Программирование на Python и Objective-C в Mac OS

Программирование на Python и Objective-C под Mac OS и для iPhone / iPod Touch

Html формат что это: Файл HTML — что это за формат и основные программы

Содержание

Форматы файлов, в которых можно сохранять документы



















Документ Word (DOCX).

Используемый по умолчанию XML-формат документов Word 2008 для Mac, Word для Mac 2011, Word 2016 для Windows, Word 2007 для Windows, Word 2010 для Windows, Word 2013 для Windows и Word 2016 для Windows.

Документ Word 97–2004 (DOC)

Формат документов, совместимый с версиями от Word 98 до Word 2004 для Mac и от Word 97 до Word 2003 для Windows.

Шаблон Word (DOTX).

Сохранение документа в виде XML-шаблона, на базе которого можно создавать новые документы. Сохранение содержимого документа и его параметров, в том числе стилей, разметки страниц, элементов автотекста, пользовательских сочетаний клавиш и меню.

Шаблон Word 97–2004 (DOT)

Сохранение документа в виде шаблона, на основе которого можно создавать новые документы. Сохранение содержимого документа и его параметров, в том числе стилей, разметки страниц, элементов автотекста, пользовательских сочетаний клавиш и меню. Совместим с версиями Word 97–2003 для Windows и Word 98–2004 для Mac.

Формат RTF

Экспорт содержимого и форматирования документа в формате, распознаваемом и читаемом другими приложениями, включая совместимые программы Майкрософт.

Обычный текст (TXT)

Экспорт содержимого документа в текстовый файл и сохранение текста без форматирования. Этот формат следует выбирать лишь в том случае, если целевая программа не способна читать файлы других доступных форматов. В этом формате используется расширенный набор символов ASCII для Mac.

Веб-страница (HTM)

Сохранение документа в формате, предназначенном для просмотра в Интернете. HTML — это стандартный веб-формат, который отображается в браузерах Macintosh и Windows.

PDF

Экспорт документа в PDF-файл, который выглядит одинаково на компьютерах Macintosh и Windows.

Документ Word с поддержкой макросов (DOCM)

Формат документов на основе XML, в котором сохраняется код макросов VBA. Макросы VBA выполняются в Word 2016 для Mac и Word для Mac 2011, но не в Word 2008.

Шаблон Word с поддержкой макросов (DOTM)

Сохранение документа в виде XML-шаблона с кодом макросов VBA. Макросы VBA выполняются в Word 2016 для Mac и Word для Mac 2011, но не в Word 2008.

XML-документ Word (XML)

Экспорт содержимого документа в XML-файл. Преобразование всех инструкций форматирования и текста в формат XML. Совместим с Word 2007 для Windows.

XML-документ Word 2003 (XML)

Экспорт содержимого документа в XML-файл. Преобразование всех инструкций форматирования и текста в формат XML. Совместим с Word 2003 для Windows.

Веб-страница в одном файле (MHT)

Сохранение документа в формате, предназначенном для просмотра в Интернете, с созданием единого файла со всеми элементами страницы, такими как графические объекты. Используется интернет-стандарт MIME HTML.

Шаблон документа Word (DOC)

Сохранение документа с пометкой «Шаблон» для системы поиска. При открытии такого файла будет открываться новый документ без названия.

Настраиваемый словарь (DIC)

Сохранение содержимого документа в качестве файла словаря, предназначенного для хранения слов и терминов, которые не входят в основной словарь.

Словарь исключений (DIC)

Сохранение содержимого документа в качестве файла словаря, предназначенного для хранения предпочтительных вариантов правильно написанных слов. Выбирайте этот вариант, если нужно сохранить в словаре исключений слово наподобие «нуль», чтобы приложение Word не помечало его как неправильно написанное.

Совместимый с Word 4.0–6.0/95 (RTF)

Этот формат RTF совместим с версиями от Word 4.0 до Word 6.0 для Mac, а также с Word 6.0 и Word 95 для Windows.

Тема Office (THMX)

Сохранение шрифта, цветовой схемы и фона файла для использования в качестве новой темы.

Чтобы применить к документу тему из другого документа, на вкладке Главная в разделе Темы выберите команду Обзор тем. Чтобы сохранить измененную тему как новую, на вкладке Главная в разделе Темы выберите команду Сохранить тему.

— HTML | MDN

Элементы <input> типа date создают поля ввода и позволяют пользователю ввести дату, либо использовать text box для автоматической проверки контента или использовать специальный интерфейс date picker. Возвращаемое значение включает год, месяц, день, но не время. Используйте поля ввода time (en-US) или datetime-local, чтобы вводить время или дату+время соответственно.

Отображение date различается в зависимости от браузера, кроме того не все браузеры поддерживают date. Подробнее см. Browser compatibility. В неподдерживаемых браузерах элемент будет отображаться как обычный <input type="text">.

Исходный код этого интерактивного примера хранится в репозитории GitHub. Если вы хотите внести свой вклад в проект интерактивных примеров, пожалуйста, клонируйте https://github.com/mdn/interactive-examples и отправьте нам запрос на внесение изменений.

Среди браузеров со своим интерфейсом для выбора даты, есть интерфейс браузеров Chrome и Opera, который выглядит так:

В Edge он выглядит так:

А в Firefox выглядит так:

ValueВозвращает DOMString, с датой в формате гггг-мм-дд, или пустую строку
Событияchange (en-US) и input (en-US)
Поддерживаемые атрибутыautocomplete, list, readonly, and step
IDL attributeslist, value, valueAsDate, valueAsNumber.
Методыselect() (en-US), stepDown() (en-US), stepUp() (en-US)

Возвращает DOMString, представляющий значение даты введённой в input. Вы можете установить значение по умолчанию для элемента с помощью добавления атрибута в value, например:

<input type="date" value="2017-06-01">

Помните, что отображаемый формат даты отличается от настоящего значения value – отображаемый формат даты будет выбран, базируясь на региональных параметрах браузера пользователя, тогда как значение value всегда имеет формат гггг-мм-дд.

Вы также можете получить или установить значение даты в JavaScript с помощью свойств value и valueAsNumber элемента input. Например:

var dateControl = document.querySelector('input[type="date"]');
dateControl.value = '2017-06-01';
console.log(dateControl.value); 
console.log(dateControl.valueAsNumber); 

Этот код выбирает первый элемент <input>type которого date и устанавливает значение даты в 2017-06-01 (1 Июня 2017). Затем он считывает это значение обратно в строковом и числовом форматах.

В дополнение к общим атрибутам для всех элементов <input>, у "date" есть следующие дополнительные атрибуты:

АтрибутОписание
maxМаксимально возможная дата для установки
minМинимально возможная дата для установки
stepШаг (в днях), с которым будет изменяться дата при нажатии кнопок вниз или вверх данного элемента

max

Максимально возможная дата для установки. Если value является более поздней датой, чем дата, указанная в атрибуте max, элемент отобразит ошибку при помощи constraint validation. Если в атрибуте max указано значение, не удовлетворяющее формату yyyy-MM-dd, значит элемент не будет иметь максимальной даты.

В атрибуте max должна быть указана строка с датой, которая больше или равна дате, указанной в атрибуте min.

min

Минимально возможная дата для установки. Если value является более ранней датой, чем дата, указанная в атрибуте min, элемент отобразит ошибку при помощи constraint validation. Если в атрибуте min указано значение, не удовлетворяющее формату yyyy-MM-dd, значит элемент не будет иметь минимальной даты.

В атрибуте min должна быть указана строка с датой, которая меньше или равна дате, указанной в атрибуте max.

step

Атрибут step – это число, которое определяет точность, с которой задаётся значение, или специальное значение any, описанное ниже. Только значения, кратные шагу (min, если задано, иначе value, или подходящее стандартное значение, если ни одно из двух не задано) будут корректными.

Строковое значение any означает, что никакое значение шага не задано и допустимо любое значение (в пределах других ограничений, таких как min и max).

Примечание: Когда значение, введённое пользователем, не подходит под заданное значение шага, user agent может округлить его до ближайшего допустимого значения с приоритетом в большую сторону в том случае, если значение находится ровно посередине шага.

Для полей ввода date значение step задаётся в днях; и является количеством миллисекунд, равное 86 400 000 умножить на значение step (получаемое числовое значение хранится в миллисекундах). Стандартное значение step равно 1, что означает 1 день.

Для полей ввода date указание для step значения any даёт такой же эффект, что и значение 1.

На первый взгляд, элемент <input type="date"> выглядит заманчиво — он предоставляет лёгкий графический интерфейс для выбора даты, нормализует формат даты, отправляемой на сервер независимо от локальных настроек пользователя. Тем не менее, есть проблемы с <input type="date"> в связи с ограниченной поддержкой браузеров.

В этом разделе мы посмотрим на простые, а затем и более сложные способы использования <input type="date">, и позже дадим советы по уменьшению влияния поддержки браузерами (смотрите Handling browser support).

Надеемся, со временем поддержка браузерами станет повсеместной, и эта проблема исчезнет.

Как использовать date?

Самый простой способ использовать <input type="date"> — это использовать его с элементами <input> и label, как показано ниже:

<form>
  <div>
    <label for="bday">Введите дату вашего рождения:</label>
    <input type="date" name="bday">
  </div>
</form>

Установка максимальной и минимальной даты

Вы можете использовать атрибуты min и max, чтобы ограничить дату, которую может выбрать пользователь. В следующем примере мы устанавливаем минимальную дату 2017-04-01 и максимальную дату 2017-04-30. Пользователь сможет выбрать дату только из этого диапазона:

<form>
  <div>
    <label for="party">Укажите предпочтительную дату события:</label>
    <input type="date" name="party" min="2017-04-01" max="2017-04-30">
  </div>
</form>

В результате выполнения кода, пользователь сможет выбрать любой день апреля 2017 года, но не сможет выбрать и даже просмотреть дни других месяцев и годов, в том числе через виджет date picker.

Примечание: вы должны уметь использовать атрибут step, чтобы менять количество дней, на которое будет происходить шаг при изменении даты (например, чтобы сделать выбираемыми только субботы). Однако, не похоже, что это где-то применялось на данный момент.

Controlling input size

<input type="date"> doesn’t support form sizing attributes such as size. You’ll have to resort to CSS for sizing needs.

By default, <input type="date"> does not apply any validation to entered values. The UI implementations generally don’t let you enter anything that isn’t a date — which is helpful — but you can still leave the field empty or  (in browsers where the input falls back to type text) enter an invalid date (e.g. the 32nd of April).

If you use min and max to restrict the available dates (see Setting maximum and minimum dates), supporting browsers will display an error if you try to submit a date that is outside the set bounds. However, you’ll have to check the results to be sure the value is within these dates, since they’re only enforced if the date picker is fully supported on the user’s device.

In addition, you can use the required attribute to make filling in the date mandatory — again, an error will be displayed if you try to submit an empty date field. This, at least, should work in most browsers.

Let’s look at an example — here we’ve set minimum and maximum dates, and also made the field required:

<form>
  <div>
    <label for="party">Choose your preferred party date (required, April 1st to 20th):</label>
    <input type="date" name="party" min="2017-04-01" max="2017-04-20" required>
    <span></span>
  </div>
  <div>
    <input type="submit">
  </div>
</form>

If you try to submit the form with an incomplete date (or with a date outside the set bounds), the browser displays an error. Try playing with the example now:

Here’s a screenshot for those of you who aren’t using a supporting browser:

Here’s the CSS used in the above example. Here we make use of the :valid and :invalid CSS properties to style the input based on whether or not the current value is valid. We had to put the icons on a <span> next to the input, not on the input itself, because in Chrome the generated content is placed inside the form control, and can’t be styled or shown effectively.

div {
    margin-bottom: 10px;
    display: flex;
    align-items: center;
}

label {
  display: inline-block;
  width: 300px;
}

input:invalid+span:after {
    content: '✖';
    padding-left: 5px;
}

input:valid+span:after {
    content: '✓';
    padding-left: 5px;
}

Important: HTML form validation is not a substitute for scripts that ensure that the entered data is in the proper format.  It’s far too easy for someone to make adjustments to the HTML that allow them to bypass the validation, or to remove it entirely. It’s also possible for someone to simply bypass your HTML entirely and submit the data directly to your server. If your server-side code fails to validate the data it receives, disaster could strike when improperly-formatted data is submitted (or data which is too large, is of the wrong type, and so forth).

As mentioned above, the major problem with using date inputs at the time of writing is browser support. As an example, the date picker on Firefox for Android looks like this:

Non-supporting browsers gracefully degrade to a text input, but this creates problems both in terms of consistency of user interface (the presented control will be different), and data handling.

The second problem is the more serious of the two; as we mentioned earlier, with a date input, the actual value is always normalized to the format yyyy-mm-dd. With a text input on the other hand, by default the browser has no recognition of what format the date should be in, and there are lots of different ways in which people write dates, for example:

  • ddmmyyyy
  • dd/mm/yyyy
  • mm/dd/yyyy
  • dd-mm-yyyy
  • mm-dd-yyyy
  • Month dd yyyy

One way around this is to put a pattern attribute on your date input. Even though the date input doesn’t use it, the text input fallback will. For example, try viewing the following example in a non-supporting browser:

<form>
  <div>
    <label for="bday">Enter your birthday:</label>
    <input type="date" name="bday" required pattern="[0-9]{4}-[0-9]{2}-[0-9]{2}">
    <span></span>
  </div>
  <div>
    <input type="submit">
  </div>
</form>

If you try submitting it, you’ll see that the browser now displays an error message (and highlights the input as invalid) if your entry doesn’t match the pattern nnnn-nn-nn, where n is a number from 0 to 9. Of course, this doesn’t stop people from entering invalid dates, or incorrectly formatted dates, such as yyyy-dd-mm (whereas we want yyyy-mm-dd). So we still have a problem.

The best way to deal with dates in forms in a cross-browser way at the moment is to get the user to enter the day, month, and year in separate controls (<select> elements being popular; see below for an implementation), or to use a JavaScript library such as jQuery date picker.

In this example we create two sets of UI elements for choosing dates: a native <input type="date"> picker and a set of three <select> elements for choosing dates in older browsers that don’t support the native input.

HTML

The HTML looks like so:

<form>
    <div>
      <label for="bday">Enter your birthday:</label>
      <input type="date" name="bday">
      <span></span>
    </div>
    <p>Enter your birthday:</p>
    <div>
      <span>
        <label for="day">Day:</label>
        <select name="day">
        </select>
      </span>
      <span>
        <label for="month">Month:</label>
        <select name="month">
          <option selected>January</option>
          <option>February</option>
          <option>March</option>
          <option>April</option>
          <option>May</option>
          <option>June</option>
          <option>July</option>
          <option>August</option>
          <option>September</option>
          <option>October</option>
          <option>November</option>
          <option>December</option>
        </select>
      </span>
      <span>
        <label for="year">Year:</label>
        <select name="year">
        </select>
      </span>
    </div>
</form>

The months are hardcoded (as they are always the same), while the day and year values are dynamically generated depending on the currently selected month and year, and the current year (see the code comments below for detailed explanations of how these functions work.)

