  • сравнительные союзы (как, будто, вроде как, словно, точно, тоже, что…, как будто): для меня чашка чая как глоток жизни;
  • наречие: отсутствие горячей воды всегда проблема;
  • вводное слово или конструкция: пересдача, конечно, провал для студента;
  • второстепенный член предложения не в именительном падеже: недосып для любого человека беда.
2

Между подлежащим и сказуемым, каждое из которых выражено глаголом в неопределенной форме:


Жизнь прожить ― не поле перейти. 

3

Между подлежащим и сказуемым, где подлежащее ― существительное в именительном падеже, а сказуемое выражено глаголом в неопределенной форме:


Главная задача студента ― усердно учиться

4

Перед это, это есть, это значит, значит, вот, когда сказуемое, выраженное существительным в именительном падеже или глаголом в неопределенной форме, присоединяется с помощью этих слов к подлежащему:


Здоровье ― вот настоящее счастье. 

5

Перед обобщающими словами, которые стоят после перечисления:


Каша, пирог, стакан компота ― все это я съел на завтрак. 

6

Перед приложением, которое находится в конце предложения:


  • если перед приложением можно вставить «а именно»:

Я не люблю это блюдо ― жюльен.


  • если при приложении есть другие слова, и важно подчеркнуть самостоятельность такого приложения:

Я взяла с собой синий шарф ― единственный подарок от мамы, который сохранился.

7

Между двумя сказуемыми или предложениями, если второе из них содержит неожиданное присоединение или резкое противопоставление:


Хотел написать письмо ― карандаш выпадает из рук.


Я спустилась с лестницы, чтобы забрать почту ― и застыла.

8

Перед любой частью предложения, если нужно подчеркнуть неожиданность или усилить значение этой части:


Я ударил его ― прямо в лицо. 

9

Перед второй частью сложносочиненного предложения, в котором нет союза, если вторая часть означает вывод или результат, относящийся к первой части:


Приготовила ужин ― весь дом наполнился приятными ароматами.

10

В сложном предложении перед его второй частью, если первая выступает главной, а вторая ― придаточной, но нет союза:


Любишь кататься ― люби и саночки возить.

11

Перед и после распространенного приложения, которое стоит перед определяемым существительным, если нужно подчеркнуть самостоятельность этого приложения:


Моя сестра ― девушка красивая и образованная ― выбрала неподходящую для себя работу.

12

Как дополнительный знака после запятой, которая отделяет главное предложение от предшествующей ему группы придаточных, если надо подчеркнуть распадение целого на отдельные части:


Куда он пошел, когда и зачем, ― мне это не известно.

13

Перед и после предложений или слов, которые вставлены в середину предложения с целью его уточнения или дополнения, если выделение скобками может ослабить связь с основным предложением:


Я посмотрела в небо и ― мое сердце замерло ― увидела прекрасную белую чайку.

14

Между двумя предложениями или однородными членами предложения, соединенными без помощи союзов, для выражения противопоставления:


Здесь не жизнь им ― сущий ад.

15

Между двумя именами собственными, если они обозначают какое-то учение, закон и проч.:


Синдром Клейне  Левина.

16

Между двумя словами, которые вместе обозначают временные, пространственные или количественные диапазоны:


Дорога Минск  Брест.


Письменные упоминания 5  9 веков.


Примечание: если между такими словами можно вставить союз «или», тогда длинное тире заменяем на короткое, при этом не выделяем его пробелами: 


Уехал на 3–4 дня.

Учеба отнимает последние силы, времени не остается ни на развлечения, ни на элементарный отдых? Не стоит себя так мучить. Обращайтесь в Феникс.Хлеп  скорую помощь студентам. Специалисты помогут справиться любыми учебными задачами, даже если сроки горят.

Тире — длинное или короткое?

Тире — длинное или короткое? 6 фев, 2008 @ 12:30
Например:
Какова была система управления русским государством в конце XV–начале XVI в.?

Какое тире правильно было бы здесь поставить?
Короткое: в конце XV–начале XVI в.
Или длинное с пробелами: в конце XV – начале XVI в.
А может быть, длинное без пробелов?

Помогите советом

Длинное или короткое тире — это вопрос стиля всего документа.Главное, чтобы не дефис. Пробелы ставятся.

Спасибо! А пробелы ставятся в любом случае?

From:ex_ex_zhuzh
Date:Февраль, 6, 2008 10:29 (UTC)

дадада

(Link)

Пробелы не ставятся только в чисто числовых диапазонах, например, 2—5 или XV—XVI. В других случаях пробелы нужны (по правилам в раньшей жизни ставились узкие пробелы, 2 пункта, но это уже вопрос шрифтового дизайна, в который здесь лучше не влезать).

From:5_yr
Date:Февраль, 8, 2008 17:43 (UTC)

Re: дадада

(Link)

Таки два пункта, а не полукруглая? А процент тоже на два пункта в этой традиции отбивался? Я никак в это въехать не могу. )

From:ex_ex_zhuzh
Date:Февраль, 9, 2008 11:38 (UTC)

Re: дадада

(Link)

я не волшебник, так, интересуюсь помаленьку. вроде говорят, что 2п.

From:hilda67
Date:Февраль, 6, 2008 09:52 (UTC)

о тире

(Link)

Русский язык различает тире и дефис. «Длинное» — «короткое» от лукаваго. 😉

Ставится тире. С пробелами.