JavaScript

The other part of the code that may be of interest is the feature detection code — to detect whether the browser supports <input type="date">, we create a new <input> element, set its type to date, then immediately check what its type is set to — non-supporting browsers will return text, because the date type falls back to type text. If <input type="date"> is not supported, we hide the native picker and show the fallback picker UI (<select>) instead.


var nativePicker = document.querySelector('.nativeDatePicker');
var fallbackPicker = document.querySelector('.fallbackDatePicker');
var fallbackLabel = document.querySelector('.fallbackLabel');

var yearSelect = document.querySelector('#year');
var monthSelect = document.querySelector('#month');
var daySelect = document.querySelector('#day');


fallbackPicker.style.display = 'none';
fallbackLabel.style.display = 'none';


var test = document.createElement('input');
test.type = 'date';


if(test.type === 'text') {
  
  nativePicker.style.display = 'none';
  fallbackPicker.style.display = 'block';
  fallbackLabel.style.display = 'block';

  
  
  populateDays(monthSelect.value);
  populateYears();
}

function populateDays(month) {
  
  
  while(daySelect.firstChild){
    daySelect.removeChild(daySelect.firstChild);
  }

  
  var dayNum;

  
  if(month === 'January' || month === 'March' || month === 'May' || month === 'July' || month === 'August' || month === 'October' || month === 'December') {
    dayNum = 31;
  } else if(month === 'April' || month === 'June' || month === 'September' || month === 'November') {
    dayNum = 30;
  } else {
  
    var year = yearSelect.value;
    var leap = (year % 4 === 0 && year % 100 !== 0) || year % 400 === 0;
    dayNum = leap ? 29 : 28;
  }

  
  for(i = 1; i <= dayNum; i++) {
    var option = document.createElement('option');
    option.textContent = i;
    daySelect.appendChild(option);
  }

  
  
  
  if(previousDay) {
    daySelect.value = previousDay;

    
    
    
    
    if(daySelect.value === "") {
      daySelect.value = previousDay - 1;
    }

    if(daySelect.value === "") {
      daySelect.value = previousDay - 2;
    }

    if(daySelect.value === "") {
      daySelect.value = previousDay - 3;
    }
  }
}

function populateYears() {
  
  var date = new Date();
  var year = date.getFullYear();

  
  for(var i = 0; i <= 100; i++) {
    var option = document.createElement('option');
    option.textContent = year-i;
    yearSelect.appendChild(option);
  }
}



yearSelect.onchange = function() {
  populateDays(monthSelect.value);
}

monthSelect.onchange = function() {
  populateDays(monthSelect.value);
}


var previousDay;



daySelect.onchange = function() {
  previousDay = daySelect.value;
}

Note: Remember that some years have 53 weeks in them (see Weeks per year)! You’ll need to take this into consideration when developing production apps.

BCD tables only load in the browser

| Справочник HTML



Элемент <video> (от англ. «video» ‒ «видео») вставляет видео файл в HTML-документ. С его помощью можно воспроизводить видео файлы, а так же устанавливать различные настройки воспроизведения этих файлов (повтор, автовоспроизведение, картинка по умолчанию).

Путь к файлу задаётся через атрибут src или вложенный элемент <source>. Элемент <video> может содержать в себе сразу несколько элементов в каждом из которых (при помощи атрибута src) указывается вариация одного и того же видео с различными версиями кодеков.
Внутри контейнера <video> можно написать текст, который будет выводиться в браузерах, не работающих с этим элементом.

Видео кодеки

Видеокодек — это программа/алгоритм сжатия (т.е. уменьшения размера) видеоданных (видеофайла, видеопотока) и восстановления сжатых данных. Кодек — это файл-формула, которая определяет, каким образом можно «упаковать» видеоконтент и, соответственно, воспроизвести видео.

В настоящее время поддерживается три видео формата — MP4, WEBM, OGG:

MP4/MPEG-4 — самый популярный видео формат, использующий сжатие с потерями и позволяющий уменьшить размер файла в несколько раз. Расширение файла MP4 используется в основном для мультимедийного формата файла MPEG-4. Формат MPEG-4 – это стандарт, разработанный группой экспертов Moving Picture Experts Group (MPEG), как определено в MPEG-4, содержит MPEG-4 закодированный видео и аудио контент в кодировке Advanced Audio Coding (AAC). Обычно используется расширение файла MP4.

WebM — открытый формат мультимедиа, представленный компанией Google. Хранит видео, сжатое при помощи технологии VP8 и аудио, сжатое с помощью компрессии Ogg Vorbis. Часто всего применяется для онлайн-отправки видео с помощью HTML5.

OGG — открытый стандарт формата мультимедиаконтейнера, являющийся основным файловым и потоковым форматом для мультимедиакодеков фонда Xiph.Org, а также название проекта, занимающегося разработкой этого формата и кодеков для него. Как и все технологии, разрабатываемые под эгидой Xiph.Org, формат Ogg является открытым и свободным стандартом, не имеющим патентных или лицензионных ограничений.

Поддержка браузерами форматов аудио





Формат


MP4ДаДаДаДаДаДа
WebMДаДаДаДа
OggДаДаДаДа

MIME-типы для видео форматов





ФорматMIME-тип
MP4video/mp4
WebMvideo/webm
Oggvideo/ogg

Синтаксис

<video src="URL">...</video>
<video>
  <source src="URL">
</video>

Закрывающий тег

Обязателен.

Атрибуты

autoplayHTML5
Указывает, что воспроизведение видеофайла должно начинаться автоматически, как только файл будет полностью загружен.

controlsHTML5
Отображает элементы управления воспроизведением, включающие в себя: запуск, паузу, полосу прокрутки, громкость звука, включение полноэкранного режима, титры/субтитры (при наличии) и звуковую дорожку (при наличии).

heightHTML5
Задаёт высоту области для воспроизведения видеоролика.

loopHTML5
Повторяет воспроизведение видео с начала после его завершения.

posterHTML5
Указывает URL-адрес изображения (картинки), которое будет отображаться пока видеофайл загружается или пока пользователь не нажмет кнопку воспроизведения. Если атрибут не установлен, то браузер отображает первый кадр видеоролика.

preloadHTML5
Указывает, какие действия должен выполнять браузер, если для видеоплеера не указан атрибут autoplay. При совместном использовании с атрибутом autoplay атрибут preload будет проигнорирован. Он может принимать одно из следующих трех значений:
auto — загрузка видеофайла начнется после загрузки страницы
metadata — сбор информации о видеофайле: размер, первый кадр, список воспроизведения, длительность
none — загрузка видеофайла начнется только после щелчка мыши по кнопке воспроизведение

srcHTML5
Указывает URL адрес видео файла.

widthHTML5
Задаёт ширину области для воспроизведения видеоролика.

Для этого элемента доступны глобальные атрибуты и события.

Стилизация по умолчанию

Нет.

Различия между HTML 4.01 и HTML5

Элемент <video> является новым в HTML5.

Пример использования:

Пример HTML:

Попробуй сам


<video controls>
  <source src="movie.mp4" type="video/mp4">
  <source src="movie.ogg" type="video/ogg">
  Ваш браузер не поддерживает элемент video.
</video>

Спецификации

Поддержка браузерами


Элемент


<video>9+4+11.5+Да4+3.5+


Элемент


<video>2.1+3.5+12+3.2+


Общая информация | WorldSkills Russia

О демонстрационном экзамене по стандартам Ворлдскиллс Россия

В послании Федеральному Собранию 4 декабря 2014 года Президентом Российской Федерации дано поручение, направленное на развитие системы подготовки рабочих кадров: «К 2020 году как минимум в половине колледжей России подготовка по 50 наиболее востребованным и перспективным рабочим профессиям должна вестись в соответствии с лучшими мировыми стандартами и передовыми технологиями…». Во исполнение указанного поручения, а также распоряжения Правительства Российской Федерации от 3 марта 2015 года № 349-р  «Об утверждении комплекса мер, направленных на совершенствование системы среднего профессионального образования на 2015 — 2020 годы», в соответствии с паспортом приоритетного проекта «Образование» по направлению «Подготовка высококвалифицированных специалистов и рабочих кадров с учетом современных стандартов и передовых технологий» («Рабочие кадры для передовых технологий»), утвержденным протоколом заседания Президиума Совета при Президенте Российской Федерации по стратегическому развитию и приоритетным проектам от 25 октября 2016 года №9, Союзом «Агентство развития профессиональных сообществ и рабочих кадров «Молодые профессионалы (Ворлдскиллс Россия)» проводится пилотная апробация демонстрационного экзамена по стандартам Ворлдскиллс Россия в рамках государственной итоговой аттестации.

Демонстрационный экзамен по стандартам Ворлдскиллс – это форма государственной итоговой аттестации выпускников по программам среднего профессионального образования образовательных организаций высшего и среднего профессионального образования, которая предусматривает:

  • моделирование реальных производственных условий для демонстрации выпускниками профессиональных умений и навыков;
  • независимую экспертную оценку выполнения заданий демонстрационного экзамена, в том числе экспертами из числа представителей предприятий;
  • определение уровня знаний, умений и навыков выпускников в соответствии с международными требованиями.

Демонстрационный экзамен по стандартам Ворлдскиллс Россия проводится с целью определения у студентов и выпускников уровня знаний, умений, навыков, позволяющих вести профессиональную деятельность в определенной сфере и (или) выполнять работу по конкретным профессии или специальности в соответствии со стандартами Ворлдскиллс Россия.

Включение формата демонстрационного экзамена в процедуру государственной итоговой аттестации обучающихся профессиональных образовательных организаций – это модель независимой оценки качества подготовки кадров, содействующая решению нескольких задач системы профессионального образования и рынка труда без проведения дополнительных процедур.

 

Выпускникам

Выпускники, прошедшие аттестационные испытания в формате демонстрационного экзамена получают возможность:

  • одновременно с подтверждением уровня освоения образовательной программы в соответствии с федеральными государственными образовательными стандартами подтвердить свою квалификацию в соответствии с требованиями международных стандартов Ворлдскиллс без прохождения дополнительных аттестационных испытаний;
  • подтвердить свою квалификацию по отдельным профессиональным модулям, востребованным предприятиями-работодателями и получить предложение о трудоустройстве на этапе выпуска из образовательной организации;
  • одновременно с получением диплома о среднем профессиональном образовании получить документ, подтверждающий уровень профессиональных компетенций в соответствии со стандартами Ворлдскиллс Россия – Паспорт компетенций (Skills Passport). Все выпускники, прошедшие демонстрационный экзамен и получившие Паспорт компетенций вносятся в базу данных молодых профессионалов, доступ к которому предоставляется всем ведущим предприятиям-работодателям, признавшим формат демонстрационного экзамена, для осуществления поиска и подбора персонала.

Образовательным организациям

Для образовательных организаций проведение аттестационных испытаний в формате демонстрационного экзамена – это:

  • возможность объективно оценить содержание и качество образовательных программ;
  • объективно оценить материально-техническую базу;
  • оценить уровень квалификации преподавательского состава;
  • возможность определения точек роста и дальнейшего развития в соответствии с актуальными требованиями международного рынка труда.

Предприятиям

Предприятия получают доступ к единой базе участников движения «Молодые профессионалы (WorldSkills Russia) и выпускников, прошедших процедуру демонстрационного экзамена, и могут осуществить подбор лучших молодых специалистов по востребованным компетенциям, оценив на практике их профессиональные умения и навыки, а также определить образовательные организации для сотрудничества в области подготовки и развития персонала.

Скачать файл в формате *.pdf

Учебник HTML 5. Статья «Ссылки»

Мы с Вами подошли к той теме, которая требует максимальное количество вашего внимания, поняв эту тему, вы без проблем сможете выстроить структуру будущего сайта.


Основная функция ссылок заключается в том, что они позволяют переходить с одного HTML документа на другой, либо содержать адрес файла, предназначенного для открытия в браузере пользователя, или для его дальнейшего скачивания.


Если вы активно пользуетесь интернет, то, думаю, вы замечали, что ссылки могут ссылаться на страницу / файл, который находится совершенно на другом сервере, давайте рассмотрим от чего это зависит.

В HTML гиперссылки (или просто «ссылки») определяются тегом <a> (HTML Anchor Element).

Например:

<!DOCTYPE html>
<html>
	<head>
		<title>Пример размещения ссылки в HTML документе<title>
	</head>
	<body>
		<a href = "http://www.yandex.ru">Найдется всё</a>
	</body>
</html>

В браузере же это будет отображаться по умолчанию следующим образом: Найдется всё.

Мы уже с Вами неоднократно говорили, что некоторые теги используются только совместно с атрибутами (бесполезны сами по себе) и это снова тот случай.
Атрибут href (аббревиатура от hyper reference) — это основной атрибут тега <a>, указывающий браузеру, URL-адрес страницы, куда ведет ссылка. Единый указатель ресурса (англ. Uniform Resource Locator, URL) — единообразный локатор (определитель местонахождения) ресурса.

Относительные и абсолютные пути ссылок

Многие, кто начинают только изучать язык гипертекстовой разметки, сталкиваются с трудностями при указании путей к файлам, ведь не всегда страница или даже изображение будет в той же папке, что и текущий HTML документ.
Давайте детально разберем как правильно задавать пути, научимся отличать относительные пути от абсолютных и рассмотрим отличия
корня веб-сервера от корня вашего диска.

В приведенном в начале статьи примере используется абсолютный адрес пути. Название абсолютный связано с тем, что мы задаем полный веб-адрес страницы в качестве пути к файлу.
Ниже приведены примеры указания абсолютных путей:

<a href = "https://www.yandex.ru">Содержимое элемента</a> <!-- указываем полный путь (протокол https) -->
<a href = "http://www.yandex.ru">Содержимое элемента</a> <!-- указываем полный путь (протокол http) -->
<a href = "//www.yandex.ru">Содержимое элемента</a> <!-- допускается указывать полный путь без протокола -->

Обращаю Ваше внимание, что в большинстве случаев, абсолютные пути ссылок применяются для страниц или файлов, которые находятся на других ресурсах (распологаются не на том же сервере, что и страница с которой ссылаются).


Если страница или файл на который ссылаются расположен на том же сервере, что и страница с которой ссылаются, то, как правило используются относительные адреса ссылок.
Основная особенность относительных ссылок заключается в том, что они размещаются относительно корня сайта или относительно текущего HTML документа.


Путь относительно текущего документа

Предлагаю для начала разобраться с путями относительно текущего HTML документа. Независимо в каких дебрях находится файл, путь вы будете задавать относительно этого файла, этим методом вы будете пользоваться и в практическом задании.

В примерах, когда мы размещали на нашей странице изображения, то мы указывали путь, как раз относительно текущего документа.
Давайте рассмотрим аналогичный пример, но также укажем ссылку на html документ, расположенный в той же папке, что и сам файл:

Пример подключения файлов:

<!DOCTYPE html>
<html>
	<head>
		<title>Пример подключения файлов к HTML документу из той же папки<title>
	</head>
	<body>
		<img src = "image.png" alt = "someimage info"> <!-- размещаем изображение -->
		<a href = "page.html">Содержимое элемента</a> <!-- ссылаемся на страницу -->
	</body>
</html>

Перейдем к следующему примеру, допустим у нас есть файл index.html, в этом же каталоге есть папка (каталог) с именем etc из которой нам необходимо подключить изображение и сделать ссылку на документ page.html:

<!DOCTYPE html>
<html>
	<head>
		<title>Пример подключения файлов из дочернего каталога<title>
	</head>
	<body>
		<img src = "etc/image.png" alt = "someimage info"> <!-- размещаем изображение из дочернего каталога -->
		<a href = "etc/page.html">Содержимое элемента</a> <!-- ссылаемся на страницу, из дочернего каталога -->
	</body>
</html>

Обратите внимание, как мы указываем путь к нашим файлам — мы задаем название каталога и через прямой слеш указываем название необходимого нам файла. Данный каталог является по отношению к текущему каталогу дочерним и чтобы подключить необходимые файлы мы спускаемся на один уровень ниже (название_каталога/необходимый_файл).

Ну и заключительный пример, в котором нам необходимо подключить к нашей странице изображение, которое находится в каталоге, который расположен на два уровня выше текущей страницы и необходимо добавить ссылку, которая находится на один уровень выше текущей страницы:

<!DOCTYPE html>
<html>
	<head>
		<title>Пример подключения файлов из родительского каталога<title>
	</head>
	<body>
		<img src = "../../image.png" alt = "someimage info"> <!-- размещаем изображение, которое находится на 2 уровня выше -->
		<a href = "../page.html">Содержимое элемента</a> <!-- ссылаемся на страницу, которая находится на 1 уровень выше -->
	</body>
</html>

Обратите внимание, что если файл находится в родительской папке, то необходимо использовать символы ../ это позволит подняться на один уровень вверх. Вы можете, используя символы ../ подниматься вверх пока не доберетесь до корневой папки Вашего сайта или жесткого диска.

Путь относительно корня сайта

Хочу сразу обратить ваше внимание, чтобы путь относительно корня сайта работал на локальном компьютере, то у вас должна быть установлена программная среда, которая позволяет эммулировать веб-сервер.


Если вы планируете создавать сайты и у вас нет среды для ваших тренировок, то рекомендую Вам скачать программный комплекс, предназначенный для локальной разработки, отладки и тестирования веб проектов. Я использую Open Server, он предназначен для пользователей, которые используют операционную систему Windows.
В качестве аналога Open Server под Mac, могу предложить MAMP, если он вам не подойдет, можете попробовать выбрать другой. Мы не будем использовать эти программные среды для практических занятий (можете установить после обучения HTML / CSS).


Перейдем к следующему примеру, в котором нам необходимо подключить файлы, которые находятся на веб-сервере.
На примере куска этого сайта, подключим из папок primer по одному изображению и одному html файлу:

Как и при использовании абсолютных адесов, способ задавать путь относительно корня сайта довольно-таки прост. Разница заключается лишь в том, что у нас отпадает необходимость указывать имя домена, ну и соответственно относительные пути используются только в рамках одного сервера.

<!DOCTYPE html>
<html>
	<head>
		<title>Пример подключения файлов относительно корня сайта<title>
	</head>
	<body>
		<img src = "/html/primer/anyimage.png" alt = "someimage info"> <!-- размещаем изображение, которое находится на 2 уровня ниже относительно корня сайта -->
		<a href = "/html/primer/anypage.html">Содержимое элемента</a> <!-- ссылаемся на страницу, которая находится на 2 уровня ниже относительно корня сайта -->
		<img src = "/css/primer/anyimage.png" alt = "someimage info"> <!-- размещаем изображение, которое находится на 2 уровня ниже относительно корня сайта -->
		<a href = "/css/primer/anypage.html">Содержимое элемента</a> <!-- ссылаемся на страницу, которая находится на 2 уровня ниже относительно корня сайта -->
	</body>
</html>

Обратите внимание, что необходимо указывать прямой слэш в начале пути, это сообщает браузеру пользователя, что путь начинается с корневого каталога.


Достаточно указать в адресе один прямой слэш, чтобы с любой страницы сайта перейти на главную страницу сайта (<a href = «/»).


Атрибут target

Атрибут target используется для того, чтобы указать браузеру, где необходимо открыть веб страницу.
Следующий пример открывает документ в новом окне браузера:

<a href="http://yandex.ru" target="_blank">Поиск </a> 

Ниже представлены все значения этого атрибута:

АтрибутЗначение
_blank Загружает страницу в новое окно браузера.
_self Загружает страницу в текущее окно. Это значение по умолчанию.
_parent Загружает страницу во фрейм-родитель, если фреймов нет, то это значение работает как _self.
_top Отменяет все фреймы и загружает страницу в полном окне браузера, если фреймов нет, то это значение работает как _self.
framenameОткрывает ссылку в указанном фрейме.

Работа с фреймами будет рассмотрена позднее в статье учебника «HTML фреймы».

Атрибут mailto

Использование атрибута «mailto» в HTML документе позволяет создать ссылку для отправки письма:

<a href = "mailto:[email protected]">Написать автору</a>

Для того, чтобы ссылки mailto корректно работали необходимо чтобы на компьютере или в браузере посетителя был настроен почтовый / веб клиент по умолчанию, иначе при клике на ссылку ничего не произойдет.

В значении атрибута можно сразу указать значения для заголовков (тема, копии, тело письма и т.п.). Пробелы и переносы строки нельзя вставить без кодирования:

<a href = "mailto:[email protected]?subject=Тема%20моего%20письма&[email protected]&body=
Здравствуй%20уважаемый%20автор">Написать автору</a>

Где:

  • subject—тема письма.
  • cc—копия письма.
  • bcc—скрытая копия письма.
  • body—тело письма.

Допустимо указывать несколько адресов (либо не указывать вовсе):

<a href=" mailto:[email protected], mailto:[email protected] ">Написать автору </a>

Изображение как ссылка

Для того, чтобы использовать изображение в качестве ссылки, вам необходимо поместить изображение между тегами <a> </a>:

<!DOCTYPE html>
<html>
	<head>
		<title>Использование изображения в качестве ссылки<title>
	</head>
	<body>
		<a href = "http://yandex.ru">
			<img src="10.jpg" alt="Поиск в Яндекс"> <!-- размещаем изображение в качестве содержимого гиперссылки -->
		</a>
	</body>
</html>

При этом при клике на картинку будет осуществлён переход по указанной ссылке:

Размещение файлов на сайте для скачивания

С выходом HTML 5 тег <a> обзавелся таким новым атрибутом как download, он сообщает браузеру пользователя, что необходимо скачать документ, указанный в адресе ссылки, а не переходить по ней.

<!DOCTYPE html>
<html>
	<head>
		<title>Пример подключения файлов относительно корня сайта<title>
	</head>
	<body>
		<a href = "/path/to/file.mp3" download>Содержимое элемента</a> <!-- указываем файл, который предназначается для скачивания -->
	</body>
</html>

Обращаю Ваше внимание, что к сожалению, в настоящее время еще не все браузеры поддерживают применение этого атрибута:

Если использовать только HTML, то единственный вариант, который позволит посетителям скачать, а не открыть, с вашего сайта, например, текстовый файл, это поместить его предварительно в архив (заархивировать файл). Алгоритм работы любого браузера такой, что если он не может открыть файл (не поддерживает формат), то он предлагает скачать / скачивает файл.


Вопросы и задачи по теме

Перед тем как перейти к изучению следующей темы пройдите практическое задание:

  • Для выполнения задания вам понадобится скачать архив и скопировать содержимое архива в любую папку на вашем жестком диске:
  • Используя полученные знания и не изменяя структуры архива составьте следующую HTML страницу (index.html в архиве), которая содержит четыре ссылки:

Практическое задание № 4.

Первая ссылка «Информация о примере» должна вести на родительскую страницу (на уровень выше), т.е. при клике вы должны перейти на эту страницу:

Обратите внимание, что на странице необходимо сделать две ссылки: первая — относительная ссылка, которая должна вести обратно на главную страницу (при клике вы должны перейти на нее), а вторая — абсолютная, при клике на нее осуществляется переход на сайт basicweb.ru.

Вторая и третяя ссылка представляют из себя ссылки-изображения, при клике на них происходит переход на страницы, расположенные в дочерних каталогах (html и css). Сделайте так, чтобы при клике на изображение CSS страница открывалась в новом окне. Изображения находятся в каталоге images.

Внутри этих страниц должно быть размещено аналогичное изображение, при клике на которое должен быть осуществлен переход обратно на главную страницу:

Заключительная задача заключается в том, чтобы при клике на четвертую ссылку запускалось скачивание архива, расположенного в дочернем каталоге download

  • Результат примера вы можете скачать после выполнения задач для самопроверки:




© 2016-2021 Денис Большаков, замечания и предложения по работе сайта Вы можете направить по адресу [email protected]




Модуль ngx_http_autoindex_module

Модуль ngx_http_autoindex_module

Модуль ngx_http_autoindex_module обслуживает запросы,
оканчивающиеся слэшом (‘/’), и выдаёт листинг каталога.
Обычно запрос попадает к модулю ngx_http_autoindex_module,
когда модуль ngx_http_index_module
не нашёл индексный файл.

Пример конфигурации
location / {
    autoindex on;
}
Директивы
Синтаксис: autoindex on | off;
Умолчание:
autoindex off;
Контекст: http, server, location

Разрешает или запрещает вывод листинга каталога.

Синтаксис: autoindex_exact_size on | off;
Умолчание:
autoindex_exact_size on;
Контекст: http, server, location

Для формата HTML
определяет, как выводить размеры файлов в листинге
каталога: точно или округляя до килобайт, мегабайт и гигабайт.

Синтаксис: autoindex_format
html |
xml |
json |
jsonp;
Умолчание:
autoindex_format html;
Контекст: http, server, location

Эта директива появилась в версии 1.7.9.

Задаёт формат вывода листинга каталога.

При использовании формата JSONP имя callback-функции
задаётся в аргументе запроса callback.
Если аргумент отсутствует или имеет пустое значение,
то используется формат JSON.

Вывод в формате XML может быть преобразован при помощи модуля
ngx_http_xslt_module.

Синтаксис: autoindex_localtime on | off;
Умолчание:
autoindex_localtime off;
Контекст: http, server, location

Для формата HTML
определяет, в какой временной зоне выводить время в листинге
каталога: в локальной или в UTC.

Поддерживаемые форматы файлов — документация Weblate 4.9.1

Weblate поддерживает большинство форматов перевода, понимаемых translate-toolkit, однако у каждого формата есть свои особенности, поэтому могут возникнуть некоторые проблемы с форматами, которые были протестированы недостаточно тщательно.

Примечание

При выборе формата файла для вашего приложения лучше придерживаться какого-нибудь устоявшегося формата для используемого вами инструментария/платформы. Таким образом, ваши переводчики в дополнение смогут использовать любые инструменты, к которым они привыкли, и вероятность внесения ими своего вклада в ваш проект будет выше.

Двуязычные и одноязычные форматы

Поддерживаются как одноязычные, так и двуязычные форматы. Двуязычные форматы хранят в одном файле два языка — исходный язык и перевод (типовые примеры: GNU gettext, XLIFF или Строки Apple iOS). Одноязычные же форматы, напротив, идентифицируют строку по ID, и каждый файл перевода содержит только сопоставление этих ID с одним конкретным языком (например, Строковые ресурсы Android). Некоторые форматы файлов могут использоваться и так, и так; подробности смотрите ниже.

Для правильного использования одноязычных файлов Weblate требует доступа к файлу, содержащему полный список строк для перевода и их «перевод» на исходный язык — этот файл внутри Weblate называется одноязычным базовым файлом, хотя в вашей парадигме наименование этой сущности может отличаться.

Кроме того, этот рабочий процесс может быть расширен с помощью файла промежуточного языка, позволяющего включить в перевод строки, предоставленные разработчиками, но не использованными «как есть» в окончательных строках.

Автоматическое обнаружение

Weblate умеет автоматически обнаруживать некоторые широко распространённые форматы файлов, но это обнаружение может навредить вашей производительности и ограничено возможностями, специфичными для данного формата файла (к примеру, автоматическим добавлением новых переводов).

Возможности типов переводов

Возможности всех поддерживаемых форматов:

Строки только для чтения

Добавлено в версии 3.10.

Строки из файлов перевода, доступные только для чтения, будут включены, но не могут быть отредактированы в Weblate. Поддержка этой возможности уже встроена в некоторые форматы (XLIFF и Строковые ресурсы Android), а в других может быть сэмулирована добавлением к строке флага read-only — смотрите раздел Настройка поведения с помощью флагов.

GNU gettext

Самый широкоиспользуемый формат для перевода свободного програмного обеспечения.

Контекстная информация, хранящаяся в файле, поддерживается настройкой его заголовков или его привязкой к соответствующим исходным файлам.

Двуязычный PO-файл gettext обычно выглядит следующим образом:

#: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1421
msgid "Monday"
msgstr "Pondělí"

#: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1421
msgid "Tuesday"
msgstr "Úterý"

#: weblate/accounts/avatar.py:163
msgctxt "No known user"
msgid "None"
msgstr "Žádný"

Типовые настройки компонента Weblate

Маска файла

po/*.po

Одноязычный базовый файл

Пусто

Шаблон для новых переводов

po/messages.pot

Формат файла

PO-файл gettext

Одноязычный gettext

Некоторые проекты решают использовать gettext в качестве одноязычного формата — в их исходном коде присутствуют только идентификаторы и строка должна быть переведена на все языки, в том числе и на английский. Такая конфигурация поддерживается, хотя для этого и надо явно выбирать этот формат файлов при импорте компонентов в Weblate.

Одноязычный PO-файл gettext обычно выглядит следующим образом:

#: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1421
msgid "day-monday"
msgstr "Pondělí"

#: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1421
msgid "day-tuesday"
msgstr "Úterý"

#: weblate/accounts/avatar.py:163
msgid "none-user"
msgstr "Žádný"

А базовый языковой файл — вот таким образом:

#: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1421
msgid "day-monday"
msgstr "Monday"

#: weblate/media/js/bootstrap-datepicker.js:1421
msgid "day-tuesday"
msgstr "Tuesday"

#: weblate/accounts/avatar.py:163
msgid "none-user"
msgstr "None"

Типовые настройки компонента Weblate

Маска файла

po/*.po

Одноязычный базовый файл

po/en.po

Шаблон для новых переводов

po/messages.pot

Формат файла

PO-файл gettext (одноязычный)

XLIFF

Формат на основе XML, созданный для стандартизации файлов перевода, но в конечном итоге ставший просто ещё одним из многочисленных стандартов в этой области.

Формат файла XML для обмена локализациями (XLIFF) обычно используется как двуязычный, но Weblate поддерживает его использование и в качестве одноязычного.

См.также

Спецификация формата файла XML для обмена локализациями (XLIFF)

Состояния перевода

Изменено в версии 3.3: Weblate игнорировал атрибут state до выхода версии 3.3.

Атрибуту состояния state из XLIFF-файла частично соответствует состояние «На правку» в Weblate (строки в следующих состояниях считаются отмеченными на правку, если перевод на целевой язык уже присутствует в файле: new, needs-translation, needs-adaptation, needs-l10n). Если атрибут state отсутствует, а собственно перевод есть (существует элемент <target>), то строка считается переведённой.