По правилам типографики ставится короткое тире, так же как и между страницами. Т.е. года и страницы. Но это в том случае, если у вас по краям короткого тире стоят цифры. Поскольку у вас «XV–начале XVI в.», то следует ставить длинное с пробелами.

спасибо, так и сделаю

From:ozzeoz
Date:Февраль, 6, 2008 15:58 (UTC)

Про дефис, среднее и длинное тире

(Link)

jim_dylan в принципе верно ответил, но давате внесу полную ясность.

В отечественной типографике существуют два знака: дефис (-) и тире (—) (или Alt+151).

Дефис — тут всё понятно (кое-где, что-то, генерал-лейтенант и т.д.)

Тире ВСЕГДА (Sic!) отбивается слева и справа пробелами, причём слева ставится неразрывный пробел, чтобы не получилось такого безобразия, когда при переносе предложения тире оказывается в начале строки. Это нарушение, и начинающих верстальщиков за это бьют по рукам (на второй раз — по голове :)).

Но в числовых промежутках (например, «1941—1945» или «2—5 июля») всегда ставится тире, но пробелами не отбивается.

С появлением компьютерного набора/вёрстки к нам пролезли некоторые правила американской (т.к. весь полиграфический софт был сделан в США) типографики. Обсуждение этих правил выходит за пределы темы обсуждения.

Среди прочего, в отечественную типографику пролезло и так называемое «среднее тире», поскольку в США существуют два вида тире:

m-dash — т.е. тире, длина которого равна символу «m», оно же «длинное тире», оно же наше обычное тире, Alt+151.

n-dash — тире, длина которого равна символу «n», оно же «среднее тире», Alt+0150). В последнее время именно оно используется всё чаще для обозначения числовых промежутков («1941–1945» или «2–5 июля»), поскольку выглядит эстетичнее.

Впрочем, по поводу правомерности применения «среднего тире» на полиграфических форумах обсуждения идут до сих пор. 🙂

Соответственно, правильный ответ на ваш вопрос:
ставить длинное тире, отбив его слева неразрывным (Alt+0161) пробелом, а справа — обычным.

Re: Про дефис, среднее и длинное тире

(Link)

Спасибо вам большое за уделенное внимание!
Большую часть из этого я уже знала, но кое-какие подробности все же вновинку. 🙂 Теперь буду знать.

From:lema_lema
Date:Февраль, 6, 2008 19:16 (UTC)

Re: Про дефис, среднее и длинное тире

(Link)
From:5_yr
Date:Февраль, 8, 2008 17:45 (UTC)

Re: Про дефис, среднее и длинное тире

(Link)

А как же двухпунктовые пробелы, о которых сказано выше?

From:ozzeoz
Date:Февраль, 9, 2008 13:46 (UTC)

Re: Про дефис, среднее и длинное тире

(Link)

Это ведь не полиграфическое сообщество, поэтому написал необходимый и достаточныйполиграфический минимум.

А использование фиксированных кегельных (m-space) и полукегельных (n-space) пробелов, не говоря уже о волосяных (hair) шпациях и т.д. оставим профессионалам-полиграфистам 🙂

From:unique_shu
Date:Март, 21, 2008 13:28 (UTC)

Re: Про дефис, среднее и длинное тире

(Link)

Неразрывный пробел — Alt+0160

From:ozzeoz
Date:Март, 23, 2008 15:20 (UTC)

Re: Про дефис, среднее и длинное тире

(Link)

Alt+0160
Разумеется! Описочка вышла! Спасибо за поправку!

6 случаев, когда вы путаете тире с дефисом. Но больше не будете

«Эс» как доллар, «вэ» как галочка, а вместо тире или дефиса — «черточка» или «минус». Ну уж нет! В новом выпуске «Грамотности» будем учиться называть вещи своими именами. А точнее — разберёмся раз и навсегда с коварными «чёрточками» и научимся отличать их друг от друга. Поехали!

Полезная рассылка «Мела» два раза в неделю: во вторник и пятницу

Для начала давайте разберёмся, чем вообще отличаются тире и дефис. Дефис обычно разделяет части одного слова («что-нибудь», «по-английски»), а тире — целые слова и части предложения (например, как здесь или в предложении «Лето — это маленькая жизнь»). Внешне тире длиннее дефиса, а в издательском деле даже есть понятия «короткое тире» и «длинное тире». Нам, к счастью, о длине тире думать не нужно, а вот уметь отличать его от дефиса — обязательно.

Начнём с обозначения временных пределов: если видите в предложении такой промежуток, внутри него следует ставить тире, а не дефис. Например, «отпуск намечен на июль — август», «2010–2016 годы» (обратите внимание, что в цифровом обозначении пробелы перед и после тире обычно не ставятся).


То же самое относится к обозначению количественных пределов: «Я буду без связи пять — восемь дней». В этом случае и в случае выше тире заменяет по смыслу слова «от… до». Важное примечание в справочнике Розенталя: если между двумя числительными по смыслу можно вставить союз «или», тогда они соединяются дефисом: «Мы собираемся за город на два-три дня». Но! При цифровом обозначении в ход снова идёт тире: «2–3 дня».