Если строка перевода имеет атрибут approved="yes", она также будет импортирована в Weblate в состоянии «Одобрено», все остальные строки будут импортированы в состоянии «Ожидает рецензирования» (что соответствует спецификации XLIFF).

При сохранении Weblate добавляет эти атрибуты только если они действительно необходимы:

  • Атрибут state добавляется только в том случае, если строка помечена на правку.

  • Атрибут approved добавляется только в том случае, если строка была отрецензирована.

  • В остальных случаях эти атрибуты не добавляются, но если они присутствуют, то они будут обновлятся.

Таким образом, при использовании формата XLIFF настоятельно рекомендуется включить рецензирование в Weblate, чтобы видеть и изменять состояние одобрения строк.

Аналогично, при импорте таких файлов (в форме загрузки) необходимо выбрать пункт Импортировать как переведённое в выпадающем списке Обработка строк, отмеченных «На правку».

Пробелы и переводы строк в файлах XLIFF

Как правило, тип или количество пробельных символов в XML-форматах не различаются. Если вы хотите их сохранить, вы должны добавить к строке флаг xml:space="preserve".

Например:

    <trans-unit approved="yes">
        <source xml:space="preserve">hello</source>
        <target xml:space="preserve">Hello, world!
</target>
    </trans-unit>

Указание флагов перевода

С помощью атрибута weblate-flags вы можете указать дополнительные флаги перевода (смотрите раздел Настройка поведения с помощью флагов). Также Weblate понимает атрибуты maxwidth и font из спецификации XLIFF:

<trans-unit maxwidth="100" size-unit="pixel" font="ubuntu;22;bold">
   <source>Hello %s</source>
</trans-unit>
<trans-unit maxwidth="100" size-unit="char" weblate-flags="c-format">
   <source>Hello %s</source>
</trans-unit>

Из атрибута font извлекается название семейства шрифтов, а также размер и насыщенность шрифта. Приведённый выше пример показывает использование всех трёх параметров, хотя обязательным к указанию является только семейство шрифта. Любые пробельные символы в наименовании семейства шрифта преобразуются в подчёркивания, так что Source Sans Pro становится Source_Sans_Pro, поэтому при указании группы шрифтов (смотрите раздел Управление шрифтами) имейте это в виду.

Ключи строк

В качестве идентификаторов единиц перевода (unit) из XLIFF-файла Weblate использует значение атрибута resname, а если его нет, то id (совместно с тегом file, если есть).

То что именно аттрибут resname используется в качестве идентификатора, а не id вызвано тем, что для resname поддерживаются значения в виде, удобном для человека, что делает из более подходящими для отображения в интерфейсе Weblate. Значение resname должно быть уникальным для всего XLIFF-файла. Это требование Weblate, а не стандарта XLIFF, который не накладывает таких ограничений.

Типовые настройки компонента Weblate для двуязычного XLIFF

Маска файла

localizations/*.xliff

Одноязычный базовый файл

Пусто

Шаблон для новых переводов

localizations/en-US.xliff

Формат файла

Файл перевода XLIFF

Типовые настройки компонента Weblate для одноязычного XLIFF

Маска файла

localizations/*.xliff

Одноязычный базовый файл

localizations/en-US.xliff

Шаблон для новых переводов

localizations/en-US.xliff

Формат файла

Файл перевода XLIFF

Файлы свойств Java

Родной формат Java для переводов.

Файлы свойств Java обычно используются в качестве одноязычных переводов.

Weblate поддерживает варианты этого формата в кодировках ISO-8859-1, UTF-8 и UTF-16. Все они поддерживают сохранение всех символов юникода, просто в разных кодировках. В формате ISO-8859-1 используются юникодные экранирующие последовательности (например, zkou\u0161ka), остальные кодируют символы непосредственно в UTF-8 или UTF-16.

Примечание

Загрузка экранирующих последовательностей также работает в режиме UTF-8, поэтому, пожалуйста, будьте внимательны при выборе правильного набора кодировок в соответствии с потребностями вашего приложения.

Типовые настройки компонента Weblate

Маска файла

src/app/Bundle_*.properties

Одноязычный базовый файл

src/app/Bundle.properties

Шаблон для новых переводов

Пусто

Формат файла

Свойства Java (ISO 8859-1)

файлы mi18n lang

Добавлено в версии 4.7.

Формат файла, используемый для локализации JavaScript программой mi18n. Синтаксически он соответствует Файлы свойств Java.

Типовые настройки компонента Weblate

Маска файла

*.lang

Одноязычный базовый файл

en-US.lang

Шаблон для новых переводов

Пусто

Формат файла

файл mi18n lang

Файлы свойств GWT

Родной формат GWT для переводов.

Файлы свойств GWT обычно используются в качестве одноязычных переводов.

Типовые настройки компонента Weblate

Маска файла

src/app/Bundle_*.properties

Одноязычный базовый файл

src/app/Bundle.properties

Шаблон для новых переводов

Пусто

Формат файла

Свойства GWT

Переводы в INI-файлах

Добавлено в версии 4.1.

Формат INI-файла для переводов.

Переводы в INI-файлах обычно используются в качестве одноязычных переводов.

Типовые настройки компонента Weblate

Маска файла

language/*.ini

Одноязычный базовый файл

language/en.ini

Шаблон для новых переводов

Пусто

Формат файла

INI-файл

Примечание

Weblate извлекает ключи только из внутренних секций INI-файла. Если в вашем INI-файле нет секций, то, возможно, вместо INI вам стоит использовать формат переводов Joomla или Java.

Переводы в INI-файлах Inno Setup

Добавлено в версии 4.1.

Формат INI-файлов Inno Setup для переводов.

Переводы в INI-файлах Inno Setup обычно используются в качестве одноязычных переводов.

Примечание

Единственным заметным отличием от обычных переводов в INI-файлах является поддержка заполнителей %n и %t для символов переноса строки и табуляции.

Типовые настройки компонента Weblate

Маска файла

language/*.islu

Одноязычный базовый файл

language/en.islu

Шаблон для новых переводов

Пусто

Формат файла

INI-файл Inno Setup

Примечание

На текущий момент поддерживаются только юникодные файлы (.islu), файлы в кодировке ANSI (.isl) в настоящее время не поддерживаются.

Переводы Joomla

Добавлено в версии 2.12.

Родной формат Joomla для переводов.

Переводы Joomla обычно используются в качестве одноязычных переводов.

Типовые настройки компонента Weblate

Маска файла

language/*/com_foobar.ini

Одноязычный базовый файл

language/en-GB/com_foobar.ini

Шаблон для новых переводов

Пусто

Формат файла

Языковой файл Joomla

Файлы .ts Qt Linguist

Формат перевода, используемый в приложениях на основе Qt.

Файлы Qt Linguist используются и как двуязычные, так и одноязычные переводы.

Типовые настройки компонента Weblate при использовании формата как двуязычного

Маска файла

i18n/app.*.ts

Одноязычный базовый файл

Пусто

Шаблон для новых переводов

i18n/app.ru.ts

Формат файла

Файл перевода Qt Linguist

Типовые настройки компонента Weblate при использовании формата как одноязычного

Маска файла

i18n/app.*.ts

Одноязычный базовый файл

i18n/app.en.ts

Шаблон для новых переводов

i18n/app.en.ts

Формат файла

Файл перевода Qt Linguist

Строковые ресурсы Android

Специфичный для Android формат файла для перевода приложений.

Строковые ресурсы Android являются одноязычными. ref:component-template хранится в другом месте, нежели остальные строки — в res/values/strings.xml.

Типовые настройки компонента Weblate

Маска файла

res/values-*/strings.xml

Одноязычный базовый файл

res/values/strings.xml

Шаблон для новых переводов

Пусто

Формат файла

Строковый ресурс Android

Примечание

Структуры строкового массива Android, string-array, в настоящее время не поддерживаются. Чтобы это обойти, вы можете разбить свои строковые массивы на части:

<string-array name="several_strings">
    <item>First string</item>
    <item>Second string</item>
</string-array>

станет:

<string-array name="several_strings">
    <item>@string/several_strings_0</item>
    <item>@string/several_strings_1</item>
</string-array>
<string name="several_strings_0">First string</string>
<string name="several_strings_1">Second string</string>

Элемент string-array, указывающий на элементы string, должен храниться в другом файле и не должен быть доступен для перевода.

Помочь в подготовке существующих файлов strings.xml и переводов вам может вот этот скрипт: https://gist.github.com/paour/11291062

Строки Apple iOS

Специфичный для Apple формат файла для перевода приложений, используемый для переводов приложений как для iOS, так и для iPhone’а/iPad’а.

Строки Apple iOS обычно используются в качестве двуязычных переводов.

Типовые настройки компонента Weblate

Маска файла

Resources/*.lproj/Localizable.strings

Одноязычный базовый файл

Resources/en.lproj/Localizable.strings или Resources/Base.lproj/Localizable.strings

Шаблон для новых переводов

Пусто

Формат файла

Строки iOS (UTF-8)

Строки PHP

Переводы PHP обычно одноязычные, поэтому рекомендуется указывать базовый файл со строками на (как это чаще всего бывает) английском языке.

Пример файла:

<?php
$LANG['foo'] = 'bar';
$LANG['foo1'] = 'foo bar';
$LANG['foo2'] = 'foo bar baz';
$LANG['foo3'] = 'foo bar baz bag';

Типовые настройки компонента Weblate

Маска файла

lang/*/texts.php

Одноязычный базовый файл

lang/en/texts.php

Шаблон для новых переводов

lang/en/texts.php

Формат файла

Строки PHP

Строки Laravel PHP

Изменено в версии 4.1.

Файлы локализации Laravel PHP также поддерживают множественные формы:

<?php
return [
    'welcome' => 'Welcome to our application',
    'apples' => 'There is one apple|There are many apples',
];

JSON-файлы

Добавлено в версии 2.0.

Изменено в версии 2.16: Начиная с Weblate версии 2.16 и translate-toolkit версии не ниже 2.2.4 также поддерживаются JSON-файлы с вложенной структурой.

Изменено в версии 4.3: Структура JSON-файла корректно сохраняется даже в сложных ситуациях (которые некорректно обрабатывались в предыдущих выпусках).

Формат JSON используется в основном для перевода приложений, написанных на JavaScript.

В настоящее время Weblate поддерживает несколько вариантов переводов в JSON:

Переводы JSON обычно одноязычные, поэтому рекомендуется указывать базовый файл со строками на (как это чаще всего бывает) английском языке.

Пример файла:

{
  "Hello, world!\n": "Ahoj světe!\n",
  "Orangutan has %d banana.\n": "",
  "Try Weblate at https://demo.weblate.org/!\n": "",
  "Thank you for using Weblate.": ""
}

Также поддерживается вложенная структура файлов (условия поддержки смотрите выше), такой файл может выглядеть следующим образом:

{
  "weblate": {
    "hello": "Ahoj světe!\n",
    "orangutan": "",
    "try": "",
    "thanks": ""
  }
}

Подсказка

И формат JSON-файл, и JSON-файл с вложенной структурой могут обрабатывать одни и теже файлы.

Единственная разница между ними проявляется при добавлении новых строк через Weblate: варианта формата «со вложенной структурой» разбирает ключи вновь добавленных строк и вставляет их в файл в виде соответствующей структуры. Например, ключ app.name будет вставлен как:

{
   "app": {
      "name": "Weblate"
   }
}

Типовые настройки компонента Weblate

Маска файла

langs/translation-*.json

Одноязычный базовый файл

langs/translation-en.json

Шаблон для новых переводов

Пусто

Формат файла

Файл вложенной структуры JSON

JSON -файлы i18next

Изменено в версии 2.17: Начиная с Weblate версии 2.17 и translate-toolkit версии не ниже 2.2.5 также поддерживаются JSON-файлы i18next с формами множественного числа.

i18next — это фреймворк интернационализации, написанный на и для JavaScript. Weblate поддерживает его файлы локализации с такими возможностями, как формы множественного числа.

Переводы i18next обычно одноязычные, поэтому рекомендуется указывать базовый файл со строками на (как это чаще всего бывает) английском языке.

Примечание

Weblate поддерживает формат JSON-файла i18next версии v3. Версии v2 и v1 в основном совместимы, за исключением того, как они работают с формами множественного числа.

Пример файла:

{
  "hello": "Hello",
  "apple": "I have an apple",
  "apple_plural": "I have {{count}} apples",
  "apple_negative": "I have no apples"
}

Типовые настройки компонента Weblate

Маска файла

langs/*.json

Одноязычный базовый файл

langs/en.json

Шаблон для новых переводов

Пусто

Формат файла

JSON-файл i18next

JSON-файлы go-i18n

Добавлено в версии 4.1.

Переводы go-i18n обычно одноязычные, поэтому рекомендуется указывать базовый файл со строками на (как это чаще всего бывает) английском языке.

Примечание

Weblate поддерживает формат JSON-файла go-i18n версии v1, для плоских JSON-файлов используйте формат JSON-файлы. Формат v2 с хэшами в настоящее время не поддерживается.

Типовые настройки компонента Weblate

Маска файла

langs/*.json

Одноязычный базовый файл

langs/en.json

Шаблон для новых переводов

Пусто

Формат файла

JSON -файл go-i18n

Файл ARB

Добавлено в версии 4.1.

Переводы ARB обычно одноязычные, поэтому рекомендуется указывать базовый файл со строками на (как это чаще всего бывает) английском языке.

Типовые настройки компонента Weblate

Маска файла

lib/l10n/intl_*.arb

Одноязычный базовый файл

lib/l10n/intl_en.arb

Шаблон для новых переводов

Пусто

Формат файла

Файл ARB

JSON-файлы WebExtension

Добавлено в версии 2.16: Поддерживаются с версии Weblate 2.16 и translate-toolkit версии не ниже 2.2.4.

Формат файла, используемый при переводе расширений для Mozilla Firefox или Google Chromium.

Примечание

Хотя этот формат называется JSON, его спецификация позволяет включать комментарии, которые не являются частью спецификации JSON. В настоящее время Weblate не поддерживает файл с комментариями.

Пример файла:

{
  "hello": {
    "message": "Ahoj světe!\n",
    "description": "Description",
    "placeholders": {
      "url": {
        "content": "$1",
        "example": "https://developer.mozilla.org"
      }
    }
  },
  "orangutan": {
    "message": "",
    "description": "Description"
  },
  "try": {
    "message": "",
    "description": "Description"
  },
  "thanks": {
    "message": "",
    "description": "Description"
  }
}

Типовые настройки компонента Weblate

Маска файла

_locales/*/messages.json

Одноязычный базовый файл

_locales/en/messages.json

Шаблон для новых переводов

Пусто

Формат файла

JSON-файл WebExtension

.XML-файлы ресурсов

Добавлено в версии 2.3.

В .XML-файле ресурса (.resx) применяется формат одноязычного XML-файла, используемый в приложениях Microsoft .NET. Он взаимозаменяем с форматом .resw, который использует синтаксис, идентичный синтаксису .resx.

Типовые настройки компонента Weblate

Маска файла

Resources/Language.*.resx

Одноязычный базовый файл

Resources/Language.resx

Шаблон для новых переводов

Пусто

Формат файла

Файл ресурсов .NET

Файлы CSV

Добавлено в версии 2.4.

Файлы CSV обычно содержат простой список исходных строк и переводов. Weblate поддерживает следующие форматы оных:

  • Файлы с заголовком, определяющим поля в самом файле (location — расположение, source — исходная строка, target — перевод, ID, fuzzy — «на правку», context — контекст, translator_comments — комментарий переводчика, developer_comments — комментарий разработчика). Это рекомендуемый подход, так как при его использовании меньше вероятность ошибок. Выберите CSV-файл в качестве формата.

  • Файлы с двумя полями — источник и перевод (в данном порядке). Выберите Простой CSV-файл в качестве формата файла.

  • Файлы без заголовка, с полями в порядке, определённом translate-toolkit: location, source, target, ID, fuzzy, context, translator_comments, developer_comments. Выберите CSV-файл в качестве формата.

  • Не забывайте определить одноязычный базовый файл, если ваши файлы одноязычные (смотреть раздел Двуязычные и одноязычные форматы).

Предупреждение

Формат CSV в настоящее время автоматически определяет диалект файла CSV. В некоторых случаях автоматическое определение может не сработать, и вы получите смешанные результаты. Особенно это касается файлов CSV с символами новых строк внутри значений. В качестве обходного пути рекомендуется не использовать кавычки.

Пример файла:

Thank you for using Weblate.,Děkujeme za použití Weblate.

Типовые настройки компонента Weblate для двуязычного CSV

Маска файла

locale/*.csv

Одноязычный базовый файл

Пусто

Шаблон для новых переводов

locale/en.csv

Формат файла

Файл CSV

Типовые настройки компонента Weblate для одноязычного CSV

Маска файла

locale/*.csv

Одноязычный базовый файл

locale/en.csv

Шаблон для новых переводов

locale/en.csv

Формат файла

Простой CSV-файл

Файлы YAML

Добавлено в версии 2.9.

Простые файлы YAML со строковыми ключами и значениями. Также Weblate извлекает строки из списков и словарей.

Пример файла YAML:

weblate:
  hello: ""
  orangutan": ""
  try": ""
  thanks": ""

Типовые настройки компонента Weblate

Маска файла

translations/messages.*.yml

Одноязычный базовый файл

translations/messages.en.yml

Шаблон для новых переводов

Пусто

Формат файла

Файл YAML

Файлы Ruby YAML

Добавлено в версии 2.9.

Файлы YAML локализации Ruby с языком в качестве корневого узла.

Пример файла YAML локализации Ruby:

cs:
  weblate:
    hello: ""
    orangutan: ""
    try: ""
    thanks: ""

Типовые настройки компонента Weblate

Маска файла

translations/messages.*.yml

Одноязычный базовый файл

translations/messages.en.yml

Шаблон для новых переводов

Пусто

Формат файла

Файл Ruby YAML

Файлы DTD

Добавлено в версии 2.18.

Пример DTD-файла:

<!ENTITY hello "">
<!ENTITY orangutan "">
<!ENTITY try "">
<!ENTITY thanks "">

Типовые настройки компонента Weblate

Маска файла

locale/*.dtd

Одноязычный базовый файл

locale/en.dtd

Шаблон для новых переводов

Пусто

Формат файла

Файл DTD

Плоские XML-файлы

Добавлено в версии 3.9.

Пример плоского XML-файла:

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<root>
  <str key="hello_world">Hello World!</str>
  <str key="resource_key">Translated value.</str>
</root>

Типовые настройки компонента Weblate

Маска файла

locale/*.xml

Одноязычный базовый файл

locale/en.xml

Шаблон для новых переводов

Пусто

Формат файла

Плоский XML-файл

Файлы ресурсов Windows

Изменено в версии 4.1: Поддержка файлов ресурсов Windows была переписана.

Примечание

Поддержка этого формата в настоящее время находится в бета-режиме, приветствуются обратная связь от тестирования.

Пример файла ресурсов Windows:

LANGUAGE LANG_CZECH, SUBLANG_DEFAULT

STRINGTABLE
BEGIN
    IDS_MSG1                "Hello, world!\n"
    IDS_MSG2                "Orangutan has %d banana.\n"
    IDS_MSG3                "Try Weblate at http://demo.weblate.org/!\n"
    IDS_MSG4                "Thank you for using Weblate."
END

Типовые настройки компонента Weblate

Маска файла

lang/*.rc

Одноязычный базовый файл

lang/en-US.rc

Шаблон для новых переводов

lang/en-US.rc

Формат файла

Файл RC

Файлы метаданных магазина приложений

Добавлено в версии 3.5.

Метаданные, используемые для публикации приложений в различных магазинах приложений, могут быть переведены. В настоящее время совместимы следующие инструменты:

Метаданные состоят из нескольких текстовых файлов, которые Weblate представляет для перевода в виде отдельных строк.

Типовые настройки компонента Weblate

Маска файла

fastlane/android/metadata/*

Одноязычный базовый файл

fastlane/android/metadata/en-US

Шаблон для новых переводов

fastlane/android/metadata/en-US

Формат файла

Файлы метаданных магазина приложений

Файлы субтитров

Добавлено в версии 3.7.

Weblate может переводить различные файлы субтитров:

  • Файл субтитров SubRip (*.srt)

  • Файл субтитров MicroDVD (*.sub)

  • Файл субтитров Advanced SubStation Alpha (*.ass)

  • Файл субтитров SubStation Alpha (*.ssa)

Типовые настройки компонента Weblate

Маска файла

path/*.srt

Одноязычный базовый файл

path/en.srt

Шаблон для новых переводов

path/en.srt

Формат файла

Файл субтитров SubRip

Excel Open XML

Добавлено в версии 3.2.

Можно импортировать и экспортировать файлы Excel Open XML (.xlsx).

Загружая для перевода файлы XLSX, имейте в виду, что учитывается только активный рабочий лист, и должны быть хотя бы колонки с названием source (содержащая исходную строку) и target (содержащая перевод). Дополнительно может быть колонка с названием context (содержащая путь к контексту строки перевода). Если вы используете скачанный XLSX для экспорта переводов в рабочую книгу Excel, вы уже получите файл в правильном формате.

Файлы HTML

Добавлено в версии 4.1.

Примечание

Поддержка этого формата в настоящее время находится в бета-режиме, приветствуются обратная связь от тестирования.

Переводимое содержимое извлекается из HTML-файлов и предлагается для перевода.

Текстовые файлы

Добавлено в версии 4.6.

Примечание

Поддержка этого формата в настоящее время находится в бета-режиме, приветствуются обратная связь от тестирования.

Переводимое содержимое извлекается из обычных текстовых файлов и предлагается для перевода. Каждый абзац переводится как отдельная строка.

Существует три варианта этого формата:

  • Обычный текстовый файл

  • Текстовый файл DokuWiki

  • Текстовый файл MediaWiki

Формат OpenDocument

Добавлено в версии 4.1.

Примечание

Поддержка этого формата в настоящее время находится в бета-режиме, приветствуются обратная связь от тестирования.

Переводимое содержимое извлекается из файлов OpenDocument и предлагается для перевода.

Формат IDML

Добавлено в версии 4.1.

Примечание

Поддержка этого формата в настоящее время находится в бета-режиме, приветствуются обратная связь от тестирования.

Переводимое содержимое извлекается из файлов языка разметки Adobe InDesign и предлагается для перевода.

Формат TermBase eXchange

Добавлено в версии 4.5.

TBX — это XML-формат для обмена терминологическими данными.

Типовые настройки компонента Weblate

Маска файла

tbx/*.tbx

Одноязычный базовый файл

Пусто

Шаблон для новых переводов

Пусто

Формат файла

Файл TermBase eXchange

Формат Stringsdict

Добавлено в версии 4.8.

Примечание

Поддержка этого формата в настоящее время находится в бета-режиме, приветствуются обратная связь от тестирования.

Формат на основе XML, используемый компанией Apple, который способен хранить множественные формы строки.

Типовые настройки компонента Weblate

Маска файла

Resources/*.lproj/Localizable.stringsdict

Одноязычный базовый файл

Resources/en.lproj/Localizable.stringsdict или Resources/Base.lproj/Localizable.stringsdict

Шаблон для новых переводов

Пусто

Формат файла

Файл Stringsdict

Формат Fluent

Добавлено в версии 4.8.

Примечание

Поддержка этого формата в настоящее время находится в бета-режиме, приветствуются обратная связь от тестирования.

Fluent — это одноязычный текстовый формат, ориентированный на асимметричную локализацию: простая строка на одном языке может отображаться в сложный многовариантный перевод на другом языке.

Типовые настройки компонента Weblate

Маска файла

locales/*/messages.ftl

Одноязычный базовый файл

locales/en/messages.ftl

Шаблон для новых переводов

Пусто

Формат файла

Файл Fluent

Поддержка других форматов

Большинство форматов, которые поддерживают сериализацию и которые поддерживает translate-toolkit, могут поддерживаться с лёгкостью, но они (пока) ни как не тестировались. В большинстве случаев, чтобы скрыть различия в поведении различных хранилищ translate-toolkit, в Weblate приходится добавлять тонкую прослойку.

Чтобы добавить поддержку нового формата, предпочтительный подход состоит в том, чтобы сначала реализовать его поддержку в translate-toolkit.

Простое руководство по созданию электронного письма в формате HTML [+ бесплатные шаблоны]

Когда вы создаете электронное письмо с помощью перетаскивания или инструмента на основе модулей, вы фактически создаете электронное письмо в формате HTML.

Существует два основных типа электронных писем, которые вы можете отправлять и получать: электронные письма с обычным текстом (это именно то, на что они похожи — любое электронное письмо, содержащее простой старый текст без форматирования) и электронные письма в формате HTML, которые отформатированы и стилизованы с использованием HTML и встроенный CSS.

электронных писем в формате HTML легко обнаружить — большинство стилизованных мультимедийных маркетинговых писем в вашем почтовом ящике представляют собой электронные письма в формате HTML.

Как маркетолог, вы, вероятно, сравнивали электронные письма в формате HTML и электронные письма с обычным текстом и понимали, что у каждого типа есть свои преимущества. Электронные письма в формате HTML по своей сути не лучше обычных текстовых писем, и в разных ситуациях оба типа могут быть частью успешной программы электронного маркетинга.

Вот как выглядит HTML во внешнем интерфейсе. Нажмите кнопку HTML, чтобы увидеть код, стоящий за ней.

См. HTML-шаблон электронного письма Pen от HubSpot Кристины Перриконе (@hubspot) на CodePen.

В этой статье мы расскажем, как начать создавать электронные письма в формате HTML, независимо от уровня вашего опыта и навыков программирования, а также поделимся некоторыми бесплатными шаблонами, которые вы можете использовать. Давайте нырнем.

Как создать электронное письмо в формате HTML

Хорошие новости: на самом деле вам не нужно знать, как программировать, чтобы создать электронное письмо в формате HTML.

Большинство инструментов, которые создают и отправляют электронную почту (например, HubSpot), предлагают предварительно отформатированные, готовые к использованию HTML-шаблоны, которые позволяют создавать электронные письма без необходимости доступа к фактическому коду на сервере.

Когда вы вносите изменения в редактор электронной почты, эти изменения будут автоматически внесены в окончательный продукт. Подобные инструменты для создания электронной почты — идеальный вариант, если в вашей команде нет дизайнера электронной почты, но вы все равно хотите отправлять маркетинговые электронные письма профессионального качества.

Все еще хотите создать электронное письмо в формате HTML с нуля?

Если вы знакомы с HTML и хотите более прямой контроль над кодом ваших писем, большинство инструментов электронной почты позволят вам напрямую импортировать файлы HTML для использования в качестве настраиваемых шаблонов электронной почты.

В Интернете доступно большое количество бесплатных HTML-шаблонов электронной почты (некоторыми из которых мы поделимся ниже), и если вы знаете, как работать с HTML-файлом, обычно довольно просто адаптировать шаблон к инструменту создания электронной почты. на ваш выбор.

Чтобы создать электронное письмо в формате HTML полностью с нуля, вам необходимо иметь глубокие знания HTML (или работать с разработчиком, который знает). Это руководство предлагает подробный обзор кодирования простого электронного письма в формате HTML. Поскольку процесс создания HTML-письма с нуля может быть довольно сложным, мы рекомендуем работать с разработчиком или вместо этого использовать готовый HTML-шаблон электронного письма.

Разрабатываете электронное письмо в формате HTML специально для HubSpot?

Если вы разрабатываете шаблон электронной почты HTML специально для использования в HubSpot, вам нужно убедиться, что вы включили необходимые токены HubL (они гарантируют, что ваши электронные письма могут быть настроены и соответствуют законам CAN-SPAM). Вы можете найти полное руководство по написанию HTML-шаблонов электронной почты для HubSpot здесь. Или, как альтернатива, просто воспользуйтесь нашим простым редактором электронной почты «что видишь, то и получаешь».

Рекомендации по электронной почте в формате HTML

  1. Убедитесь, что ваше электронное письмо в формате HTML соответствует разным размерам экрана и устройствам.
  2. Убедитесь, что ваш стиль работает в разных почтовых клиентах.
  3. Помните, сколько времени требуется для загрузки ваших HTML-сообщений.
  4. Запланируйте (как можно больше) на случай несогласованности конечных пользователей.
  5. Проведите тщательное тестирование.

Теперь, когда вы понимаете основы разработки электронного письма в формате HTML, давайте рассмотрим несколько важных передовых практик, о которых следует помнить.Независимо от того, какой метод вы планируете использовать для создания электронных писем в формате HTML, эти передовые практики помогут улучшить дизайн, удобство для пользователей и возможность доставки ваших писем.

1. Убедитесь, что ваше электронное письмо в формате HTML соответствует разным размерам экрана и устройствам.

То, как ваша электронная почта выглядит в почтовом ящике пользователя, зависит от множества различных факторов.

Одним из важнейших и наиболее очевидных факторов является размер экрана устройства, на котором он просматривается. Электронное письмо, которое выглядит потрясающе и хорошо отформатировано на рабочем столе, может легко превратиться в клубок неразборчивого, перекрывающегося текста и изображений при просмотре на экране смартфона.

Чтобы ваши электронные письма в формате HTML выглядели так, как вы планировали, при широком спектре размеров экрана, лучшее, что вы можете сделать, — это сделать макет простым и понятным. Когда вы начинаете добавлять более сложные элементы, такие как несколько столбцов и плавающие изображения, становится сложнее перевести формат вашего электронного письма для разных размеров экрана.

Если вы все же решили разработать более сложный макет, убедитесь, что вы активно решаете, как элементы будут переставлены для соответствия разным размерам экрана.Например, если ваша электронная почта отображается в виде нескольких столбцов на рабочем столе, эта же структура не будет работать на мобильных устройствах — вам нужно будет использовать медиа-запросы, чтобы определить, как элементы будут отображаться на экранах разных размеров.