Ещё один случай, когда тире запросто можно спутать с дефисом, — вот такие обозначения пространственных промежутков. Даже если речь идёт не о поезде до Владивостока, который идёт семь суток, а об электричке до Сергиева Посада (склоняется именно так!) — используем тире и ничего кроме тире.


Чтобы правильно написать название этого физического закона из школьного курса, не обязательно помнить его суть. Достаточно знать, что Джоуль и Ленц — это два разных человека, а не двойная фамилия одного учёного. К чему мы клоним: если видите несколько собственных имён, в честь которых названы учения, научные учреждения, соревнования или что-то ещё — вам однозначно нужно тире. Например, закон Джоуля — Ленца, закон Бойля — Мариотта, синдром Прадера — Вилли.

Только не перепутайте фамилии одних великих с двойными фамилиями других! В случае с Римским-Корсаковым и Салтыковым-Щедриным мы всё же имеем дело с дефисами.


Возможно, вы уже догадались, почему в первом случае мы поставили в названии дефис, а во втором — тире. Но на всякий случай расскажем. В первом случае «2014» — это неизменяемое приложение, выраженное цифрами, которое относится к одному слову. Во втором случае перед нами уже словосочетание, и цифры относятся к обоим словам, поэтому тут нам на помощь приходит тире. К подобным случаям можно отнести сочетания «Буш-младший» и «Джордж Буш — младший», «мужчина-таксист» и «мужчина — водитель такси».


О том, какая именно «чёрточка» используется при перечислении, вы, возможно, никогда и не задумывались — ведь ошибиться на письме тут практически невозможно. Но теперь точно будете знать, что это всё-таки тире!

Объяснение дефисов и тире — bigwords101

Когда я копирую редактирование, я вижу всевозможные линии и пробелы, которые должны быть тире. И, как я, наверное, виноват в себе, в злоупотреблении могучим рывком. Но этот пост не о правильном использовании тире или о том, сколько вы используете…

Этот пост посвящен разнице между дефисом , коротким тире и длинном тире , а также о том, как сделать их на клавиатуре. Кстати, там обычно без дефисов или тире.

Дефис: Это самый короткий дефис, который вы найдете на цифровой клавиатуре или в верхнем ряду клавиатуры. У меня Mac Air, и на моей клавиатуре он находится в верхнем ряду. Дефисы используются в некоторых составных словах и для разделения слова в конце строки. Для создания дефиса требуется всего одно нажатие клавиши. Примеры: Самоучка, бывший муж.

Ru Тире: Это линия средней длины, для создания которой требуется немного больше работы. Короткое тире используется для знаков минус и диапазонов дат.Однако многие люди используют его как длинное тире, а это не так. Многие люди вводят два дефиса подряд, чтобы создать любой дефис. Иногда ваш компьютер складывает их вместе, чтобы получилось что-то длиннее дефиса; иногда нет. Чаще всего дефисы встречаются в указателях (диапазоны страниц) и в книгах по математике (знаки минус). Для ввода тире на моем Mac нужно удерживать клавишу alt (или option ) и нажимать дефис. Примеры: 1950–1960, 20–10 = 10.

Em Dash: Это длинное тире, которое используется в тексте.Технически он используется для обозначения большого перерыва в мысли в предложении. Это длиннее короткого тире. Дефис требует одного нажатия клавиши, короткое тире требует двух нажатий клавиш, а длинное тире требует трех нажатий клавиш, по крайней мере, на моей клавиатуре. Чтобы сделать длинное тире, удерживайте клавиши shift и alt ( вариант ), а затем нажмите дефис. Пример: я наконец нашел свои очки — они лежали под подушкой дивана — после того, как прекрасно обходился без них в течение трех недель.Подсказка: убедитесь, что длинные тире находятся в правильных местах вашего предложения, прочитав предложение без текста, который находится внутри тире. Предложение должно иметь смысл.

Почему они называются en и em тире? Это измерения в типографике: em — это единица измерения, равная текущему заданному кеглю. Например, один em в шрифте с 16 пунктами — это 16 пунктов.

**** 24 сентября — Национальный день пунктуации, поэтому на следующей неделе у нас будет специальный пост о пунктуации! ****

А теперь несколько одолжений:

Если вы еще не подписались на этот блог, почему бы не подписаться? Это бесплатно, и вы можете бесплатно скачать книгу.

Если у вас есть какая-либо из моих книг, я очень благодарен за обзор на Amazon. Отзывы продают книги!

Если у вас есть идеи для будущих сообщений в блоге, дайте мне знать!

Длинное и короткое: дефисы и тире

Двоеточие может сбивать с толку. Легко переборщить с запятыми или круглыми скобками. Но черточки — эти красивые тонкие линии, которые предполагают легкую паузу или резкое изменение мысли, — могут быть разумной заменой.Однако не все горизонтальные линии одинаковы. Если вы не помешаны на грамматике, у вас могут возникнуть проблемы с различением дефисов, длинных тире и коротких тире. Вот руководство по дефисам и тире.

Дефис

Дефис, самый короткий из трех, соединяет два или более слов в единое понятие или составной модификатор (например, переизбрать, сине-зеленое платье, звонок в последний момент). Он также используется для разделения не включающих номеров, таких как номера телефонов, ссылочные номера отслеживания и номера социального страхования.