Помните, что разработка действительно отзывчивых электронных писем HTML выходит за рамки структуры и формата вашего сообщения. Подумайте о том, как в целом пользовательский интерфейс вашей электронной почты будет восприниматься на разных устройствах. Убедитесь, что выбранные вами шрифты так же удобочитаемы на мобильных устройствах, как и на компьютерах, и используйте удобные для мобильных устройств кнопки или призывы к действию вместо текста с гиперссылкой (вы когда-нибудь пробовали нажать небольшую строку текста с гиперссылкой на мобильном устройстве? Это не очень просто ).

Вы можете найти наше более подробное руководство по передовым методам работы с электронной почтой прямо здесь.

2. Убедитесь, что ваш стиль работает в разных почтовых клиентах.

Еще один важный фактор, который сильно влияет на то, как ваши электронные письма в формате HTML отображаются в почтовых ящиках ваших подписчиков, — это почтовый клиент, который они используют для открытия сообщения. Каждый почтовый клиент загружает письма по-разному, поэтому письмо, которое выглядит определенным образом в Gmail, скорее всего, будет выглядеть иначе в Outlook.

К счастью, если вы знаете, как самые популярные почтовые клиенты загружают определенные элементы HTML и CSS, вы можете создать довольно единообразное взаимодействие с почтовыми ящиками разных пользователей.Все дело в том, чтобы знать, каких неподдерживаемых тегов следует избегать, и соответствующим образом адаптироваться. В этом подробном руководстве объясняется, как самые популярные почтовые клиенты (включая Gmail и несколько версий Outlook) поддерживают и отображают различные элементы стиля.

Вы также можете ознакомиться с нашей статьей об оптимизации электронной почты для различных почтовых клиентов.

3. Помните, сколько времени требуется для загрузки ваших HTML-сообщений.

Время, необходимое для загрузки электронной почты, вполне может стать разницей между привлечением нового клиента и потерей разочарованного подписчика.Хотя может возникнуть соблазн воспользоваться всеми различными вариантами стилей и возможностями для включения визуальных элементов, которые предлагают электронные письма в формате HTML, но все это не имеет значения, если ваша электронная почта загружается слишком долго.

При разработке электронного письма в формате HTML не забывайте, сколько времени потребуется для его загрузки, особенно если кто-то, скажем, открывает ваше сообщение в утреннем метро при слабом соединении для передачи данных. Вот несколько небольших шагов, которые помогут сократить время загрузки.

Экономно используйте изображения.

Таким образом вы укрепите сообщение, которое хотите донести до подписчиков. Всегда используйте компрессор изображений (например, Compressor.io), чтобы максимально уменьшить размер файла. Большинство компрессоров изображений могут значительно уменьшить размер файла изображения без ущерба для качества, поэтому этот дополнительный шаг не повредит визуальной целостности вашего электронного письма.

Используйте стандартные веб-шрифты.

Пользовательские шрифты отлично подходят для оживления целевой страницы, но они могут добавить лишний уровень сложности при добавлении в электронное письмо.Как мы уже говорили выше, все почтовые клиенты по-разному обрабатывают элементы стиля, особенно это касается шрифтов. На всякий случай используйте стандартные веб-шрифты и убедитесь, что почтовый клиент, который использует большинство ваших подписчиков, поддерживает определенный шрифт.

Попробуйте минификатор HTML.

Минификатор HTML (например, minifycode.com и smallseotools.com) автоматически удаляет код, который не нужен в файле HTML. Повторяющиеся, лишние элементы будут удалены, но фактическое отображение вашего электронного письма должно остаться прежним (всегда проверяйте это!).Каждая строка кода влияет на время загрузки электронного письма, поэтому время, потраченное на удаление нежелательного кода, может положительно сказаться на времени загрузки.

Сосредоточьте свое сообщение на единственной цели.

Лучший способ сократить время загрузки электронной почты — уменьшить объем содержимого, добавляемого в каждое из отправляемых сообщений электронной почты. Это может показаться очевидным, но слишком многие маркетологи пытаются вложить в свои электронные письма слишком много контента. Это не только приводит к отталкивающему пользовательскому опыту (никто не хочет читать роман в форме электронной почты), но также может вывести ваше время загрузки за пределы графиков и заставить пользователей отказаться от вашей электронной почты.Будьте проще, и ваши пользователи будут вам благодарны.

4. Планируйте (как можно больше) на случай несогласованности конечных пользователей.

Размер экрана и почтовый клиент — не единственные факторы, которые могут изменить способ отображения электронной почты в формате HTML в почтовых ящиках подписчиков. Такие элементы, как версия их почтового клиента, их операционная система, их уникальные пользовательские настройки, их программное обеспечение безопасности, а также то, автоматически ли они загружают изображения, могут повлиять на то, как загружается ваша электронная почта.

Как вы, вероятно, догадались по этому обширному списку факторов, попыток решить их все (каждый раз, когда вы отправляете электронное письмо), вероятно, будет достаточно, чтобы вы бросили свой компьютер через комнату.

Но вы не должны быть полностью беспомощными перед этими переменными — вам просто нужно сделать небольшое предварительное планирование.

Рассмотрите возможность создания версии электронной почты в виде веб-страницы.

Это похоже на то, как дать вашему электронному письму кнопку безотказной работы. Если по какой-то причине — из-за одного из многих факторов, рассмотренных выше — ваше любовно оформленное электронное письмо выглядит как абсолютный беспорядок, когда подписчик открывает его, у него, по крайней мере, будет возможность щелкнуть «просмотреть как веб-страницу» и увидеть электронное письмо как вы хотели, чтобы это было.

Поскольку элементы стиля отображаются намного более единообразно в веб-браузерах по сравнению с почтовыми клиентами, вы сможете иметь больший контроль над версией вашего сообщения на веб-странице. В HubSpot есть опция, которую вы можете включить, которая автоматически генерирует версию веб-страницы.

Создайте текстовую версию своего электронного письма.

Версия с обычным текстом — это именно то, на что она похожа — альтернативная версия вашего электронного письма в формате HTML, которая отображается в виде полностью простого текста. Добавление простой текстовой версии вашего электронного письма в формате HTML важно, потому что некоторые почтовые клиенты и пользовательские настройки не могут (или не хотят) загружать HTML.

В этом случае клиент будет искать альтернативную текстовую версию вашего электронного письма в формате HTML для загрузки пользователю. Если его нет, это может сигнализировать серверу электронной почты получателя, что ваше сообщение является спамом или потенциально опасным.

Большинство инструментов электронной почты, таких как HubSpot, автоматически предоставляют версию в виде обычного текста, которая отображается, если это требуется почтовому серверу получателя, но если вы кодируете электронное письмо в формате HTML с нуля, вам необходимо создать что-то, называемое составным сообщением MIME.

Составное сообщение MIME — это электронное письмо, содержащее как простой текст, так и HTML-версию одного и того же электронного письма. Если почтовый клиент или система безопасности получателя не разрешают электронную почту в формате HTML, будет отображаться версия в виде обычного текста. Это процесс, требующий глубоких знаний в области кодирования, поэтому мы рекомендуем работать с разработчиком.

Убедитесь, что ваша электронная почта по-прежнему имеет смысл, если изображения не загружаются.

У некоторых пользователей отключена автоматическая загрузка изображений, что означает, что они будут видеть ваше письмо без изображений, когда откроют его.По этой причине не полагайтесь полностью на изображения, чтобы донести смысл вашего сообщения, и всегда добавляйте замещающий текст к изображениям, которые вы действительно включаете. Альтернативный текст будет загружаться, даже если изображения не загружаются, поэтому ваши подписчики могут получить общее представление о том, что включают в себя визуальные эффекты.

5. Проведите тщательное тестирование.

Наконец, вам необходимо протестировать электронную почту HTML на каждом этапе разработки, чтобы убедиться, что она работает с различными почтовыми клиентами, операционными системами и типами устройств. Не ждите до самого конца процесса, чтобы проверить свою электронную почту — тестирование во время работы — лучший способ выявить несоответствия между различными почтовыми клиентами и убедиться, что вы создаете максимально согласованный опыт для ваших получателей.

Некоторые инструменты электронной почты (например, HubSpot) предлагают тестирование в приложении в своих конструкторах электронной почты, чтобы упростить процесс. Если вы работаете с нуля, вы можете использовать такой инструмент, как HTML Email Check или PreviewMyEmail, чтобы лучше понять, как ваша электронная почта будет выглядеть в различных почтовых клиентах и ​​устройствах.

Простые и бесплатные шаблоны электронной почты в формате HTML

В сети доступно огромное количество HTML-шаблонов электронной почты, которые различаются по качеству, быстродействию и цене. Мы собрали набор бесплатных HTML-шаблонов электронной почты, которые обеспечивают удобство работы пользователей.Обязательно ознакомьтесь с условиями каждого отдельного шаблона перед использованием.

1. Бесплатный HTML-шаблон электронной почты HubSpot

Включенный в бесплатную версию Marketing Hub, этот шаблон — отличное место для начала, если вы ищете шаблон с большим пространством для настройки. Вы можете легко добавлять изображения, текст и кнопки в интуитивно понятном редакторе перетаскивания, и вы можете быть уверены, что созданные вами шаблоны будут полностью адаптированы на любом устройстве.

2.HTML-шаблон электронного письма с новостями компании от Campaign Monitor

Этот современный шаблон сложен и минимален. Тонкая цветовая палитра и простой дизайн делают его универсальным вариантом для самых разных отраслей и целей, и он был протестирован на разных почтовых клиентах и ​​устройствах, чтобы обеспечить единообразие взаимодействия с пользователем на разных платформах.

3. Бесплатный шаблон электронной почты в формате HTML от Unlayer

Хотя этот шаблон был разработан для фитнес-компании, вы можете легко адаптировать его под свои нужды.Этот чистый, приглушенный шаблон — отличный способ отобразить контент, созданный вашей командой, и связать подписчиков с вашими последними продуктами или сообщениями в блогах. Дизайн состоит из двух полностью адаптивных столбцов с несколькими вариантами цветовой схемы и места в верхней части, чтобы выделить призыв к действию.

4. Бесплатный шаблон электронной почты MINImalist в формате HTML

Доказательство того, что иногда меньше — значит лучше. Этот простой, полностью адаптивный дизайн максимально использует пробелы и четко фокусирует внимание на ваших словах и визуальных элементах.Не отвлекаясь от дизайна, ваш контент действительно будет сиять — на любом устройстве.

5. Бесплатные шаблоны электронной почты HTML от Bee Free

Эта коллекция бесплатных шаблонов с открытым исходным кодом полностью адаптируется и протестирована в популярных почтовых клиентах. Вы можете редактировать и строить их на платформе Bee Free, а затем экспортировать HTML-файл на свой локальный диск.

Это идеальный вариант, если вам нужна более стильная и изысканная стартовая площадка, но вы все равно хотите иметь возможность настраивать дизайн в соответствии с потребностями вашей компании.Каждый шаблон доступен в нескольких форматах для разных маркетинговых целей, таких как транзакционные электронные письма, сбор NPS и повторное взаимодействие с подписчиками электронной почты.

6. Бесплатный шаблон электронного письма в формате HTML от Campaign Monitor

Этот изящный, адаптивный дизайн от Campaign Monitor идеально подходит для отправки кода скидки, но он также может служить стильным способом продемонстрировать свои последние продукты подписчикам по электронной почте. Также стоит ознакомиться с полной библиотекой адаптивных шаблонов электронной почты Campaign Monitor.

Создавайте электронные письма в формате HTML, чтобы увеличить количество подписчиков

электронных писем в формате HTML — это увлекательный способ рассказать о том, что происходит в вашем бизнесе, и побудить подписчиков возвращаться к вам снова и снова. С помощью советов и шаблонов, которыми мы поделились, вы на правильном пути к созданию красивых электронных писем в формате HTML, не написав ни единой строчки кода.

Примечание редактора: этот пост был первоначально опубликован в июне 2019 года и был обновлен для полноты.

Преобразование метаданных HTML в хорошо отформатированный текстовый файл

Сводка

Если у вас есть файл HTML, который представляет метаданные Федерального комитета географических данных (FGDC) в формате структуры, файл HTML можно преобразовать в хорошо отформатированный текстовый файл, который можно импортировать с помощью ArcCatalog.Этот процесс требует использования Microsoft Word и утилиты метаданных Геологической службы США (USGS) cns.

Процедура

  1. Убедитесь, что ваш файл метаданных HTML представляет данные FGDC в формате структуры; в противном случае вы не сможете импортировать эту информацию с помощью ArcCatalog.
     Изображенный здесь формат HTML в стиле структуры является наиболее распространенным форматом, в котором представлены метаданные, совместимые с FGDC.Когда вы используете Интернет для поиска в Информационной службе NSDI, метаданные обычно отображаются в этом формате. 
  2. Преобразуйте файл HTML в текстовый файл.

    а. Откройте файл метаданных HTML в Microsoft Word.

    г. В меню «Файл» выберите «Сохранить как».

    г. Щелкните раскрывающийся список Тип файла и выберите Только текст (* .txt) или Только текст с разрывами строки (* .txt). Один сохраняет разрывы строк внутри абзацев, а другой — нет.

    г. Укажите имя и расположение выходного файла и нажмите «Сохранить».

    эл. Появится предупреждение о том, что некоторая часть форматирования будет потеряна. Щелкните Да, чтобы сохранить документ в текстовом формате.

    ф. Закройте Microsoft Word.

  3. Удалите информацию из текстового файла, которая возникла в верхнем и нижнем колонтитулах HTML-страницы, чтобы предотвратить появление этих неметаданных артефактов, когда метаданные импортируются ArcCatalog.

    а. Откройте текстовый файл в текстовом редакторе, например в Блокноте или WordPad.

    г. Удалите все строки в начале текстового файла перед Identification_Information.

    г. Прокрутите файл до конца.

    г. Удалите строку «Создано mp …»

    e. Сохраните изменения.

  4. Создайте хорошо отформатированный текстовый файл с помощью утилиты метаданных USGS cns (что означает «жевать и плевать»).

    Хорошо отформатированный текстовый файл — это файл, в котором элементы метаданных имеют иерархический отступ, чтобы было ясно, какие элементы содержатся в других элементах. Без этой иерархической структуры невозможно создать XML-файл метаданных.

    а. Установите cns, если у вас еще нет этого инструмента.
    Как: установить утилиты метаданных USGS FGDC

    b. Если вы только что установили cns, настройте свой компьютер так, чтобы его можно было запускать из командной строки.
    Как: настроить утилиты метаданных USGS FGDC

    c.Откройте диалоговое окно командной строки, щелкнув Пуск> Программы> Стандартные> Командная строка.

    г. Перейдите в каталог, в котором находится текстовый файл метаданных.

    эл. В командной строке введите «cns -o «, где — это имя хорошо отформатированного файла, который будет создан cns, а — это имя файла, который вы изменили. на шаге 2.

    ф. Нажмите Ввод.

  5. Откройте файл, созданный cns, в текстовом редакторе и откройте исходный HTML-файл в веб-браузере.Сравните два файла. Помимо форматирования и информации верхнего и нижнего колонтитула, текстовый файл должен выглядеть точно так же, как исходный HTML. Посмотрите, сможете ли вы обнаружить и исправить какие-либо ошибки. Сохраните изменения.

    Элементы с неправильным отступом будут импортированы неправильно или могут не импортироваться вообще. Вы не сможете просматривать или редактировать какой-либо контент в ArcCatalog, который был импортирован неправильно.

  6. Импортируйте хорошо отформатированный текстовый файл с помощью импортера FGDC CSDGM (TXT).

Связанная информация

Последняя публикация: 05.05.2016

Идентификатор статьи: 000005584

Полезно ли это содержание?

Он-лайн форматировщик HTML, украситель HTML

Как мы можем использовать этот инструмент HTML Beautifier / formatter?

Шаги для онлайн-форматирования HTML

  1. Введите HTML в редактор.
  2. Выберите Отступ с пробелом или табуляцией. Для пробела вы можете выбрать количество пробелов для отступа.
  3. Выберите линии деформации символов, например перенос после 40/70/80 или более символов. Выберите без упаковки, чтобы избежать автоматической упаковки
  4. Нажмите кнопку «Форматировать HTML », чтобы отформатировать HTML-код и отобразить его на выходе.

Что такое инструмент HTML Beautifier / formatter?

HTML Beautifier / formatter — это онлайн-инструмент, позволяющий легко украсить ваш HTML-код.Вставьте любые минимизированные коды или коды без отступов, и вы получите улучшенный или отформатированный вывод.

Зачем украшать HTML-код?

Усовершенствование минифицированного кода или кода без отступов помогает разработчикам легко читать, понимать и отлаживать его. Это также упрощает разработчикам чтение кодов других разработчиков.

Как работает этот инструмент форматирования HTML?

Этот онлайн-инструмент форматирования использует библиотеку форматирования Javascript, которая упрощает форматирование кода.Библиотека работает с использованием регулярных выражений в исходном коде. Регулярное выражение соответствует кодам и добавляет соответствующие отступы, переносит строки и удаляет лишние строки.

Пример онлайн-форматирования HTML

Посмотрите на простой пример ниже:

Введите HTML-код:
Заголовок теста

Форматированный HTML-код вывода: проверьте здесь

Убедитесь, что вводимая одна строка кода отформатирована в несколько строк с соответствующими отступами, что упрощает чтение и отладку для разработчиков.Кроме того, форматированный вывод будет иметь подсветку синтаксиса.

Безопасен ли этот инструмент форматирования HTML?

Да, этот инструмент форматирования HTML безопасен и надежен. Мы не сохраняем ваши данные на сервере. Эти данные не видны третьим лицам.

Как писать HTML, часть 3: Форматирование структурного содержимого | Брэд Йель | HealthWellNext

Короче говоря, чем выше числовое значение тега, тем меньше визуального воздействия на этот заголовок.

Теперь важно помнить о вторичной природе тега заголовка — о содержимом паука.Мы не будем здесь подробно останавливаться на достигнутом, но базовая функция поиска по заголовкам позволяет веб-сканерам — паукам, также известным как боты, — определять организацию контента на сайте и индексировать его для естественного поиска.

Тег blockquote используется для определения цитат в сообщении. Тег позволяет браузеру определять, какой контент на странице написан органически и какой контент на этой странице ссылается на источник.

Тег имеет следующий формат:

 

Александрия


Qui tardius moveri, мост реаниматора sed in magna copia sint terribiles
undeath legionis.Alii отсутствует oculis aliorum sicut serpere crabs nostram.
Putridi braindead odores убивают и заражают, в результате чего четыре человека остались мертвыми.

Потому что вам никогда не приходилось делать это по-другому.
Вы не прошли через это, на самом деле. В отличие от Рика. Рик был там, я был там. Мы знаем, что вы этого не сделаете. Но если вы не научитесь, вы умрете, мы умрем.

Lucio fulci tremor est dark vivos magna. Expansis creepy arm yof
dark ulnis witchcraft missing carnem armis Киркман Мур и Адлард caeruleum in locis.Romero morbo Congress amarus в аурах.

В реальном времени это выглядит так:

«Потому что вам никогда не приходилось делать это по-другому. Вы не прошли через это, на самом деле. В отличие от Рика. Рик был там, я был там. Мы знаем, что нет. Но если вы не научитесь, вы умрете, мы умрем ».

Тег blockquote , как видите, очень простой способ пометить цитируемый текст внутри основного текста.

Когда вам нужно создать список данных в документе, теги списка достигают цели.Хотя теги списка определяют информацию, есть несколько способов, которыми это определение происходит. Наиболее распространены следующие типы списков:

или

  1. Числовой

Поскольку существуют различия, теги для каждого разные. Кроме того, функция списка зависит от двух основных тегов:

  • Теги, которые определяют тип списка ol и ul
  • Теги, которые определяют содержимое списка li

A bullet Список имеет следующий формат:

 

Negan


Nihil horum sagittis tincidunt, зомби с отвисшей челюстью gelida survival portenta.
unleashed virus est, et iam zombie mortui ambulabunt super terram.


  • Souless mortuum с остекленевшими глазами oculos attonitos

  • hoc dead snow braaaiiiins socialpathic incipere Clairvius Narcisse, ante?

Числовой список имеет следующий формат:

 

Hershel Greene


В Craven omni memoria patriae zombieland clairvius narcisse Religiousis sunt diri undead Historiarum.


  1. Голумс, безжалостные зомби и обезглавливание Райми увечья.

  2. Малефисия! Vel cemetery man современный глазные яблоки perhsaps morbi

Изменение форматирования небольшое, но, как вы можете видеть, оно определяет разницу.

Чтобы понять таблицы, вы должны понимать списки. Для наших первых нескольких функций форматирования мы остановились на базовой сингулярной структуре тегов p или h3 или blockquote .При переходе к спискам появилась природа с двумя тегами: ol или ul в сочетании с li . Функциональность таблицы использует четыре основных тега — table , tr , th и td .

При правильном форматировании это выглядит так:

 

















< td> 15

Имя Фамилия Возраст
Авраам Форд умерший
Саша < / td>
Уильямс 31
Карл Граймс

Результат этой таблицы будет выглядеть так:

Форматирование таблиц выглядит немного сложнее для понимания, если вы понимаете базовую структуру тегов при использовании нескольких тегов в общей функции предпосылка таблицы имеет смысл.

Единственное замечание: как вы могли заметить, в таблицу встроен код style = "width: 100% «. Эта команда стиля указывает веб-браузеру отображать таблицу со 100% шириной контейнера. Это команда стиля, не отличающаяся от CSS (которую мы коснемся в следующем уроке), чтобы сообщить внешний вид таблицы.

Функция выравнивания, как и в случае с приведенной выше функцией style = "width: 100% «, сообщает веб-браузеру, как данный элемент должен быть выровнен на веб-странице.Три основных вида выравнивания: , , выравнивание, , , , , выравнивание, , , и , , выравнивание, лево, .

Например, если вы хотите вызвать изображение на своей веб-странице и выровнять его по центру страницы:

  

Визуальное представление этой команды будет:

Эту же функцию можно выполнить для определения выравнивания на alignright или alignleft .Аналогичным образом, добавление дополнительных функциональных команд, таких как alt = «Ходячие мертвецы, Рик Граймс », добавит к изображению альтернативный текст, чтобы браузеры и пауки, для которых запрещены изображения, могли понять, что это за изображение.

 Ходячие мертвецы Рик Граймс 

Язык разметки гипертекста (HTML) 2.0

Описание

Hypertext Markup Language (HTML) — это стандартный язык разметки для создания веб-страниц и веб-приложений.Это описание формата является первой формально стандартизированной спецификацией для HTML, опубликованной как RFC 1866: Hypertext Markup Language — 2.0 в ноябре 1995 года рабочей группой HTML Инженерной группы Интернета (IETF).