Эн тире

Короткое тире, длиннее дефиса, обозначает включающий диапазон, обычно с датами, числами, временем и значениями. В Чикагском руководстве по стилю говорится: «Тире соединяет вещи, которые связаны друг с другом расстоянием, как в выпуске журнала за май – сентябрь; это не май-сентябрь, потому что июнь, июль и август якобы также включены в этот диапазон ».

En тире также используются для обозначения расстояний, которые не содержат чисел.«Рейс Лос-Анджелес — Нью-Йорк — жестокий и долгий».

Длинные тире

Самый длинный из трех, длинное тире, является наиболее универсальным. Он может заменять знаки препинания, такие как запятые, круглые скобки или двоеточия, для повышения удобочитаемости и привлечения внимания к содержанию. Длинное тире, используемое вместо запятых или круглых скобок, добавляет мысль или подчеркивает:

После просмотра страниц — всех 40 разворотов — она ​​решила сдвинуть крайний срок.

Месяца тяжелой работы, допоздна и редактирования, наконец, превратились в законченный продукт — ежегодник за 2019 год.

длинных тире можно также использовать вместо маркеров в списках. Associated Press, которое использует длинные тире вместо маркеров в своих статьях, рекомендует использовать точки, а не точки с запятой, в конце каждого раздела, будь то полное предложение или фраза.

Перед отправкой страниц редакторы должны:

—Страницы проверки орфографии.

— Двойная проверка имен, оценок и званий.

—Редактировать подписи и копировать.

—Просмотрите варианты фотографий с сотрудниками.

Несколько длинных тире используются для обозначения пропущенных слов: прерванная речь, неизвестные или неразборчивые слова, нецензурная лексика или запрещенные имена.

Забавы в сторону: Книжный дизайнер указывает, что часто упоминаемое происхождение названия длинного тире неверно. «Однако длинное тире — технически печатный термин — не имеет ничего общего с шириной заглавной буквы« М », оно основано на совершенно другом и динамичном измерении: кегле самого шрифта.«Если тип установлен в 10 пунктов, длина EM также будет равна 10 пунктам.

В недавнем рассказе ESPN длинные тире отсутствуют, а дефисы подряд стоят на их месте во втором предложении истории и заголовке.

Производство длинных и коротких тире

В программах для обработки текстов и дизайна (например, Adobe InDesign, StudioWorks + и на бис) длинные и короткие тире могут быть созданы нажатием определенных клавиш.

На Mac: Shift + Option + Minus = длинное тире, Option + Minus = en dash

На ПК: Ctrl + Alt + Минус = длинное тире, Ctrl + Минус = длинное тире

В InDesign вы также можете выбрать длинные и короткие тире на панели «Глифы».Точно так же в Microsoft Word вы можете перейти в меню «Вставка»> «Расширенный символ»> «Специальные символы». Кроме того, Word автоматически вставляет дефис после двойного ввода дефиса. Если вы не оставите места до или после, это создаст более длинное тире. Если вы добавите пробелы, будет создано тире.

Говоря о пробелах, AP Style вставляет пробелы до и после длинных тире; CMOS и другие руководства по пунктуации — нет. В En-тире никогда не должно быть пробелов (если вы не живете в Англии, и это совсем другая пунктуация и обсуждение грамматики).

Q&A: Длинное тире против короткого тире против дефиса — когда что использовать?

Каждую неделю мы обсуждаем причуды и аномалии английского языка — например, почему мы просто использовали это тире и то же самое, что дефис? Читайте дальше, чтобы узнать…

Q: Здравствуйте, AWC, вы хотите знать, что один из моих питомцев ненавидит?
A: Морские свинки?

В: Нееет, это не домашнее животное, которое я ненавижу. Ух, неважно. Я вам просто скажу. Это когда люди используют дефис для всего.
A: Что, любите почистить зубы или приготовить ужин?

Q: Хорошо, не все, я думаю. Я имею в виду, когда они используют дефис, когда более уместно более длинное тире .
A: А, вы имеете в виду трех членов семейства «тире». Em тире, en тире и дефис. Вы хотите, чтобы мы объяснили, когда использовать каждый из них?

В: Да, пожалуйста. Но можно ли оформить его как классическую сказку Златовласка и Три медведя?
A: Гм, хорошо.#thisjustgotweird

Вопрос: Спасибо. Погоди, дай мне кашу съесть. Ладно, иди.
A: Однажды девочка по имени Златовласка шла через лес и наткнулась на дом, принадлежащий трем типам рывков.

Вопрос: Хорошо.
A: Она зашла внутрь и нашла три предложения. Первый содержал длинное тире (ширина буквы М, также известная как «длинное тире»). Он гласил: «Наши статьи вопросов и ответов, посвященные грамматике и пунктуации, появляются каждый четверг.”

В: Значит, это как скобки?
A: Верно! Вы можете не оставлять пробелов — это обычный метод в Австралии — или использовать пробелы до и после — также приемлемо — в своих предложениях.

В: Понятно .
A: Затем Златовласка попробовала составить предложение с коротким тире (ширина буквы N, также известная как «короткое тире»). Она думала, что вкус был похож на первый, также использовался для эффекта круглых скобок, всегда с пробелами. «Наши статьи с вопросами и ответами, посвященные грамматике и пунктуации, появляются каждый четверг.”

В: Хорошо.
A: Но это короткое тире также использовалось без пробелов в датах, времени или числовых диапазонах, например, 2013–15, август – декабрь, 11.00–13.00 или страницы 37–50.