HTML 2.0 представил общую структуру, которая была сохранена в более поздних версиях HTML. Общий элемент содержит
Элемент и элемент, определяющие два основных компонента HTML-документа. Компонент содержит видимое содержимое документа.Компонент содержит обязательный элемент и дополнительные элементы для метаданных документа, ссылки на связанные внешние ресурсы и поддержку функций сервера. Новый элемент<META> был представлен как расширяемый контейнер для отдельных элементов метаданных, выраженных в виде пар имя / значение. Еще одна новая функция, стандартизованная в HTML 2.0, — это поддержка форм, которые позволяют пользователям вводить и отправлять данные, инициируя действие, такое как поиск.</p><p> Спецификация включала несколько определений типов документов (DTD).Основное DTD (уровень 2) охватывало все функции HTML, описанные в спецификации, включая устаревшие функции. Строгий DTD предоставил более жесткое определение структуры для поддержки строгой проверки SGML. DTD уровня 1 исключает использование новой функции формы. Строгий уровень 1 DTD может использоваться для поддержки строгой проверки, но исключает использование форм. Составители этого ресурса не определили, использовались ли на практике DTD, отличные от основного, наиболее разрешающего DTD. Комментарии приветствуются.Для обсуждения потенциального использования различных DTD и объявлений DOCTYPE для диалектов HTML см. Раздел «Диалекты HTML». Следующая официально принятая спецификация для HTML (HTML 3.2) не определяла таким образом различные DTD.</p><p> В течение следующих пятнадцати месяцев несколько расширений HTML 2.0 были предложены и опубликованы в виде RFC IETF. См. Страницы состояния для рабочей группы HTML от IETF.</p><ul><li> RFC 1867 (ноябрь 1995 г.) предложил расширение функции формы для поддержки загрузки файлов.Это расширение было включено в HTML 3.2 (январь 1997 г.).</li><li> RFC 1942 (май 1996 г.) определил разметку для таблиц. Подмножество предложенной разметки таблицы было включено в HTML 3.2.</li><li> RFC 1980 (август 1996 г.) предложил расширение для поддержки механизма на стороне клиента для карт изображений <i xmlns:fdd=".\fdd.xsd" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"> </i>, которые позволяют пользователям получать доступ к различным документам с помощью<br /> щелкая по разным областям изображения. Это расширение было включено в HTML 3.2</li><li> RFC 2070 (январь 1997 г.) рассматривает вопрос интернационализации.<br /> HTML путем расширения спецификации HTML 2.0, прежде всего, сняв ограничение на<br /> Кодированный набор символов ISO-8859-1. Предложение заключалось в том, чтобы расширить набор символов до универсального<br /> Набор символов (UCS) ISO 10646: 1993 «с поправками» (эквивалент Unicode). Было разрешено несколько кодировок. Это предложение не было включено в HTML 3.2, но было включено в HTML 4.0 (декабрь 1997 г.). Для получения дополнительной информации о кодировках символов в HTML см. HTML_4_01 и полезные ссылки ниже.</li></ul></td></table><h2><span class="ez-toc-section" id="Prettier_%D0%B1%D0%B5%D0%B7_%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F_%D1%84%D0%B0%D0%B9%D0%BB%D0%BE%D0%B2_HTML_%D0%B2_VS_Code"></span> Prettier без форматирования файлов HTML в VS Code <span class="ez-toc-section-end"></span></h2><p> У меня было много проблем с форматированием Prettier при сохранении.Оказалось, что это проблема с настройками тайм-аута по умолчанию в VSCode. Использование этих настроек наконец-то сработало для меня:</p><pre> <code> { ... "editor.codeActionsOnSaveTimeout": 100000, "editor.formatOnSaveTimeout": 100000, ... } </code> </pre><p> Для справки, вот все мои настройки, касающиеся линтинга и форматирования:</p><pre> <code> { "editor.codeActionsOnSave": {"source.fixAll": true}, "editor.codeActionsOnSaveTimeout": 100000, "editor.defaultFormatter": "esbenp.красивее-vscode ", "editor.formatOnPaste": true, "editor.formatOnSave": true, "editor.formatOnSaveTimeout": 100000, "editor.formatOnType": true, "eslint.alwaysShowStatus": true, "eslint.enable": правда, "html.format.enable": ложь, "htmlhint.enable": правда, "prettier.requireConfig": false, "prettier.useEditorConfig": true, "stylelint.autoFixOnSave": true, "[html]": { "editor.defaultFormatter": "esbenp.prettier-vscode", "editor.formatOnSave": true }, "[javascript]": { "редактор.defaultFormatter ":" esbenp.prettier-vscode ", "editor.formatOnSave": true }, "[json]": { "editor.defaultFormatter": "esbenp.prettier-vscode", "editor.formatOnSave": true } } </code> </pre><p> Я использую следующие расширения (опять же, ограничиваясь линтингом / форматированием):</p><ul><li> ESLint (dbaeumer.vscode-eslint)</li><li> Prettier (esbenp.prettier-vscode)</li><li> stylelint-plus (шестнадцатеричный-ci.stylelint-plus)</li><li> HTMLHint (mkaufman.htmlhint)</li></ul><p> Возможно, вы захотите убедиться, что установлены все пакеты npm, необходимые для ваших расширений.Если возможно, локально.</p><p> Я искренне надеюсь, что это поможет. Настройка линтеров и форматеров по-прежнему является самостоятельной наукой.</p><p> П.С. Я получаю сообщение об ошибке типа «невозможно форматировать» всякий раз, когда пытаюсь отформатировать файл, находящийся вне рабочего каталога. Но если посмотреть на путь в вашем сообщении, можно предположить, что в вашем случае это не проблема.</p><h2><span class="ez-toc-section" id="%D0%9A%D0%B0%D0%BA_%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C_%D0%B4%D0%BE%D0%BA%D1%83%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%8B_PDF_%D0%B2_HTML_%D0%98%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B5%D1%82-%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%83%D1%80%D1%81%D1%8B"></span> Как преобразовать документы PDF в HTML | Интернет-ресурсы <span class="ez-toc-section-end"></span></h2><h3><span class="ez-toc-section" id="%D0%97%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%BC_%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D1%8C_PDF-%D0%B4%D0%BE%D0%BA%D1%83%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D1%8B_%D0%B2_HTML-%D1%81%D1%82%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%86%D1%8B"></span> Зачем конвертировать PDF-документы в HTML-страницы? <span class="ez-toc-section-end"></span></h3><p> Документы, размещенные на вашем веб-сайте, относятся к «веб-контенту» и, следовательно, должны соответствовать правилам доступности.Самый простой способ соответствовать руководящим принципам, касающимся документов, — это преобразовать их в эквивалент HTML (веб-страницы).</p><h3><span class="ez-toc-section" id="%D0%92%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5"></span> Введение <span class="ez-toc-section-end"></span></h3><p> При вставке содержимого из файла PDF на вашу веб-страницу формат текста в PDF может иногда отличаться при вставке в редактор веб-страницы. Чтобы свести к минимуму количество несоответствий форматирования при преобразовании документов PDF в язык гипертекстовой разметки (HTML), рекомендуется преобразовать PDF в формат RTF перед вставкой содержимого.</p><h3><span class="ez-toc-section" id="%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%BE%D0%B1%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B4%D0%BE%D0%BA%D1%83%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D1%82%D0%B0_PDF_%D0%B2_%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%82_RTF"></span> Преобразование документа PDF в формат RTF <span class="ez-toc-section-end"></span></h3><p> <strong> Примечание: </strong> Это преобразование может неправильно форматировать текст после его вставки в редактор WYSIWYG. Он может вставлять лишние пробелы в предложения, делать буквы, которые раньше были строчными, и вставлять разрывы абзацев внутри абзацев. Убедитесь, что текст, который в конечном итоге вставляется в редактор WYSIWYG на WCMS, имеет правильный формат. Хороший способ проверки — отсканировать документ сразу после его вставки в редактор, так как все проверки могут быть выполнены за одно прочтение.</p><ol><li> Откройте PDF-файл, который вы хотите добавить на свой сайт, с помощью <strong> Adobe Acrobat </strong>.<ol><li> Щелкните правой кнопкой мыши файл PDF.</li><li> Выберите <strong> Редактировать с помощью Adobe Acrobat </strong>.</li></ol></li><li> Сохранить файл в текстовом формате.<ol><li> Выберите <strong> Файл </strong> на панели инструментов Acrobat.</li><li> В раскрывающемся списке выберите <strong> Сохранить как другое> Дополнительные параметры> Формат RTF </strong>.</li></ol></li><li> Откройте файл </strong> в формате RTF с расширенным текстом, используя <strong> Microsoft Word </strong>.</li><li> Используйте <strong> Ctrl + </strong>, чтобы выделить весь текст в документе.</li><li> Используйте <strong> Ctrl + c </strong>, чтобы скопировать выделение.</li><li> Используйте <strong> Ctrl + v </strong>, чтобы вставить скопированный контент в поле тела вашей веб-страницы.</li><li> Убедитесь, что содержимое правильно отформатировано в редакторе WYSIWYG.</li></ol><h3><span class="ez-toc-section" id="%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D1%87%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F_%D0%BE%D1%82%D0%BD%D0%BE%D1%81%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE_%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B9_%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F"></span> Примечания относительно изменений форматирования <span class="ez-toc-section-end"></span></h3><p> Несмотря на то, что этот метод применяет к содержимому некоторое соответствующее форматирование, все же существуют некоторые необходимые функции для обеспечения доступности и удобства использования, которые этот метод не будет добавлять автоматически.Вот несколько шагов, чтобы убедиться, что вставленный контент доступен и пригоден для использования:</p><ul><li><p> <strong> Выровнять все заголовки и текст по левому краю </strong></p><p> Любые атрибуты по центру, по левому краю или по правому краю будут сохранены при вставке содержимого. Рекомендуется удалить эти атрибуты, нажав кнопку источника и удалив все экземпляры alignment = «center, left, right».</p></li><li> <strong> Рекомендуется переносить текст сегментами, предпочтительно абзац за абзацем или заголовок за заголовком.</strong><p> Это поможет предотвратить большинство ошибок форматирования, непреобразованный текст и повторяющиеся верхние и нижние колонтитулы на страницах.</p></li><li> <strong> При вставке содержимого из любого документа (PDF, rtf, docx и др.) Убедитесь, что текстовое содержимое доступно и пригодно для использования. </strong><p> Не все символы могут правильно конвертироваться при вставке в редактор WYSIWYG. Точки, запятые, вопросительные и восклицательные знаки), а также символы (%, $, — и т. Д.) Не отображаются на веб-странице. Любое форматирование подстрочных и надстрочных индексов также удаляется.</p></li><li> <strong> Вставить перенос строки вручную </strong><p> Поскольку разрывы строк обрабатываются .rtf как изображения, вы должны вручную вставлять их на свою веб-страницу.</p></li><li> <strong> Вставка заголовков вручную. </strong><p> Поскольку заголовки могут принимать различные форматы в файлах .rtf и .pdf, вам следует выбрать соответствующий заголовок (h3, h4, h5 и т. Д.), Который необходимо включить в веб-страницу.</p></li><li> <strong> Вставляйте текст во фреймы / таблицы отдельно или отформатируйте их в изображения с соответствующим замещающим текстом.<br /></div><footer class="entry-footer"> <span class="cat-links">Category <a href="https://pyobjc.ru/category/html" rel="category tag">Html</a></span></footer></article><nav class="navigation post-navigation" aria-label="Записи"><h2 class="screen-reader-text">Навигация по записям</h2><div class="nav-links"><div class="nav-previous"><a href="https://pyobjc.ru/raznoe/v-chem-zaklyuchaetsya-rabota-operatora-call-czentra-professiya-operator-call-czentra-funkczii-kak-stat-dolzhnostnye-obyazannosti-operatora-call-czentra-trebovaniya-k-dolzhnosti.html" rel="prev">В чем заключается работа оператора call центра: Профессия оператор call-центра (функции, как стать) | должностные обязанности оператора call-центра, требования к должности</a></div><div class="nav-next"><a href="https://pyobjc.ru/raznoe/ustanovka-bootstrap-bootstrap-dokumentacziya-na-russkom-yazyke.html" rel="next">Установка bootstrap: Bootstrap. Документация на русском языке.</a></div></div></nav><div id="comments" class="comments-area"><div id="respond" class="comment-respond"><h3 id="reply-title" class="comment-reply-title">Добавить комментарий <small><a rel="nofollow" id="cancel-comment-reply-link" href="/html/html-format-chto-eto-fajl-html-chto-eto-za-format-i-osnovnye-programmy.html#respond" style="display:none;">Отменить ответ</a></small></h3><form action="https://pyobjc.ru/wp-comments-post.php" method="post" id="commentform" class="comment-form" novalidate><p class="comment-notes"><span id="email-notes">Ваш адрес email не будет опубликован.</span> <span class="required-field-message">Обязательные поля помечены <span class="required">*</span></span></p><p class="comment-form-comment"><label for="comment">Комментарий <span class="required">*</span></label><textarea id="comment" name="comment" cols="45" rows="8" maxlength="65525" required></textarea></p><p class="comment-form-author"><label for="author">Имя <span class="required">*</span></label> <input id="author" name="author" type="text" value="" size="30" maxlength="245" autocomplete="name" required /></p><p class="comment-form-email"><label for="email">Email <span class="required">*</span></label> <input id="email" name="email" type="email" value="" size="30" maxlength="100" aria-describedby="email-notes" autocomplete="email" required /></p><p class="comment-form-url"><label for="url">Сайт</label> <input id="url" name="url" type="url" value="" size="30" maxlength="200" autocomplete="url" /></p><p class="form-submit"><input name="submit" type="submit" id="submit" class="submit" value="Отправить комментарий" /> <input type='hidden' name='comment_post_ID' value='9172' id='comment_post_ID' /> <input type='hidden' name='comment_parent' id='comment_parent' value='0' /></p></form></div></div></div><div class="col-lg-4"><aside id="secondary" class="widget-area"><section id="archives-2" class="widget widget_archive"><h2 class="widget-title">Архивы</h2><ul><li><a href='https://pyobjc.ru/2019/11'>Ноябрь 2019</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/2019/10'>Октябрь 2019</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/2019/09'>Сентябрь 2019</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/2019/08'>Август 2019</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/2019/07'>Июль 2019</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/2019/06'>Июнь 2019</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/2019/05'>Май 2019</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/2019/04'>Апрель 2019</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/2019/03'>Март 2019</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/2019/02'>Февраль 2019</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/2019/01'>Январь 2019</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/2018/12'>Декабрь 2018</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/2018/11'>Ноябрь 2018</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/2018/10'>Октябрь 2018</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/2018/09'>Сентябрь 2018</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1983/07'>Июль 1983</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1983/06'>Июнь 1983</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1983/05'>Май 1983</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1983/04'>Апрель 1983</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1983/03'>Март 1983</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1983/02'>Февраль 1983</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1983/01'>Январь 1983</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1982/12'>Декабрь 1982</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1982/11'>Ноябрь 1982</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1982/10'>Октябрь 1982</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1982/09'>Сентябрь 1982</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1982/08'>Август 1982</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1982/07'>Июль 1982</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1982/01'>Январь 1982</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1981/12'>Декабрь 1981</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1981/11'>Ноябрь 1981</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1981/10'>Октябрь 1981</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1981/09'>Сентябрь 1981</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1981/08'>Август 1981</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1981/07'>Июль 1981</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1981/06'>Июнь 1981</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1981/05'>Май 1981</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1981/04'>Апрель 1981</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1981/03'>Март 1981</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1981/02'>Февраль 1981</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1981/01'>Январь 1981</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1980/12'>Декабрь 1980</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1980/11'>Ноябрь 1980</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1980/10'>Октябрь 1980</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1980/09'>Сентябрь 1980</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1980/08'>Август 1980</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1980/07'>Июль 1980</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1980/06'>Июнь 1980</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1980/05'>Май 1980</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1980/04'>Апрель 1980</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1980/03'>Март 1980</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1980/02'>Февраль 1980</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1980/01'>Январь 1980</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1979/12'>Декабрь 1979</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1979/11'>Ноябрь 1979</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1979/10'>Октябрь 1979</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1979/09'>Сентябрь 1979</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1979/08'>Август 1979</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1979/07'>Июль 1979</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1979/06'>Июнь 1979</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1979/05'>Май 1979</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1979/04'>Апрель 1979</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1979/03'>Март 1979</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1979/02'>Февраль 1979</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1979/01'>Январь 1979</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1978/12'>Декабрь 1978</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1978/11'>Ноябрь 1978</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1978/10'>Октябрь 1978</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1978/09'>Сентябрь 1978</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1978/08'>Август 1978</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1978/07'>Июль 1978</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1978/06'>Июнь 1978</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1978/05'>Май 1978</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1978/04'>Апрель 1978</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1978/03'>Март 1978</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1978/02'>Февраль 1978</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1978/01'>Январь 1978</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1977/12'>Декабрь 1977</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1977/11'>Ноябрь 1977</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1977/10'>Октябрь 1977</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1977/09'>Сентябрь 1977</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1977/08'>Август 1977</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1977/07'>Июль 1977</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1977/06'>Июнь 1977</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1977/05'>Май 1977</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1977/04'>Апрель 1977</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1977/03'>Март 1977</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1977/02'>Февраль 1977</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1977/01'>Январь 1977</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1976/12'>Декабрь 1976</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1976/11'>Ноябрь 1976</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1976/10'>Октябрь 1976</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1976/09'>Сентябрь 1976</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1976/08'>Август 1976</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1976/07'>Июль 1976</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1976/06'>Июнь 1976</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1976/05'>Май 1976</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1976/04'>Апрель 1976</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1976/03'>Март 1976</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1976/02'>Февраль 1976</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1976/01'>Январь 1976</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1975/12'>Декабрь 1975</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1975/11'>Ноябрь 1975</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1975/10'>Октябрь 1975</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1975/09'>Сентябрь 1975</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1975/08'>Август 1975</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1975/07'>Июль 1975</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1975/06'>Июнь 1975</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1975/05'>Май 1975</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1975/04'>Апрель 1975</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1975/03'>Март 1975</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1975/02'>Февраль 1975</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1975/01'>Январь 1975</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1974/12'>Декабрь 1974</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1974/11'>Ноябрь 1974</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1974/10'>Октябрь 1974</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1974/09'>Сентябрь 1974</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1974/08'>Август 1974</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1974/07'>Июль 1974</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1974/06'>Июнь 1974</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1974/05'>Май 1974</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1974/04'>Апрель 1974</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1974/03'>Март 1974</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1974/02'>Февраль 1974</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1974/01'>Январь 1974</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1973/12'>Декабрь 1973</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1973/11'>Ноябрь 1973</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1973/10'>Октябрь 1973</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1973/09'>Сентябрь 1973</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1973/08'>Август 1973</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1973/07'>Июль 1973</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1973/06'>Июнь 1973</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1973/05'>Май 1973</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1973/04'>Апрель 1973</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1973/03'>Март 1973</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1973/02'>Февраль 1973</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1973/01'>Январь 1973</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1972/12'>Декабрь 1972</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1972/11'>Ноябрь 1972</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1972/10'>Октябрь 1972</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1972/09'>Сентябрь 1972</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1972/08'>Август 1972</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1972/07'>Июль 1972</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1972/06'>Июнь 1972</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1972/05'>Май 1972</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1972/04'>Апрель 1972</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1972/03'>Март 1972</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1972/02'>Февраль 1972</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1972/01'>Январь 1972</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1971/12'>Декабрь 1971</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1971/11'>Ноябрь 1971</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1971/10'>Октябрь 1971</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1971/09'>Сентябрь 1971</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1971/08'>Август 1971</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1971/07'>Июль 1971</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1971/06'>Июнь 1971</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1971/05'>Май 1971</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1971/04'>Апрель 1971</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1971/02'>Февраль 1971</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1971/01'>Январь 1971</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1970/12'>Декабрь 1970</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1970/11'>Ноябрь 1970</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1970/10'>Октябрь 1970</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1970/09'>Сентябрь 1970</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1970/08'>Август 1970</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1970/07'>Июль 1970</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1970/06'>Июнь 1970</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1970/05'>Май 1970</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1970/04'>Апрель 1970</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1970/03'>Март 1970</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1970/02'>Февраль 1970</a></li><li><a href='https://pyobjc.ru/1970/01'>Январь 1970</a></li></ul></section><section id="categories-2" class="widget widget_categories"><h2 class="widget-title">Рубрики</h2><ul><li class="cat-item cat-item-6"><a href="https://pyobjc.ru/category/css">Css</a></li><li class="cat-item cat-item-4"><a href="https://pyobjc.ru/category/html">Html</a></li><li class="cat-item cat-item-11"><a href="https://pyobjc.ru/category/js">Js</a></li><li class="cat-item cat-item-5"><a href="https://pyobjc.ru/category/adaptiv">Адаптив</a></li><li class="cat-item cat-item-8"><a href="https://pyobjc.ru/category/verstk">Верстк</a></li><li class="cat-item cat-item-10"><a href="https://pyobjc.ru/category/idei">Идеи</a></li><li class="cat-item cat-item-3"><a href="https://pyobjc.ru/category/raznoe">Разное</a></li><li class="cat-item cat-item-9"><a href="https://pyobjc.ru/category/chego-nachat">Чего начать</a></li><li class="cat-item cat-item-7"><a href="https://pyobjc.ru/category/shablon">Шаблон</a></li></ul></section><section id="meta-2" class="widget widget_meta"><h2 class="widget-title">Мета</h2><ul><li><a href="https://pyobjc.ru/wp-login.php">Войти</a></li><li><a href="https://pyobjc.ru/feed">Лента записей</a></li><li><a href="https://pyobjc.ru/comments/feed">Лента комментариев</a></li><li><a href="https://ru.wordpress.org/">WordPress.org</a></li></ul></section></aside></div></div></div></div><footer class="footer-area"><div class="container"><div class="row"><div class="col-lg-12"><div class="copyright"> Перепечатка и любое использование материалов сайта допускается только с разрешения автора <br> © 2008-2024 Evgeniy Krysanov Карта Сайта</div></div></div></div></footer></div> <noscript><style>.lazyload{display:none}</style></noscript><script data-noptimize="1">window.lazySizesConfig=window.lazySizesConfig||{};window.lazySizesConfig.loadMode=1;</script><script async data-noptimize="1" src='https://pyobjc.ru/wp-content/plugins/autoptimize/classes/external/js/lazysizes.min.js'></script> </body></html>