В: Что-нибудь еще?
A: Короткое тире можно использовать как двоеточие, чтобы разбить предложение. Он также встречается в некоторых связанных префиксах и составных прилагательных — мы скоро до них доберемся.

В: Может быть, это наверху.
A: Да, что-то в этом роде. Как бы то ни было, половицы скрипнули, когда Златовласка попробовала последнее предложение, содержащее дефис.Она попыталась заключить его в круглые скобки, такие как длинное тире или длинное тире выше, но оно было слишком маленьким и разбилось на части.

Q: Совершенно верно.
A: Но когда она использовала это слово, чтобы соединить два слова, чтобы образовать составное прилагательное, вкус у него был отличный. Теперь у нее был «писатель из Сиднея», «роман, удостоенный призов», или даже «сказочная метафора, граничащая с нелепой».

Вопрос: Осторожно.
A: Потом она съела кашу, спала в каких-то кроватях, и волк, переодетый бабушкой, пришел домой и фыркнул, пыхтел и взорвал дом.Конец.

В: Хм, хорошо. Смешение нескольких других историй и могло бы включить «лихого» принца (ха-ха), но я думаю, что уловил суть истории. Но что случилось с некоторыми короткими черточками, которые также использовались для составных прилагательных?
A: А, да. Что ж, если у вас есть одно слово, присоединяющееся к другому, дефис — это каша, которую вы хотите («писатель из Сиднея» и т. Д.). Однако, если у вас есть два слова, предшествующих следующему слову, вы получите вкусную порцию короткого тире.

Q: Примеры?
A: «Писатель из Северного Сиднея» или «Роман, получивший Букеровскую премию» — это помогает понять читателю, что это не просто второе слово, которое соединяется.

Q: И все они жили долго и счастливо. А теперь, если вы меня извините, мне нужно броситься…

Dash-dash все это! Неправильное решение Apple по поводу бета-тестирования em и en dashes

Update: в выпускной версии Apple контекстно заменяет — на — (длинное тире) для соединения слов при вводе с пробелами или без них. Если вы введете число и два дефиса, оно превратится в — (короткое тире).

Почему эта ужасная новость? Некоторые поспорили со мной в Твиттере, что это более логично: — для дефиса, — для более длинного тире и — для самого длинного тире.Вы вводите больше дефисов, чтобы тире было длиннее.

Мое возражение двоякое. Во-первых, большинство людей редко используют короткое тире, хотя я бы хотел увеличить это число. Во-вторых, миллиард человек научились тому, что набор текста ведет к длинному рывку. Возможно, я преувеличиваю это число, но, учитывая, что Microsoft Word, * Pages и другое программное обеспечение для настольных ПК выполняет эту замену незаметно, это широко распространенное соглашение отменяется.

Поэтому я считаю, что это неэффективно, сбивает с толку и непоследовательно.Если кто-то хочет длинное тире, теперь его заставляют набирать или нажимать три символа, а не два. Это сбивает с толку, потому что набор двух дефисов больше не даст ожидаемого результата для тех, кто обращает внимание. Это непоследовательно, потому что маловероятно, что почти любое другое используемое программное обеспечение, кроме TeX, которое предлагает автокоррекцию — изменит свое поведение, чтобы оно соответствовало Apple.

Длинное тире также имеет особую визуальную идентичность, которая дает глазу сигнал, чтобы сделать длинную мысленную паузу, которая не достаточно длинная с коротким тире.

Если вы не знакомы с разницей между этими дефисами, простое объяснение стандартного американского использования:

  • Дефис, -, разделяет слова на фразы, как в «наименее используемом продукте», и используется для строки разрывы книг и прочего. (Есть исключение для некоторых соединений; см. Ниже.)
  • Тире em , -, используется для выделения фразы — один в середине предложения — это не , а в скобках, но это не так. t настолько уместен, что выделяется запятыми.Он также используется как своего рода пауза, чтобы подчеркнуть что-то — что-то важное в конце предложения.
  • Дефис и , -, разделяет диапазоны дат, чисел и количеств, например 9–5 и январь – август. Он также используется для определенных видов связей, направлений и контрастов, например, вместо слова «против» в дебатах Линкольна-Дугласа или в парных названиях мест, таких как Эльзас-Лотарингия, где оба являются отдельными местами, которые упоминаются вместе. (Вы можете прочитать более подробное объяснение здесь.)

Неоценимый Butterick’s Practical Typography , который вам следует запомнить, содержит больше типографских деталей. На Mac введите короткое тире как Option-дефис и длинное тире как Option-Shift-дефис. В iOS нажмите и удерживайте дефис и выберите вариант справа для короткого тире, а справа от него находится длинное тире.

Это изменение появляется в бета-версии iOS 11, поэтому может не появиться в финальной версии позже в этом году.

Несколько разных примечаний em

Что сбивает с толку, так это то, что в Австралии, Канаде и Соединенном Королевстве типографские условные обозначения сместились, и вместо длинного тире часто используется короткое тире с полным пространством слова с обеих сторон. ! Таким образом, наши англоговорящие кузены не жаловались.Мое * выше ссылается на то, что Word превращает [любой символ] — [любой символ] в -, но если вы наберете [пробел] — [пробел], Word будет следовать неамериканскому формату и заменяет дефис на короткое тире.

Эм — это традиционно ширина шрифта, образующая квадратную металлическую деталь, которая примерно соответствует букве М в этом шрифте, и является стандартной единицей типографского измерения. В конечном итоге длинное тире стало равным H, а не M. An en когда-то был ровно половиной em. Интервал в металлическом шрифте измерялся как от X до em, например «от 3 до em», или как пробелы от X до em, что означает, что три из этих пробелов в сумме составляют ту же ширину, что и em.

Часто путают слова: En Dash Vs. Em Dash

Я был чрезвычайно взволнован, когда во время исследования этой статьи обнаружил значение терминов «em» и «en». EM — это типографская единица, равная текущему размеру шрифта в пунктах. (Я вас потерял?) Другими словами, если у вас шрифт с 14 пунктами, одна «em» равняется 14 пунктам. «En» — половина этой единицы. В соревновании длины с участием en dash vs em dash, em — явный победитель.

На этом веселье не заканчивается.«Элль» — это мерка устаревшего портного и суконщика. Это означает, что вы можете читать более одной десятой английского алфавита по порядку, произнося названия единиц длины. Ell, em, en — о боже! Поскольку, вероятно, вы пришли сюда не для того, чтобы узнать об этом, давайте перейдем к делу и рассмотрим использование em dash vs en dash.

В чем разница между Em Dash и En Dash?

Самая большая разница сразу же визуально. Длинное тире также известно как «длинное тире».Длинное тире больше, включает пробелы с обеих сторон и используется чаще, чем длинное тире в большинстве форм письма.

Короткое тире известно как «короткое тире» и обычно используется между числами. Короткое тире соответствует своему более короткому названию еще и тем, что по обе стороны от него нет пробелов.

Помимо визуальных различий длинного тире и длинного тире, настоящие различия заключаются в том, как они оба используются.

Как вы используете En Dash vs.Эм Даш?

Короткое тире и длинное тире часто используются неправильно. Они так похожи (и даже звучат одинаково!), Что легко запутаться. Вместо того чтобы прибегать к догадкам и глупой удаче, давайте поговорим о том, как правильно использовать длинное тире и короткое тире.

Как использовать Em Dash

Во-первых, мы поговорим о том, когда именно использовать длинное тире в письменной форме. Используйте длинное тире для замены других знаков препинания, особенно запятых, скобок и двоеточий. Он также может указывать на пропущенные слова или части слов.

Замена запятых, круглых скобок и двоеточий часто используется для длинных тире. Однако лучше использовать их, когда формальная строгость не требуется. Прочерки обычно считаются выразительными. Что касается второго использования, замены пропущенных или пропущенных слов, вам определенно следует обратиться к своему редактору, прежде чем пытаться профессионально писать.

Используйте Em Dash при замене знаков препинания

Использование длинного тире может быть альтернативой, если ваше руководство по стилю не допускает скобок.Он также может заменять запятые в аппозитивах, чтобы прояснить предложение. Двоеточия могут быть скучными и скучными, если они не используются в названии фильмов по «Звездным войнам», так что позвольте им поменяться, если вам нужно немного чутья.

Вот несколько предложений, которые показывают различные возможности использования тире. Есть некоторые незначительные проблемы с тоном в первых двух и с четкостью во втором. Посмотри, сможешь ли ты их заметить.

Примеры без тире:
  1. Как опытный консультант по вопросам брака, я могу подтвердить один факт: Хан (а не Люк) подходил Лее.
  2. Продажи выросли на 40% по сравнению с прошлым месяцем, но вот действительно хорошие новости: прибыль выросла на 200%.
  3. Она взяла медальон, подарок отца, которым дорожила, и осмотрела его.
Примеры, включая Em Dash:

Ниже приведены правки, отмеченные тире. Первая редакция подчеркивает контрастирующую мысль и немного меняет время шутки:

  1. Как опытный консультант по вопросам брака, я могу подтвердить один факт: Хан, а не Люк, был хорошей парой для Леи.

Вторая настройка добавляет драматическую задержку и непринужденность в конце предложения:

2. Продажи выросли на 40% по сравнению с прошлым месяцем, но вот действительно хорошие новости — прибыль выросла на 200%.

Третий пример стал более ясным, поскольку описание часов выделено другим типом пунктуации:

3. Она взяла медальон — подарок отца, которым она дорожила, — и осмотрела его.

Используйте длинное тире при замене слов

Некоторые люди используют тире для замены пропущенных слов, особенно при попытке сохранить целостность цитат или транскрибируемого языка.Замените цензурированный, неразборчивый или иным образом невыразимый контент двумя или тремя длинными тире.

  • Полиция сообщила, что г-н Б.-…, писатель, предпочитал не уходить с работы.
  • Чарли сказал: «Прошло много времени с тех пор, как я ел столько жареного по-французски».
  • На двери ванной оставался единственный таинственный глиф, поцарапанный и выветрившийся до невозможности разборчивости: «ЖЕНЩИНА —— Н.».

Как использовать En Dash

В соревновании em vs.Короче говоря, у старого коротышки короткий конец как с точки зрения физической длины, так и с точки зрения использования. Правильное использование en dash более ограничено, чем длинное тире — когда это даже разрешено.

В тире ссылки на диапазоны чисел. Его также можно использовать для демонстрации связи между двумя терминами.

En Тире обозначает числовой диапазон

Короткое тире может заменять союзы в диапазонах чисел. Обычно это произносится как предлог. (Обратите внимание, что вы не добавляете пробелов по обе стороны от короткого тире.)

  • Даты путешествия 21–24 июня.
  • Пожалуйста, прочтите страницы 110–6 030 к понедельнику. (Вы можете произнести это так: «Пожалуйста, прочтите страницы с одной десятой до шестидесяти тридцати к понедельнику»).
  • Империя Пальмирена, 270–273 гг. Н.э., была великой, пока существовала.

En Dash можно использовать при присоединении к условиям

Если вы не следуете основам стиля AP, вы можете использовать короткое тире для связывания независимых терминов, написанных через дефис. Вы также можете использовать его для связывания концепций в составных модификаторах.Вот несколько примеров.

  • Пропасть между арахисовым маслом и кешью-маслом расширяется в сообществе сэндвичей.
  • Давайте сделаем разбиение 70–50 на 50.
  • Было много преимуществ для акционеров в четырехстороннем слиянии Северо-Восток-Восток-Запад-Север-Национальный-Восток.
  • Приглашаем вас присутствовать на свадьбе Клинтон-Кеннеди-Рузвельт-Рокфеллер.

Как использовать Em Dash Vs. En Dash в стиле AP

Давайте поговорим подробнее об использовании длинных и коротких тире в стиле AP.Во-первых, просто скажите «нет» дефисам, следуя руководству AP Stylebook. Тем не менее, длинные рывки — это честная игра.

Вот сомнительно полезная цитата из твиттер-аккаунта AP: «Мы используем дефисы и тире так же, как дефисы и длинное тире». Это означает замену различных типов пунктуации на длинное тире.

Всегда немного страшно, когда AP решает выпустить бразды правления, не так ли? Есть одна распространенная ошибка, которую следует избегать при использовании стиля AP: не забывайте ставить пробелы по обе стороны от длинного тире.Это соглашение используется в этой статье и во многих газетах.

Примеры использования Em Dash в стиле AP:
  • Одно было ясно по американскому флагу размером 4 на 6 футов, который она развевала над головой — День независимости был близок.
  • Несмотря на его все усилия пекаря-кондитера — он просеял, предварительно перемешал, аккуратно сложил и молча ждал — суфле все равно рухнуло.

Как набирать En Dash и Em Dash

На вашем компьютере вы можете довольно легко записывать длинные и короткие тире с минимальной настройкой.В таблице ниже есть краткая шпаргалка по основным операционным системам. Это должно позволить вам вводить эти символы в любом приложении, а не только в текстовых редакторах.

Сочетания клавиш для Em Dash и En Dash

Система

Em Dash

En Dash

Mac

Option + Shift + дефис

Вариант + дефис

Windows

Удерживайте Alt + Fn, затем введите 0151 и отпустите

Удерживайте Alt + Fn, затем введите 0150 и отпустите

Linux

Составить + три дефиса

Составьте + три дефиса и точка

Пользователи Microsoft Word и других текстовых процессоров могут справляться с задачами более легко: тире являются частью автоформатирования.Есть также некоторые ярлыки для конкретных программ. Пользователям Mac не нужно вносить никаких изменений — они могут просто использовать системный ярлык, указанный выше.

Ярлыки текстового процессора для Em Dash и En Dash

Текстовый процессор

Em Dash

En Dash

Microsoft Word (с помощью цифровой клавиатуры)

Ctrl + Alt + минус

Ctrl + минус

Microsoft Word (автозамена)

Два дефиса, затем продолжайте ввод

Один дефис, затем продолжайте ввод

OpenOffice (автокоррекция)

Два дефиса, затем продолжайте ввод

Не доступен

Помимо этой встроенной возможности, большинство текстовых процессоров могут разрешать настраиваемые сочетания клавиш.Вы можете просто найти эргономичную и доступную комбинацию, а затем изменить текущую настройку длинного тире. Если вы застряли, попробуйте начать с поиска в справочной документации вашей программы слова «клавиатура».

«Осторожно» при выборе между Em Dash и En Dash

Если вы профессиональный писатель-фрилансер, помните, что вашим редакторам и издателям может быть что сказать об этой конкретной пунктуации. Бог знает, что у издателей Эмили Дикинсон были сомнения — многие из ее черточек были удалены или, по крайней мере, ослаблены, чтобы упростить задачу.В любом случае, я надеюсь, вам понравился этот взгляд на использование en dash vs. em dash. Перейдите к комментариям, чтобы поделиться своими мыслями о скучности двоеточий или полезности короткого тире.

Dash — | Написание | Английский Клуб

Штрих — это горизонтальная линия, обозначающая паузу или перерыв в значении или обозначающая пропущенные слова или буквы. Обратите внимание, что тире довольно неформальны и их следует осторожно использовать в письменной форме. Вместо запятых, двоеточий и скобок неофициально часто используются тире.По бокам тире могут быть пробелы, а может и не быть.

Не путайте тире (-) с дефисом (-), который короче.

1. Используйте тире, чтобы обозначить паузу или перерыв в значении в середине предложения:

  • Мои братья Ричард и Джон посещают Ханой. (можно использовать запятые)
  • В 15 веке, когда, конечно, ни у кого не было электричества, воду часто качали вручную. (Можно использовать скобки.)

2. Используйте тире, чтобы показать запоздалую мысль:

  • Первая мировая война должна была стать последней войной в мире — войной за прекращение войны.
  • Я прикрепил фотографию к своему электронному письму — по крайней мере, я надеюсь, что сделал!

3. Используйте дефис, например двоеточие, чтобы ввести список:

  • Я никогда не забуду три места — Париж, Бангкок и Ханой.
  • Не забудьте купить немного еды — яиц, хлеба, тунца и сыра.

4. Используйте тире, чтобы показать, что буквы или слова отсутствуют:

  • Они действительно ебли. (Обычно используется для оскорбительных слов.)
  • Я посмотрю ––––– детей. (Обычно используется в вопросах «пропущенное слово».)

На самом деле существует два вида тире:

  • тире (-), обозначающее ширину буквы «n»
  • и длинное тире (-), которое соответствует ширине буквы «м»

Однако разница между ними носит технический характер и представляет большую ценность для типографов. Прочерк — это удобный и простой знак для рукописного ввода. Но часто бывает трудно найти его на клавиатуре, и по этой причине некоторые люди используют более простой для поиска, но более короткий дефис (-) при обработке текста.

Далее: вопросительный знак

Английский клуб :
Выучить английский язык :
Пишу :
Пунктуация: Дефис

знаков препинания — действительно ли дефис более длинная линия вместо более короткой пунктуации?

пунктуация — действительно ли дефис более длинная линия вместо более короткой пунктуации? — Обмен английским языком и использованием стека

Сеть обмена стеков

Сеть Stack Exchange состоит из 178 сообществ вопросов и ответов, включая Stack Overflow, крупнейшее и пользующееся наибольшим доверием онлайн-сообщество, где разработчики могут учиться, делиться своими знаниями и строить свою карьеру.

Посетить Stack Exchange

  1. 0

  2. +0

  3. Авторизоваться
    Подписаться

English Language & Usage Stack Exchange — это сайт вопросов и ответов для лингвистов, этимологов и серьезных энтузиастов английского языка.Регистрация займет всего минуту.

Зарегистрируйтесь, чтобы присоединиться к этому сообществу

Кто угодно может задать вопрос

Кто угодно может ответить

Лучшие ответы голосуются и поднимаются наверх

Спросил

Просмотрено
5к раз

Сегодня я обсуждал с некоторыми людьми дефисы и тире.Они пришли к выводу, что дефис, который используется для связи двух соединительных слов (книжный мешок), является более длинной строкой, а не более короткой строкой, и что более короткая строка предназначена для тире, которая используется для продолжения аргумента / шоу. что-то внутри отрывка.

Это правда? Действительно ли существует разница между длиной строки в символах дефиса и тире? Я всегда думал, что они одинаковой длины.

Предположительно:

  • Дефис: —
  • Dash….: —

(точки используются для разнесения, чтобы показать разницу в длине.)

Христос ♦

1,947 22 золотых знака

Создан 13 окт.

JFWJFW

4,6872222 золотых знака5252 серебряных знака6262 бронзовых знака

1

Дефис и тире — это как минимум три разных символа, а дефис — самый короткий.

  • Дефисы «-» в основном используются в составных словах (20-летние студенты) и когда слово разрывается в конце строки (что объясняет, почему разрыв слова называется переносом). Дефис всегда очень короткий, уже, чем большинство букв. Между дефисом и фрагментом слова, к которому он присоединяется, никогда не бывает пробела (хотя может быть пробел с одной стороны в таких конструкциях, как «действия до и после конференции»).
  • Дефисы «-» в основном используются для обозначения диапазона (1932–1945).Иногда они используются как супер-дефисы (рейс Лос-Анджелес — Нью-Йорк). В этих случаях нет места ни до, ни после. Они названы так потому, что в большинстве шрифтов их ширина равна строчной букве «n».
  • Em-тире «-» — это знаки препинания в предложениях — часто в скобках — как показано в этом предложении. Их ширина не меньше дюйма, а иногда и шире. Нет единого мнения, стоит ли окружать их пробелами.
  • Еще один похожий символ — знак минус. Обычно он имеет ширину около одного en и толще дефиса или тире, но это продиктовано выбором математического шрифта, который можно выбрать отдельно от основного шрифта текста.
  • Есть еще много похожих персонажей и других вариантов использования этих символов; В Википедии есть список, а также множество мелких деталей об этих персонажах и их использовании.

Создан 13 окт.

1

Это наоборот.Смотрите здесь:

Дефис (-) — это знак препинания, используемый для соединения слов и разделения слогов в одном слове. Его не следует путать с тире (-, -, -), которые длиннее и используются по-разному, а также со знаком минус (-), который тоже длиннее.

Создан 13 окт.

Нет, дефис является самым коротким, затем идет знак минус, затем n-тире, затем m-тире, которое является самым длинным (в этом списке).

Создан 13 окт.

Питер ЭйзентраутПитер Эйзентраут

3,37722 золотых знака2020 серебряных знаков2020 бронзовых знаков

Английский язык и использование стеков Exchange лучше всего работает с включенным JavaScript

Ваша конфиденциальность

Нажимая «Принять все файлы cookie», вы соглашаетесь с тем, что Stack Exchange может хранить файлы cookie на вашем устройстве и раскрывать информацию в соответствии с нашей Политикой в ​​отношении файлов cookie.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *