Программирование на Python и Objective-C в Mac OS

Программирование на Python и Objective-C под Mac OS и для iPhone / iPod Touch

Договор подряда гражданско правовой договор: Чем отличается договор подряда от гражданско-правового договора

Содержание

Чем отличается договор подряда от гражданско-правового договора

Подборка наиболее важных документов по запросу Чем отличается договор подряда от гражданско-правового договора (нормативно–правовые акты, формы, статьи, консультации экспертов и многое другое).

Статьи, комментарии, ответы на вопросы: Чем отличается договор подряда от гражданско-правового договора

Путеводитель по судебной практике. Подряд. Общие положенияИз анализа статьи 56 Трудового кодекса Российской Федерации и статьи 702 Гражданского кодекса Российской Федерации, определяющих основные элементы (признаки) трудового договора и договора подряда, позволяющие отличить трудовой договор от гражданско-правовых договоров, связанных с применением труда, в том числе договора подряда, следует, что при осуществлении работ по трудовому договору правовой регламентации подлежит сам процесс труда и условия, в которых этот процесс осуществляется. Суды на основании исследования и оценки представленных в материалы дела доказательств и установленных по данному делу фактических обстоятельств пришли к выводу о том, что заключенные обществом с физическими лицами договоры по своей правовой природе являются гражданско-правовыми, и в данном случае вывод фонда о занижении обществом базы для исчисления страховых взносов является неверным.

Нормативные акты: Чем отличается договор подряда от гражданско-правового договора

Открыть документ в вашей системе КонсультантПлюс:
ФСС РФ от 20.05.1997 N 051/160-97
По гражданско — правовому договору, в отличие от трудового, исполняется индивидуально — конкретное задание (поручение, заказ и др.). Предметом такого договора служит конечный результат труда (построенное или отремонтированное здание, доставленный груз, подготовленный бухгалтерский отчет и др.). Так, по договору подряда, с которым в большинстве случаев приходится сталкиваться на практике, в соответствии со статьей 702 Гражданского кодекса РФ подрядчик обязуется выполнить по заданию заказчика обусловленную договором конкретную работу и сдать ее результат.

Гражданско-правовой договор подряда с работником | физическим лицом

>>>

Гражданско-правовой договор подряда с работником (физическим лицом): образец

Гражданско правовой договор с работником: образец 2021

Гражданско правовой договор с работником, актуальный  образец 2021 года которого представлен в нашем конструкторе документов, подойдет для заключения отношений с внештатным сотрудником, которому будет доверено исполнения временных или периодических обязанностей. Если требуется человек на постоянную работу  на территории работодателя, то в таком случае работодателю следует заключать с физлицом письменный трудовой контракт. Преднамеренно заключать гражданский договор (вместо трудового) с работником нельзя, это грозит немалым штрафом и нежелательными юридическими последствиями.

Нужно четко разграничивать возможности заключения трудового контракта и договора ГПХ с сотрудником:

  • заключая трудовые отношения, работник должен лично выполнять возложенные на него функции, при сделке гражданского-правового характера исполнитель может привлекать к выполнению работ сторонних лиц, главное — достичь результат;
  • гражданско правовой договор с работником подразумевает оплату только за полученный результат — в том количестве и тем способами, которые указаны в договоре. Работодателю же приходиться стабильно, причем не реже 2 раз в месяц, выплачивать заработную плату, даже если поставленный перед работником план не был выполнен;
  • обязательства по ГПХ сделкам ограничиваются договором, а работодателю приходиться предоставлять все обязательные гарантии, предусмотренные трудовым законодательством (взносы в пенсионный фонд и в ФСС, оплата больничных, отпусков и т.п.).

Безусловно, использование образца гражданско правового договора с работником представляется работодателю более выгодным и удобным, однако трудовые отношения регулируются не гражданским, а трудовым кодексом, и заключение договора ГПХ в большинстве случаев является неправомерным.

Гражданско правовой договор подряда с физическим лицом

Для выполнения подрядных работ можно заключить сделку не только со специализированной фирмой, но и обратиться к физ.лицу. При этом от вас не потребуется принимать его в штат, если вам нужно только разовое выполнение работ, достаточно подписать в таком случае гражданско правовой договор подряда с физическим лицом.  Поклеить обои, сшить платье, выкопать колодец, построить сарай, изготовить торт — это одни из многих ситуаций, когда для получения определенного нужного нам результата мы обращаемся к сторонним исполнителям. ГК РФ не запрещает даже заключать такие сделки в устной форме, однако, для избежания впоследствии спорных ситуаций, лучше все условия зафиксировать письменно. Для этого можно воспользоваться шаблоном гражданско правового договора подряда, подходящего для заключения с физическим и юридическим лицом.

С этим шаблоном часто используют:

Популярные документы и процедуры:

Государственная инспекция труда в Красноярском крае

Трудовые отношения возникают между работником и работодателем на основании трудового договора, заключаемого ими в соответствии с Трудовым кодексом.

В соответствии со ст. 56 Трудового Кодекса РФ трудовой договор – соглашение между работодателем и работником, в соответствии с которым работодатель обязуется предоставить работнику  работу по обусловленной трудовой функции, обеспечить условия труда, предусмотренные трудовым законодательством и иными нормативными  правовыми актами, содержащими нормы трудового права, коллективным договором, соглашениями, локальными нормативными актами и данным соглашением, своевременно и в полном размере выплачивать работнику заработную плату, а работник  обязуется лично выполнять определенную этим соглашением трудовую функцию, соблюдать правила внутреннего трудового распорядка, действующие у данного работодателя.

Трудовой договор следует отличать от гражданско-правовых договоров (подряда, поручения, возмездного оказания услуг и др.). Правильное разграничение трудового и  гражданско-правовых договоров имеет большое практическое значение, поскольку на отношения сторон в гражданско-правовых договорах нормы трудового законодательства не распространяются. Эти отношения регулируются нормами гражданского права.

Основными признаками, позволяющими отличить трудовой договор от гражданско-правовых договоров являются:

— обязанность работника лично выполнять определенную трудовую функцию – работу по определенной специальности, квалификации, должности;

— обязанность работника подчиняться правилам внутреннего трудового распорядка организации. За невыполнение и ненадлежащее выполнение этой обязанности он может нести дисциплинарную ответственность.

Этих признаков не содержат гражданско–правовые  договоры, на основании которых гражданин принимает на себя обязанность выполнить определенный вид работы или изготовить какую-либо вещь. В этом случае отношения сторон договора возникают лишь по поводу получения  конкретного  результата труда за определенное вознаграждение. При этом гражданин не подчиняется правилам внутреннего трудового распорядка, а организует свой труд самостоятельно, обеспечивает его безопасность, отвечает за случайную гибель или случайное повреждение предмета договора и иные неблагоприятные последствия, возникающие вследствие случайных обстоятельств при выполнении своей работы. 

Содержание трудового договора определено статьей 57 Трудового кодекса РФ.

Трудовой договор согласно ст. 61 ТК РФ вступает в силу со дня его подписания работником и работодателем, либо со дня фактического допущения работника к работе с ведома или по поручению работодателя или его представителя.

Трудовой договор заключается  в письменной форме, составляется в двух экземплярах, каждый из которых подписывается сторонами. Один экземпляр трудового договора передается работнику, другой  хранится у работодателя. Получение работником экземпляра трудового договора должно подтверждаться подписью работника на экземпляре трудового договора, хранящемся у работодателя (ст. 67 ТК РФ).

В соответствии со ст. 68 ТК РФ  прием на работу оформляется приказом (распоряжением) работодателя, изданным на основании заключенного трудового договора. Содержание приказа (распоряжения) работодателя  должно соответствовать условиям заключенного трудового договора. Приказ (распоряжение) работодателя  о приеме на работу объявляется работнику под роспись в трехдневный срок со дня фактического начала работы.

Гражданско-правовой договор: особенности составления и налогообложения

Отношения, которые складываются в деятельности любой организации в связи с вовлечением в производственный процесс работника (исполнителя), могут принимать характер трудовых или гражданско-правовых в зависимости от того, какой договор с ним заключается: трудовой, подчиняющийся нормам трудового законодательства, или гражданско-правовой, находящийся в сфере действия норм гражданского права.

Договор подряда (гражданско-правовой договор) — это договор, по которому одна сторона (подрядчик) обязуется по заданию другой стороны (заказчика) выполнить определенную работу и сдать ее результат заказчику, который должен принять работу и ее оплатить (ст. 656 Гражданского кодекса Республики Беларусь). Договор подряда регулирует широкий круг хозяйственных (экономических) отношений. Подрядчик как сторона договора всегда является самостоятельным лицом, не зависящим от заказчика.

В случае возникновения производственной необходимости в выполнении каких-либо работ по специальностям, отсутствующим в штатном расписании организации, или в случае временного отсутствия работника (отпуск, болезнь, командировка) администрация может заключить договор подряда с другими штатными работниками на выполнение работ отсутствующего работника.

Также администрация может заключать договоры подряда с работниками на выполнение разовых работ в связи с временным увеличением объема работ и невозможностью своевременно и качественно выполнить этот объем штатными работниками.

До последнего времени труд граждан, работающих по договорам подряда, возмездного оказания услуг и создания объектов интеллектуальной собственности (гражданско-правовым договорам), регулировался исключительно нормами гражданского законодательства. Несмотря на то что по своей сути отношения по таким договорам являются трудовыми, работники не имели тех гарантий, как если бы они работали по трудовому договору.

Для ликвидации определенных пробелов в этой сфере и был принят Указ Президента Республики Беларусь от 6 июля 2005 г. № 314 «О некоторых мерах по защите прав граждан, выполняющих работу по гражданско-правовым и трудовым договорам» (далее — Указ № 314).

Со вступлением в силу Указа № 314 главным требованием, предъявляемым к гражданско-правовому договору, является заключение его в письменной форме. При этом установлен ряд условий, которые наряду с предусмотренными законодательством должны быть закреплены в договоре. Эти условия можно разделить на три группы: оплата труда, социальная защищенность, безопасность труда.

Необходимо обратить внимание, что Указ № 314 налагает запрет на продление сроков гражданско-правовых договоров, заключенных до вступления его в силу, на прежних условиях.

Налоговый учет выплат по договорам гражданско-правового характера

Гражданским кодексом Республики Беларусь предусмотрены различные формы договоров выполнения работ и оказания услуг.

Правовое определение понятий «работа» и «услуга» в целях налогообложения приводится в ст. 30 Общей части Налогового кодекса Республики Беларусь. Так, работой признается деятельность, результаты которой имеют материальное выражение и могут быть реализованы для удовлетворения потребностей организации и (или) физических лиц. Услуга — деятельность, результаты которой не имеют материального выражения, реализуются и потребляются в процессе осуществления этой деятельности.

При выполнении работ в большинстве случаев заключаются договоры подряда.

При оказании услуг заключаются договоры возмездного оказания услуг, по которым одна сторона (исполнитель) обязуется по заданию другой стороны (заказчика) оказать услуги (совершить определенные действия или осуществить определенную деятельность), а заказчик обязуется оплатить эти услуги.

Вместе с тем действующим законодательством Республики Беларусь, регулирующим порядок исчисления и уплаты налогов, а также отражения операций в бухгалтерском учете, установлены аналогичные условия как в отношении работ, так и в отношении услуг.

Включение в себестоимость продукции (работ, услуг) издержек производства и обращения, а также налогообложение оплаты труда, которая производится по условиям заключения трудового договора, и вознаграждения, которое выплачивается в результате выполнения работ, предусмотренных договором гражданско-правового характера, регулируются одними и теми же нормативными актами, однако с некоторыми особенностями.

Так, например, что касается командировочных расходов, то согласно ч. 3 п. 57 Положения о регулировании труда работников, направленных на работу в учреждения Республики Беларусь за границей, и гарантиях и компенсациях при служебных командировках за границу, утвержденного постановлением Министерства труда Республики Беларусь от 14 апреля 2000 г. № 55, если наниматель направляет в командировку лиц, не состоящих в штате, возмещение расходов при служебных командировках за границу осуществляется за счет прибыли, остающейся в распоряжении организации. В этом случае компенсацию издержек подрядчика необходимо предусматривать в договоре и включать в причитающееся ему вознаграждение.

Данный материал публикуется частично. Полностью материал можно прочитать в журнале «Заработная плата» № 6 (6), июнь 2006 г. Воспроизведение возможно только с письменного разрешения правообладателя.

Заключение гражданско-правовых договоров: вопросы заключения





Выбрать журналАктуальные вопросы бухгалтерского учета и налогообложенияАктуальные вопросы бухгалтерского учета и налогообложения: учет в сельском хозяйствеБухгалтер Крыма: учет в унитарных предприятияхБухгалтер Крыма: учет в сельском хозяйствеБухгалтер КрымаАптека: бухгалтерский учет и налогообложениеЖилищно-коммунальное хозяйство: бухгалтерский учет и налогообложениеНалог на прибыльНДС: проблемы и решенияОплата труда: бухгалтерский учет и налогообложениеСтроительство: акты и комментарии для бухгалтераСтроительство: бухгалтерский учет и налогообложениеТуристические и гостиничные услуги: бухгалтерский учет и налогообложениеУпрощенная система налогообложения: бухгалтерский учет и налогообложениеУслуги связи: бухгалтерский учет и налогообложениеОплата труда в государственном (муниципальном) учреждении: бухгалтерский учет и налогообложениеАвтономные учреждения: акты и комментарии для бухгалтераАвтономные учреждения: бухгалтерский учет и налогообложениеБюджетные организации: акты и комментарии для бухгалтераБюджетные организации: бухгалтерский учет и налогообложениеКазенные учреждения: акты и комментарии для бухгалтераКазенные учреждения: бухгалтерский учет и налогообложениеОплата труда в государственном (муниципальном) учреждении: акты и комментарии для бухгалтераОтдел кадров государственного (муниципального) учрежденияРазъяснения органов исполнительной власти по ведению финансово-хозяйственной деятельности в бюджетной сфереРевизии и проверки финансово-хозяйственной деятельности государственных (муниципальных) учрежденийРуководитель автономного учрежденияРуководитель бюджетной организацииСиловые министерства и ведомства: бухгалтерский учет и налогообложениеУчреждения здравоохранения: бухгалтерский учет и налогообложениеУчреждения культуры и искусства: бухгалтерский учет и налогообложениеУчреждения образования: бухгалтерский учет и налогообложениеУчреждения физической культуры и спорта: бухгалтерский учет и налогообложение



20192020



НомерЛюбой



Электронная версия

Хейер, Жоржетта: 0760789228520: Amazon.com: Книги

Романы Жоржетт Хейер десятилетиями очаровывали и восхищали миллионы читателей. Компания English Heritage наградила Джорджетт Хейер одной из своих престижных Голубых табличек, обозначив ее дом в Уимблдоне как резиденцию важной фигуры в британской истории. Она родилась в Уимблдоне в августе 1902 года. Свой первый роман «Черный мотылек» она написала в семнадцатилетнем возрасте, чтобы развлечь своего выздоравливающего брата; он был опубликован в 1921 году и сразу же имел успех.
Хейер опубликовала 56 книг за следующие 53 года, вплоть до своей смерти от рака легких в 1974 году. Ее последняя книга, «Милорд Джон», была опубликована посмертно в 1975 году. Она очень замкнутая женщина, она редко обращалась к публике, чтобы обсудить свои работы. или личная жизнь. В ее творчестве были романы эпохи Регентства, мистерии и историческая фантастика. Известная как романтическая королева Регентства, Хейер прославилась своими исследованиями, исторической достоверностью и необычными сюжетами и характеристиками. Она была замужем за адвокатом Джорджем Рональдом Ружье, и у них родился сын Ричард.

One

Библиотека в Fontley Priory, как и большинство основных квартир в обширном здании, выходила на юго-восток, открывая вид на неформальные сады и плантации тополей, которые действовали как ветрозащитный экран и скрыл от глаз однообразие болота за его пределами. В один мартовский полдень солнечный свет не проникал в готические окна, и комната казалась тусклой, ковер, занавески и тисненые кожаные переплеты книг на резных полках поблекли, как мундир человека, который неподвижно сидел за дверью. за письменным столом, его руки лежали на пачке бумаг, его взгляд был прикован к группе нарциссов, кивая на ветру, который кружил по углам дома и скользил, как тень, по некрашеной лужайке.

На униформе виднелись бахромчатые накладки и серебряные кружева 52-го полка; он был таким же изношенным, как ковер, но при всей своей убогости казался неуместным: таким же неуместным в этой тихой комнате, как чувствовал себя носивший его человек.

Ему не следовало так поступать: монастырь был его местом рождения, и он владел им; но его взрослые годы прошли в совершенно разных сценах из безмятежных болот и холмов Линкольншира, и его переход от величия Пиренеев был слишком внезапным и сопровождался обстоятельствами слишком большого ужаса, чтобы заставить его казаться чем-то другим. чем дурной сон, от которого он скоро проснется призывом к оружию, или топающим мулом, сбитым веревками его палатки, или простой суетой лагеря с первыми лучами солнца.

Письма из Англии дошли до него в последний день января. Сначала он прочитал письмо своей матери, написанное в волнении из-за ее утраты и передающее ему едва различимой серией перечеркнутых и перекрещенных строк новость о том, что его отец умер. Он был скорее шокирован, чем огорчен, никогда не получая большего, чем случайное знакомство с покойным виконтом. Лорд Линтон, хотя и грубоват и добродушен, когда сталкивался с кем-либо из своих отпрысков, не был наделен домашними добродетелями.Близкий друг принца-регента, он настолько предпочитал общество принца обществу своей семьи, что очень мало времени проводил в своем доме и совсем не думал о том, какие надежды или характеристики выжившего сын и две дочери.

Он был убит на охотничьем поле первой очередью, попав дублью на лету: неудивительный конец для бесстрашного и часто безрассудного всадника. Что действительно удивило его сына, так это то, что он обнаружил, что вопреки советам и мольбам он ехал на зеленой и упорной молодой лошади, чего никогда раньше не пробовали в поле.Лорд Линтон был всадником в синяках, но не дураком; его наследник, зная о безумной суматохе первого рывка с куорнами или белвуарами, пришел к выводу, что он оседлал своего молодого человека ради пари, и передал материнскому приказу немедленно продать и вернуться в Англию. там, где его присутствие было особенно необходимо.

Новый лорд Линтон (но должно было пройти много недель, прежде чем он с готовностью откликнется на любой другой титул, кроме капитана Деверила) не мог найти в письме своей матери причины, по которой ему следовало следовать так противному самому себе курсу.Письмо делового человека лорда Линтона было менее страстным, но более подробным.

Он прочитал его дважды, прежде чем его мозг смог уловить его ужасающий интеллект, и много раз перед тем, как изложить его своему полковнику.

Никто не мог быть добрее; никто другой, действительно, не мог вынести Адама Деверила, чтобы раскрыть это письмо. Полковник Колборн прочитал его с невозмутимым видом и не выразил нежелательного сочувствия. «Ты должен идти», — сказал он. «Я немедленно предоставлю вам отпуск, чтобы ускорить дело, но вы, конечно, продадите.Затем, отгадывая мысли, скрытые за суровым лицом Адама, он добавил: «Год назад, возможно, были сомнения, в каком направлении должен был вас вести ваш долг, но сейчас их нет. Скоро Сульт всерьез пустится в бега. Не скажу, что по тебе не будут скучать: ты будешь — черт возьми! — но ваше отсутствие здесь не повлияет. Знаете, в этом нет никаких сомнений: вы должны вернуться домой, в Англию ».

Он, конечно, знал это и не спорил ни со своим полковником, ни со своей совестью.Он отплыл на первом доступном транспорте и после короткой остановки в Лондоне отправился в Линкольншир, предоставив своему деловому человеку выяснить размер его обязательств, а своему портному доставить все возможные экспедиционные костюмы, подходящие для похода. штатский джентльмен в глубоком трауре.

Это еще не пришло, но весть о том, что его полк отличился в битве при Орте, достигла Фонтли, сделав его одновременно ликующим и несчастным; и мистер Виммеринг явился в Фонтли накануне.Он провел ночь в монастыре; но младшая мисс Деверил считала, что он не мог спать больше двух или трех часов, так как он оставался с ее братом до рассвета. Он был очень вежлив с дамами, поэтому с ее стороны было недоброжелательно сравнивать его с птицей дурного предзнаменования. Он был очень вежлив с новым виконтом и очень терпелив, отвечая на все его вопросы, не выдавая того, что находил его прискорбно невежественным.

Адам сказал с улыбкой в ​​усталых серых глазах: «Вы, должно быть, считаете меня дураком, если я задаю вам столько глупых вопросов.Понимаете, я Джонни Роу. Я никогда не имел дела с такими вещами. Я их не понимаю и должен ».

Нет, мистер Виммеринг не считал его светлость дураком, но глубоко сожалел о том, что покойный виконт не счел нужным признать его в своем доверии. Но покойный виконт не счел нужным полностью доверять даже своему деловому человеку: на фондовой бирже были сделки, в которых были задействованы неизвестные Виммерингу агенты. Он сказал печально: «Я не мог посоветовать его светлости вкладывать свои деньги, как он иногда делал.Но его характер был оптимистичным — и я должен признать, что в нескольких случаях ему везло в предприятиях, которые я, как деловой человек, не мог ему порекомендовать ». Он освежился щепоткой табака, взятой из потрепанной серебряной шкатулки, по которой он постучал кончиком высушенного пальца, и добавил: «Я был хорошо знаком с вашим уважаемым родителем, милорд, и давно меня уговаривали. что он надеялся восстановить прежнее процветание, наследство, которое он унаследовал и которое, как он знал, естественным образом должно сейчас попасть в ваши руки.Спекулятивное и, увы, неудачное предприятие, в которое он вступил незадолго до своей безвременной кончины — он замолчал, переводя взгляд с лица Адама на линию покачивающихся верхушек деревьев за садами. К ним он, очевидно, обратился к остатку своей речи, сказав: «Никогда не следует забывать, что характер его покойного светлости был, как я уже отмечал, оптимистичным. Боже мой, да! Если бы у меня было по сотне фунтов на каждый случай, когда его светлость терпит неудачи в отношении «Изменения без малейшего уменьшения его оптимизма, я был бы богатым человеком, уверяю вас, сэр!»

На это не было дано ответа.Адам, вместо того чтобы искать новых заверений, ровным тоном сказал: «Проще говоря, Виммеринг, как обстоят дела у меня?»

Простые слова в крайне деликатных ситуациях были неприятны Виммерингу, но, побуждаемый какими-то качествами в этом тихом голосе, он ответил с непривычной резкостью: «Плохо, милорд».

Адам кивнул. «Насколько плохо?»

Мистер Виммеринг сложил кончики пальцев вместе и уклончиво ответил: «Очень жаль, что дед вашей светлости умер до совершеннолетия его покойного светлости.Он намеревался переселить поместья. В то время, как мне не нужно напоминать вашей светлости, мой уважаемый родитель находился в тех же отношениях с Четвертым виконтом, как и я с Пятым, и — если мне будет позволено выразить свое желание — как я надеюсь встать перед вашей светлостью. Когда вы, милорд, достигли совершеннолетия, я искренне желал убедить его покойное светлость исправить упущение, которое стало неизбежным из-за непостижимых действий Провидения. Его светлость, однако, не счел момент подходящим для преследования замысла, который, уверяю вас, он очень глубоко понимал.Ваше присутствие, милорд, должно быть, было необходимо: мне не нужно напоминать вам об обстоятельствах, которые действительно затруднили бы вам подачу заявления о отпуске в тот момент. Битва Coa! Кажется, еще вчера мы внимательно изучали отчет об этом сражении со словами похвалы лорда Веллингтона в адрес офицеров и солдат полка вашей светлости!

«Имения, которые я собираю, уже тогда были обременены?» вставил его светлость.

Мистер Виммеринг с горечью склонил голову, но снова поднял ее, чтобы предложить паллиатив. «Но связь ее светлости была закреплена за ней».

«А порции моих сестер?»

Виммеринг вздохнул. После паузы Адам сказал: «Дело выглядит безвыходным. Что я должен сделать?’

«Серьезно, милорд, но не в отчаянии, мы должны доверять». Он поднял руку, когда Адам показал на груду бумаг на его столе. «Позвольте мне попросить вас не уточнять слишком много требований, которые в данных обстоятельствах были неизбежны! Никто сразу не нажимает.Определенная степень тревоги у кредиторов должна была быть ожидаемой, и чтобы ее успокоить — действительно, это было — моей первой заботой. Я ни в коем случае не отчаиваюсь сочинять все эти материалы ».

«Я не очень разбираюсь в цифрах, — ответил Адам, — но я думаю, что общая сумма долгов больше, чем мои наличные активы». Он взял газету и изучил ее. «Я заметил, что вы не цените скаковые конюшни. Их, я думаю, надо продавать сразу, да и таунхаус тоже ».

«Ни в коем случае!» — серьезно прервал Виммеринг.«Такое действие, милорд, окажется фатальным, поверьте мне! Позвольте мне повторить, что я заботился о том, чтобы развеять тревогу: пока мы не увидим наш путь более ясно, что является наиболее необходимым ».

Адам положил бумагу. «Мне это уже ясно. Мне грозит гибель, не так ли?

«Ваша светлость слишком уныло смотрит. Шок захлестнул тебя! Но нам не нужно отчаиваться ».

«Нет, если бы у меня было достаточно времени и средств, возможно, я смог бы восстановить наше состояние. Несомненно, Фонтли был преуспевающим человеком во времена моего деда? С тех пор, как я вернулся домой, я постоянно ходил с нашим судебным приставом, пытаясь узнать у него за неделю то, чему я должен был научиться, когда был мальчиком.Вместо этого, — он довольно болезненно улыбнулся, — я был помешан на армии. Никто не осознает или не предвидит… Но реплики не помогут мне выйти из трудностей. Земля здесь такая же богатая, как и любая другая в Линкольншире, но еще так много предстоит сделать! И если бы у меня были средства для этого, я бы прежде всего хотел выкупить ипотечные ссуды, а у меня определенно не было бы средств для этого ».

«Милорд, не все ваши земли заложены! Не надо, умоляю вас — ‘

‘ Слава Богу, не все. Дом и владения не обременены.Можете ли вы сказать мне, какую цену мы должны установить на них? Обеим пренебрегли, но Приорат, как правило, считается красивым и, кроме того, представляет исторический интерес ».

«Продать Фонтли?» воскликнул Виммеринг, ошеломленный. «Ваша светлость не может быть серьезным! Вы, конечно, шутите!

«Нет, я говорю не в шутку», — тихо ответил Адам. «Не думаю, что когда-либо в жизни мне меньше хотелось шутить. Если бы вы могли показать мне, как выплатить этот груз долгов, как обеспечить моих сестер, не продавая Фонтли, — но вы не можете, не так ли?

— Милорд, — сказал Виммеринг, придя в себя, — я надеюсь, что смогу это сделать.Это может быть нелегкая задача, но мне пришло в голову — могу ли я откровенно говорить на тему интимного характера?

Адам выглядел удивленным, но кивнул.

«Такие несчастные ситуации, как эта, случаются не так редко, как хотелось бы, милорд», — сказал мистер Виммеринг, внимательно рассматривая свои пальцы. «Я мог бы рассказать вам о случаях из моего собственного опыта, когда прискорбно упавшие состояния благородного дома были возрождены разумным союзом».

«Господи, ты предлагаешь мне жениться на наследнице?» — потребовал ответа Адам.

«Это часто делалось, милорд».

«Я полагаю, что да, но, боюсь, вы не должны ожидать, что я это сделаю», — ответил Адам. «Я не думаю, что знаком с наследницами, и уверен, что меня не следует рассматривать как подходящего жениха».

«Напротив, милорд! Ваше происхождение выделяется; вы являетесь обладателем титула; владелец очень значительного поместья и места — как вы сами сказали — представляющего исторический интерес ».

«Я никогда не подозревал, что у вас есть склонность к глупости!» — перебил Адам.«Эти мои вещи очень хорошо звучат, пока вы не постучите по ним, когда у них полое кольцо. В любом случае я не собираюсь выставлять себя на продажу ».

В его голосе была нотка окончательности, и Виммеринг поклонился ей, довольный тем, что на данный момент внушил эту идею своему мозгу. Он мог отшатнуться от этого, но Виммеринг сформировал благоприятное мнение о его здравом смысле и надеялся, что, оправившись от шока, оказанного на грани гибели, он поймет преимущества того, что было, по мнению его советника. , очень простой выход из его затруднений.К счастью, он не был привязан — если не привязан. Виммеринг знал, что годом ранее он воображал себя влюбленным в дочь лорда Оверсли; но никакого уведомления о помолвке так и не появилось, и эта связь не встретила одобрения Пятого виконта. Пятый виконт не меньше Виммеринга беспокоился о том, чтобы его сын женился на деньгах; и исходя из того, что он знал об обстоятельствах лорда Оверсли, Виммеринг не мог предположить, что он тоже с энтузиазмом относился к такому союзу.Мисс Джулия была признанной красавицей; и если кто-либо и мог точно предположить степень смущения лорда Линтона, то это, должно быть, его старый друг Оверсли. Нет, Виммеринг был склонен думать, что его покойная светлость была права, когда назвал эту интрижку простой любовью к теленку.

(«А теперь этот мой детеныш воображает себя влюбленным в девушку Оверсли!» — сказал его светлость в один из моментов раздражения. мяч в бедре! »Он жил в кармане девушки с тех пор, как смог проковылять до Маунт-стрит.Пару зеленых унсов! Я не потеряю сон из-за такой трепой ерунды! »)

Виммеринг тоже не потерял сна. Новый виконт с отвращением отверг предложение потусоваться с вероятной наследницей, но он не дал никаких указаний на то, что его привязанности уже были задействованы. Неудивительно, что он облегчил боль и усталость месяцев, которые он провел в руках хирургов и вне их, заигрыванием с прекрасной мисс Оверсли; еще менее чудесно, что романтическая девушка поощряла храбрость героя Саламанки.По мнению Виммеринга, было бы лучше, если бы столь юный роман пережил разлуку.

Что касается сомнений его светлости в его приемлемости, Виммеринг не разделял их. Лорд Оверсли мог не приветствовать этот союз, но Виммеринг думал не о таких родителях, как Оверсли. Виконту явно не пришло в голову, что ему следует искать жену в рядах богатых купцов: вероятно, ему сначала не понравилась бы эта идея, но он казался разумным молодым человеком и тем, кто, вероятно, пойдет почти к любому длины, чтобы сохранить место, которое на протяжении многих поколений было домом Деверилов.В таком браке не было бы ничего необычного: его светлости вовсе не нужно было жениться на наследнице пошлого гриба. Мистер Виммеринг мог вспомнить дюжину очень джентльменских людей, занятых торговлей, которые стремились поднять свое потомство по социальной лестнице; но в целом он был склонен думать, что идеальную невесту следует искать в том или ином из крупных банковских домов. Это было бы совершенно безупречно. Были также шансы, что, если девушке не будет очень трудно угодить, ей понравится его светлость.Он был красивым молодым человеком, хотя и не красивым в слегка ярком стиле своего отца. У него было тонкое, чувствительное лицо, очаровывающее его улыбкой, которая была необычайно милой. Он выглядел старше своих двадцати шести лет, его лицо было немного морщинистым из-за того, что глаза постоянно морщились от палящего солнца, а кожа была довольно обветренной. Он был среднего роста, хорошо сложен, но не обладал великолепным телосложением своего отца: действительно, если бы не определенная напряженность в его осанке, выдающая мускулы его худощавого тела, можно было бы заподозрить, что он хрупкий, поэтому худ был он.Когда он шел, он шел с небольшой остановкой, но наследие Саламанки, похоже, не сильно его смущало. Ему повезло, что ему не ампутировали ногу, хотя сомнительно, что он так думал в то время. Виммеринг не знал, сколько мучительных операций ему пришлось перенести, прежде чем хирургам удалось извлечь мяч и все осколки костей, но он думал, что эти недели оставили свой неизгладимый след на лице его светлости.

Он больше не упоминал о браке, но вместо этого посвятил себя задаче провести виконта через запутанный лабиринт отцовских дел.Он искренне огорчился, увидев, как в прекрасных глазах молодого человека заострилась забота, но он не пытался преуменьшить серьезность своего затруднительного положения: чем полнее милорд осознавал это, тем более вероятно, что он преодолеет свое нежелание жениться. ради удачи. Когда Виммеринг покинул Приорат, он был полон надежд, так как его мнение о здравом смысле нового покровителя значительно возросло. Он хорошо воспринял шокирующую новость, не ругал судьбу и не произносил ни слова горечи.Если он винил своего отца, то молча: он, похоже, был более склонен винить себя. Он, несомненно, был немного ошеломлен; но когда он выздоравливает, он спокойно обдумывает это и, в своем поиске решения своих проблем, вспоминает предложение, которое ему сделали, и, возможно, обдумывает и его.

Мистер Виммеринг не был очень сердечным человеком, но когда он попрощался с Адамом, он осознал чисто человеческое желание помочь ему. Он вел себя прекрасно: намного лучше, чем его отец вел себя в моменты внезапного стресса.Когда он увидел Виммеринга в одном из своих вагонов, который должен был доставить Виммеринга на Маркет-Дипинг, на первом этапе его обратного пути в Лондон, он сказал со своей восхитительной улыбкой: «Вы будете потрясены, я боюсь! Дорога такая же плохая, как и в Португалии. Спасибо за такое утомительное путешествие: я вам очень благодарен! Я буду в городе через несколько дней — как только уладю здесь кое-какие дела и посоветуюсь с матерью.

Он пожал руку и подождал, пока карета движется, прежде чем вернуться в библиотеку.

Он снова сел за стол, намереваясь расположить на нем в некотором порядке груду бумаг, но когда он собрал в огромную кучу купюры торговцев, он долго сидел неподвижно, глядя через окно на нарциссы, но не видя их.

Его отвлек от этой абстракции звук открывающейся двери, он оглянулся и увидел, что его младшая сестра заглядывает в комнату.

«Он ушел?» — спросила она с заговорщицким акцентом.’Могу ли я войти?’

Его глаза загорелись весельем, но он ответил с должной серьезностью: «Да, но будьте осторожны, чтобы вас не заметили!»

Она ответственно моргнула. «Ты мне нравишься больше всего в моей семье», — призналась она, подходя через комнату к стулу, которое недавно занимал Виммеринг.

«Спасибо!»

«Не то, чтобы это о многом, — добавила она задумчиво, — потому что я не считаю тетушек, дядюшек и двоюродных братьев и сестер. Так что нас сейчас только четверо. И, честно говоря, Адам, я только искренне любил Папу, а Стивена совсем нет! Конечно, я мог бы любить Марию, если бы она не умерла до моего рождения, но я не думаю, что должен был, потому что, как говорит нам мама, она была самым отвратительным ребенком!

«Лидия, мама никогда такого не говорила!» — возразил Адам.

«Нет, ровно наоборот! Она говорит, что Мария была слишком хороша для этого мира, так что вы понимаете, что я имею в виду, не так ли?

Он не мог этого отрицать, но предположил, дрожа на губах, что Мария, если бы ее пощадили после шестилетнего возраста, могла бы перерасти свою угнетающую добродетель. Лидия согласилась, хотя и с сомнением, заметив, что Шарлотта тоже была очень добродетельной. «И я очень искренне привязана к Шарлотте, — заверила она его.

«И маме, конечно!»

«Конечно: обязательно!» она ответила, с достоинством.

Он был поражен, но, взглянув на нее на мгновение, предусмотрительно воздержался от комментариев. Он был не очень хорошо знаком с ней, потому что она была на девять лет моложе его; и хотя во время его утомительного выздоровления она часто отвлекала его своими юношескими взглядами, ее посещения его больничной койки были ограничены требованиями образования. Мисс Кеквик, гувернантка неопределенного возраста и сурового взгляда, редко отказывалась вызывать Лидию из комнаты брата по истечении получаса — то ли на урок итальянского, то ли на часовую практику игры на арфе.Плоды ее кропотливого усердия еще не были очевидны для Адама, потому что, хотя в живом лице его сестры было много ума, она еще не удостоила ни малейшего признака эрудиции, которой можно было бы ожидать от человека, получившего образование столь высококвалифицированного человека. наставница как мисс Кеквик.

Он задавался вопросом, почему она была намного более захватывающей, чем ее старшая и гораздо более красивая сестра, когда она вышла из нераскрытой задумчивости и смутила его, спросив: «Мы разорены, Адам?»

«О, я надеюсь, все будет не так уж плохо!»

«Я лучше скажу вам сразу же, — прервала Лидия, — что, хотя я всегда решительно выступала против образования, которое, как я очень скоро почувствовала, совершенно бесполезно для меня, я вовсе не глуп! Да ведь даже Шарлотта знала, что мы годами стояли на грани катастрофы, и никто не мог сказать, что ее понимание лучше! А еще, Адам, мне исполнилось семнадцать, помимо того, что я обладаю большим количеством мирских знаний, и я хочу помочь тебе, если могу, так что молись, не говори таким голосом, который не имеет ничего общего с тобой!

«Прошу прощения!» — поспешно извинился он.

«Это развалины?»

«Боюсь, что-то вроде этого неприятно».

«Я так и думал. Мама уже несколько недель твердит, что в любой момент ожидает оказаться без крыши над головой ».

«Все будет не так плохо, — заверил он ее. «Она будет иметь свою привязанность — вы знаете, что это такое?»

«Да, но она говорит, что это мизерная сумма, и что мы будем вынуждены питаться кровяной колбасой — а это, Адам, никогда не пойдет на маму!»

«Она преувеличивает.Надеюсь, она сможет жить в сносном комфорте. У нее будет около восьмисот фунтов в год — не состояние, а, по крайней мере, независимость. При небольшой экономии —

«Мама, — заявила Лидия, — никогда не изучала экономику».

Он улыбнулся. «Есть ли у вас?»

«Только политическая экономия, и это бесполезно! Возможно, я не очень много знаю об этом, но я знаю, что это имеет отношение к распределению богатства, поэтому я решил не дразнить себя им из-за того, что у меня нет богатства для распределения.’

«Разве образованная мисс Кеквик не научила вас хозяйству?»

«Нет, ее ум был возвышенным. Кроме того, все знают, что это значит! Это всего лишь одно блюдо на ужин, мало лакеев и шить себе платья, что совершенно бесполезно, потому что, если у вас нет денег, чтобы заплатить за что-либо, это самая идиотская трата времени — учиться, как его экономить! Мама не будет — но я не думал о ней: я думал о тебе и Фонтли ». Она бросила на него серьезный взгляд.«Мама говорит, что Фонтли будет для нас потерян. Это правда? Пожалуйста, скажи мне, Адам! Она прочитала ответ на его лице и опустила взгляд. Аккуратно сложив кисейное платье на коленях, она сказала: «Я считаю это поистине отвратительной мыслью».

— Я тоже, — грустно согласился он. «Слишком отвратительно, чтобы о нем говорить, пока я не привыкну к этому».

Она подняла глаза. «Я знаю, что для тебя это намного хуже, и я не хочу говорить об этом с недовольством. Дело в том, что я убежден, что мы должны приложить усилия, чтобы спасти его.Я много думал об этом и понимаю, что теперь мой долг — заключить Блестящий Альянс. Как вы думаете, смогу ли я, если решу?

«Нет, конечно, нет! Моя дорогая Лидия —

— Ну, я знаю, — решительно сказала она. «Я, конечно, вижу, что на пути может быть одна или две небольшие царапины, особенно из-за того, что я еще не вышел. Мама хотела представить меня в этом сезоне, знаете ли, но она не может этого сделать, пока мы в черных перчатках, и я вижу, что, если я не пойду в общество —

‘Кто вложил эту чушь в твоя голова?’ прервал Адам.

Она выглядела удивленной. «Это не вздор! Почему, разве ты не знаешь, как мама надеялась, что Шарлотта заключит Блестящий Альянс? Она тоже почти согласилась, но не приняла предложение из-за Ламберта Райда. И я должен сказать, что это лишило меня милосердия к ней! Кто угодно, кроме мокрого гуся, знал бы, что из этого выйдет, и он знал! В течение нескольких недель мама говорила ни о чем, кроме Марии, и о том, как она никогда так не забывала о своем долге, как бедная Шарлотта!

«Райд?» — сказал Адам, игнорируя последнюю и очень неподходящую часть этой речи.

«Да разве ты его не помнишь?»

«Конечно, знаю, но я не видел его с тех пор, как вернулся домой, и…»

«О, нет! он в отъезде. Ему пришлось уехать в Эдинбург, потому что одна из его шотландских теток умерла, а он был попечителем или кем-то в этом роде. Адам, ты же не запретишь Шарлотте выйти за него замуж?

«Боже мой, мне нечего сказать по этому поводу! Они все еще этого хотят?

«Да, и вам есть что сказать! Шарлотта еще не достигла совершеннолетия, и я знаю, что ты наш опекун.«

« Да, но… »

« Если вы думаете, что не следует разрешать то, что папе не нравится, я могу вам сказать, что это был не он, а мама », — услужливо сказала Лидия. «Он сказал, что она должна устроиться так, как ей нравится, но, в свою очередь, его не волновала спешка». После задумчивого момента она добавила: «Не удивляйся, сможешь ли ты довести маму до этой мысли, теперь, когда мы разорены. Ей, конечно, не понравится больше половины — и я должен признать, что со стороны Шарлотты действительно кажется шокирующе расточительным тратить себя на Ламберта Райда! Однако не стоит отчаиваться! Я не знаком со многими молодыми джентльменами, но я знаю, что мне очень нравятся старые, потому что всякий раз, когда папа развлекал здесь кого-нибудь из своих друзей, я, как известно, шел вместе с ними! И, насколько я могу судить, самые большие состояния принадлежат пожилым джентльменам.И я не понимаю, что я сказал, чтобы рассмешить вас!

«Нет, конечно, не хочешь — прости меня, пожалуйста!» умолял Адам. «Я думаю, вы, должно быть, разговаривали с Виммерингом?»

‘Нет! Почему?’ — удивленно спросила она.

«Это как раз тот совет, который он мне дал: заключить Блестящий Альянс!»

«Ой!» — сказала она, глубоко задумавшись. Она покачала головой. «Нет, не ты. Шарлотта говорит, что когда у одного сформировалась связь, сама мысль о браке с Другим отвратительна.

Адам, сделав открытие, что его младшая сестра может быть столь же неловкой, сколь и забавной, ответил с похвальным хладнокровием: «А она? Что ж, полагаю, она знает лучше меня, так что не стану спорить.

«Вы видели Джулию, когда были в Лондоне?» — спросила Лидия, невзирая на пренебрежение. «Вы знаете, что Оверсли увезли из Беккенхерста в начале месяца». Она заметила, как его лицо немного застыло, и с тревогой спросила: «Разве я не упомянул об этом? Но она сама мне об этом рассказала!

Понимая, что ему может помочь только откровенность, он сказал: «Я не знаю, что она могла тебе сказать, Лидия, но ты сделаешь мне одолжение, забыв об этом.У нас действительно возникла привязанность, но мы никогда не были обручены. Я еще не заходил на Маунт-стрит, но, конечно, должен сделать это, когда вернусь в город, и… ну, это все, что можно сказать!

«Вы имеете в виду, что лорд Оверсли не позволит Джулии выйти за вас замуж теперь, когда вы разорены?» она потребовала.

«Он был бы очень плохим отцом, если бы так сделал, — ответил он как можно бодрее.

«Что ж, я думаю, это ужасно несправедливо!» она объявила. «Сначала ты должен выплатить долги папы, которые тебя не касаются, а теперь ты должен бросить Джулию! Все падает на тебя, и ты виноват меньше, чем любой из нас! Мама думает, что именно ее следует пожалеть, но это выдумка — и вы можете выглядеть столь же неодобрительно, как захотите, Адам, но это выдумка! Фактически, вы единственный из нас, кого можно хоть сколько-нибудь пожалеть! Мама получит свою свадьбу, Шарлотта выйдет замуж за Ламбера, а я теперь вполне решила выйти замуж за человека с удачей! Она тепло ему улыбнулась.«Естественно, вам или Шарлотте было бы очень неприятно сделать это, но я не буду возражать против этого, уверяю вас! Вы должны знать, что я — незнакомец для более нежных эмоций. За исключением того, — добавила она в менее приподнятом тоне, — что я влюбилась в одного из лакеев, когда мне было двенадцать, а это не было длительной страстью, кроме того, что она была совершенно неподходящей, так что нам не нужно это рассматривать. Вы знакомы с какими-нибудь богатыми пожилыми джентльменами, Адам?

«Боюсь, что нет. А если бы я был, я бы скрыл их от вас! Я гораздо лучше отпустил Фонтли, чем увидел, как ты пожертвовал собой, чтобы спасти его, и хотя ты еще не был влюблен, нет слов, кроме того, кем ты станешь однажды, а потом как скучно было бы тебе быть связанным богатому старому джентльмену!

«Да, — согласилась она, — но я думаю, что нужно быть готовым принести жертвы ради своей семьи.И, в конце концов, к тому времени он может быть мертв!

«Совершенно верно! И если бы он выжил — хотя я не думаю, что он бы выжил! — Мы всегда могли прикончить его склянкой с каким-нибудь тонким ядом ».

Это так понравилось Лидии, что она рассмеялась, и в этот неподходящий момент дверь открылась, и вошла леди Линтон, тянущаяся ярдами крепа, обтянутого черными кружевами, и опиралась на руку своей старшей дочери. Она остановилась на пороге и сказала слабым недоверчивым голосом: «Смеетесь, дорогие мои?»

Шарлотта, такая же добрая и красивая, сказала: «Это было так приятно слышать! Лидия всегда могла рассмешить дорогого Адама, даже когда ему было больно, правда, мама?

«Я рада узнать, что в Фонтли есть кто-нибудь, кто может смеяться в этот момент», — сказала леди Линтон.

В ее голосе или лице не было ничего, что придавало бы красочности этому заявлению, но никто из ее близких не осмелился придраться к нему. Завершив замешательство виновных, скорбно вздохнув, она позволила Шарлотте опереться на диван и опустилась на него. Шарлотта положила подушку за голову, поставила табурет под ноги и села на стул по другую сторону от широкого очага, с тревогой глядя на своего брата, когда она садилась. Между ними было сильное сходство.Оба благосклонно относились к своей маме, в отличие от более крупной и темной Лидии, которая последовала за своим отцом. Часто повторяемое утверждение леди Линтон о том, что Шарлотта была олицетворением того, что она сама подвергала сомнению, никому не повергло доверчивости, ибо, хотя время и померкло прекрасную красоту вдовы, а домашние испытания наложили на ее классическое лицо раздражительное выражение, она все же оставалась удивительно красивой. красивая женщина.

«Я узнаю, — сказала она, — что этот человек ушел. Возможно, я ожидал, что он счел нужным проститься со мной.Без сомнения, я должен привыкнуть к тому, что со мной обращаются как с никчемным человеком ».

«Боюсь, я должен взять на себя вину за это упущение, мама, — сказал Адам. «Виммеринг очень хотел отдать тебе прощальное почтение, но я не позволил бы этого, зная, что тебя положат на кровать. Он зарядил меня остроумием

civil% 20contract — определение английского языка, грамматика, произношение, синонимы и примеры

Мы согласны с целями, которые подтверждают нашу приверженность борьбе за искоренение бедности, не только с точки зрения финансирования и софинансирования проектов по содействию развитию, но и уделяя приоритетное внимание образованию, здравоохранению и укреплению гражданского общества в целях укрепления демократии , прозрачность и хорошее управление, без которых демократия не будет укреплена, а желаемое развитие не приведет к достижению своих целей.

Europarl8

В области двустороннего сотрудничества и гуманитарной помощи Швейцарское агентство по развитию и сотрудничеству тесно сотрудничает со многими участниками, такими как правительства, , гражданское общество, и НПО.

UN-2

Согласно источнику, заключение Доана Вьет Хоата в тюрьму противоречит статье 19 Всеобщей декларации прав человека и статье 19 Международного пакта о гражданских и политических правах, участником которого является Вьетнам, поскольку он был заключен в тюрьму просто за то, что он воспользовался своим правом на свободу выражения мнения.

UN-2

Подготовка специалистов, работающих в соответствующих областях, таких как сотрудники правоохранительных органов, журналисты, преподаватели и представителей гражданского общества, человек, с целью повышения их вклада в борьбу с расовой дискриминацией и дискриминацией в отношении женщин.

UN-2

Он также рекомендует государству-участнику разработать план действий, включая кампании по повышению осведомленности общественности, ориентированный как на женщин, так и на мужчин, при поддержке общества civil , чтобы искоренить практику калечащих операций на женских половых органах.

UN-2

Вновь заявляет о своей поддержке механизма универсального периодического обзора (УПО) и высоко оценивает ценную работу УПО и призывает членов активно готовить свои универсальные периодические обзоры, в том числе путем привлечения гражданского общества , для участия в интерактивном диалоге во время сессии УПО и в дебатах о принятии итогов УПО для выполнения рекомендаций УПО и принятия конкретных мер для улучшения и обеспечения выполнения своих обязательств в области прав человека;

ЕврЛекс-2

Повестка дня включает панельные дискуссии и соответствующие заседания рабочих групп по трем ключевым темам: мир и стабильность, демократия и гражданское общество, и культура и разнообразие.

Setimes

В этом контексте софинансируемый ЕС «Проект сотрудничества в области авиации между ЕС и Индией , гражданский » рассматривается правительством Индии как очень ценный проект.

ЕврЛекс-2

За последние несколько лет в Интернете все чаще становится доступной информация о правах человека, гражданских, правах и смежных темах.

MultiUn

Есть определенные места, еда и вина, которые могут дать нам подлинное ощущение и вкус древней земли и цивилизации .

Обычное сканирование

В настоящее время мы обучаем гражданские силы вмешательства , силы реагирования на чрезвычайные ситуации и силы высокопоставленной защиты.

UN-2

В пункте 4 резолюции 1888 (2009) Совета Безопасности Совет просил Генерального секретаря назначить Специального представителя для обеспечения согласованного и стратегического руководства и эффективной работы по укреплению существующих координационных механизмов Организации Объединенных Наций и для участия в информационно-пропагандистских усилиях с правительствами, включая представителей военных и судебных органов, а также со всеми сторонами в вооруженном конфликте и гражданского общества для решения проблемы сексуального насилия в условиях вооруженного конфликта как на уровне штаб-квартиры, так и на уровне страны, при одновременном содействии сотрудничеству и координации усилий между всеми соответствующими заинтересованными сторонами в первую очередь в рамках межучрежденческой инициативы под названием «Действия Организации Объединенных Наций против сексуального насилия в условиях конфликта».

UN-2

f) В Южном конусе Латинской Америки Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности осуществляет профилактику ВИЧ / СПИДа и злоупотребления наркотиками, разрабатывая совместный подход для организаций и учреждений гражданского общества и широкого круга государственных учреждений.

MultiUn

И последнее, но не менее важное: он оставляет возможность неприменения Директивы к проектам, имеющим национальную оборону или реагирование на гражданских чрезвычайных ситуаций в качестве своих единственных целей.

не задано

Подчеркивая также необходимость того, чтобы государства и все сегменты общества, включая гражданских, общественных организаций, женские группы и сети и другие неправительственные организации и организации на уровне общин, частный сектор, средства массовой информации и другие соответствующие заинтересованные стороны, предприняли конструктивные шаги для содействовать расширению прав и возможностей всех женщин и девочек в целях достижения гендерного и расового равенства и решительно осуждать и бороться с установками и поведением, которые увековечивают множественные и пересекающиеся формы гендерной дискриминации, расизма, расовой дискриминации, ксенофобии и связанной с ними нетерпимости и связанного с ними насилия,

UN-2

Для социальных теоретиков традиции Макса Вебера, таких как Юрген Хабермас и Макс Хоркхаймер, концепция сциентизма имеет большое значение для философии позитивизма, но также и для культурной рационализации современной западной цивилизации .

ЛАЗЕР-википедия2

Правительство должно упорно работать над созданием сильных команд квалифицированных гражданских служащих и должно продолжать стремиться к стабильности и способствовать развитию, если оно хочет достичь конкретных результатов в областях экономического восстановления, образования, здравоохранения, прав человека и верховенства закона.

MultiUn

Уравновешивание требований требует активных и прозрачных консультаций и участия — в том числе на местном уровне — соответствующих заинтересованных сторон, особенно женщин и коренных народов, а также других гражданских общественных групп, бизнеса и местных и региональных властей.

UN-2

Точно так же был начат процесс возврата к его традиционным формам правового статуса, предоставленного в соответствии с системой гражданского права

MultiUn

Комитет также рекомендует, чтобы второй периодический доклад и письменные ответы, представленные государством-участником, и соответствующие рекомендации (заключительные замечания), которые оно приняло, были широко доступны на языках страны для широкой общественности, гражданских, общественных организаций, молодежи группы, профессиональные группы и дети, чтобы вызвать обсуждение и осведомленность о Конвенции, ее выполнении и мониторинге

MultiUn

Признавая также, что необходим комплексный и многодисциплинарный подход к профилактике, лечению и реинтеграции и что все субъекты, включая сотрудников судебных и правоохранительных органов, миграционные власти, жертв торговли людьми и их семьи, неправительственные организации и гражданское общество , должны сотрудничать в развитии такого подхода,

UN-2

Организация 1 семинара по гендерным вопросам и реформе сектора безопасности для 40 представителей Гаитянской национальной полиции, судебных органов и гражданского общества

UN-2

5) члены экипажей гражданских самолетов, поездов и транспортных средств, участвующих в международном сообщении, при нахождении в аэропортах или на станциях, указанных в расписаниях (расписаниях) указанных транспортных средств.

mid.ru

Коллегия по гражданским делам суда по делам несовершеннолетних правомочна рассматривать любые иски, вытекающие из нарушения данной статьи. Такие претензии могут быть предъявлены только после завершения вышеуказанной процедуры.

UN-2

В некоторых странах сохраняется заблуждение, что гражданские, и политические права должны следовать за социально-экономическими правами.

UN-2

Как мы должны реагировать на фотографии страданий

Несколько лет назад, глядя на фотографию пыток на лицевой стороне
страницы газеты я начал серьезно задавать себе вопрос, который
многие люди раньше спрашивали: что делать, когда сталкиваешься с изображениями?
насилия? Я провел тринадцать лет, исследуя вопрос, который
стали более актуальными по мере того, как прошли те годы, и появились социальные сети
соединяя людей по всему миру.Каждую неделю, может быть, каждый день,
где-то в мире происходит что-то ужасное, и, будь то
далеко или прямо дома нас наводняют образы ужасов.
Вредят ли эти изображения своим объектам? Является ли нарушением этики
фотография страдания красивой? Имею ли я право смотреть на других
боль людей?

Ренти, человек, взятый из Конго, в Колумбии, Южная Каролина, в 1850 г. Фотография Дж. Т. Зили / Wikimedia Commons

Я читал теоретиков, которые утверждали, что изображения насилия являются порнографическими,
теоретиков, которые указывают на нарциссизм беспокойства о последствиях
изображения на зрителей, теоретики, которые опасаются, что глядя на изображения
страдание расширяет это страдание.Затем я прочитал «Гражданский договор фотографии» Ариэллы Азулай, который впервые был опубликован на иврите в
2007 г. и переведена на английский язык Релой Мазали и Рувиком Даниэли.
следующий год. Внезапно каждый вопрос, который казался мне важным,
чувствовал себя не по делу. Азулай, куратор, режиссер и профессор
Брауна не интересует эмоциональная реакция зрителей на изображения
страдания. Ей нужно не сочувствие; она хочет действий. Изображения могут
изменить мир, утверждает она, и единственная причина, по которой они еще этого не сделали, —
потому что мы не знаем, как на них смотреть.Проблема не в изображениях;
это мы.

Азулаю, который родился в Тель-Авиве и получил образование в Израиле и Франции,
изобретение камеры было не просто технологическим скачком,
внедрение новой машины. Скорее, это было «изобретение нового
сталкиваться.» Камеры позволяют обычным людям фотографировать других
обычных людей, и они также позволяют обычным людям фотографировать
диктаторы и фашисты и государства совершают насилие. «Фотография
реорганизовала то, что было доступно взору », — пишет она.Это дало людям
возможность поделиться друг с другом своим визуальным полем, чтобы увидеть больше
чем они могли видеть в одиночестве, быть в недоступные иначе времена и
места. Азулай называет фотографии «транзитными визами» и настаивает на том, что
камера предоставляет своего рода гражданство, выходящее за рамки границ. Сквозь
при съемке и просмотре изображений проводятся новые линии принадлежности. Мы
граждане не наций, а образов. Мы подотчетны одному
другой, отвечающий за то, что позволяет нам видеть камера.

Эта ответственность для Азулая не является абстрактной.Фотографы и
люди, которые позволили себя сфотографировать, предполагают, что когда-нибудь
люди будут видеть их изображения и делать что-то в ответ на то, что они
видите, она возражает. Они представили вас , их будущего зрителя, парящего
над ними в тот момент, когда был сделан снимок, и вы должны соответствовать
их ожидания. Азулай начал работу над книгой осенью
2000 г., в начале палестинского восстания, известного как второе
интифада; во введении она пишет, что «наблюдая невыносимое
достопримечательности, представленные на фотографиях с оккупированных территорий ».
основная мотивация для ее написания.В некотором смысле сердцебиение
анимация «Гражданского договора» является обязательством, которое Азулай считает
восстановить гражданство «обездоленным гражданам» и надеется, что
фотография может сыграть решающую роль в этой работе. Хотя не все
прилагаемые фотографии изображают насилие и его последствия, книга
фокусируется непосредственно на образах боли и страдания и на том, что делать, когда
сталкиваясь с такими картинками. Зрители, внимательно наблюдая за
образы ужаса, становятся свидетелями, которые «могут иногда предвидеть или
предсказывать будущее », — пишет она.В результате они могут предупреждать других о
«Опасности, которые ждут впереди», и принять меры для их предотвращения.

Для этого мы должны научиться смотреть на фотографии — способность
Азулай описывает как «гражданское мастерство». На протяжении всего «Гражданского договора» она моделирует этот навык, анализируя серию фотографий
Эдверд Мейбридж о женщине, шлепающей ребенка; фотография 1845 г.
фирменная рука аболициониста Джонатана Уокера; изображение мужчины выстрел
на улице в Хевроне в 2000 году; фотография сына Наполеона III в
фотостудия; молодой мальчик сфотографировался на
удостоверение личности в Газе, 1971 год; мертвый и неустановленный рабочий-мигрант
кровотечение на земле в Тель-Авиве в 1998 году.Также она пишет о том, как
посмотреть на редко встречающиеся изображения в тревожной главе под названием «Кто-нибудь
Вы когда-нибудь видели фотографию изнасилования? » Там она борется с эффектами
о том, что изнасилование почти незаметно за пределами порнографии, и спрашивает,
можно эффективно бороться с сексуальным насилием, если это «не
доступны взору ». На протяжении всей книги Азуле делает акцент на
зритель, несущий ответственность «перед видимым». Быть
сопротивлялись, кажется, насилие нужно видеть, а фотография делает такое
зрение возможно.Вы можете прочитать «Гражданский договор» как практическое руководство.
для просмотра фотографий, пусть даже плотных, странных и
иногда заставляет плакать.

Читая книгу, я вспомнил «Другие истории фотографии», сборник эссе под редакцией Кристофера Пинни и Николаса.
Петерсон. Во введении Пинни переосмысливает давнюю веру в
индексальность фотографий: представление о том, что фотографии имеют
естественные, даже физические отношения со своими референтами и, таким образом,
каким-то образом более правдивым или точным, чем другие формы представления.Да,
фотографии показывают то, что там было , утверждает Пинни, но то, что там было, может быть намного больше, чем то, что фотограф хотел, чтобы зритель увидел.
В отличие от художника, кисть которого может исключить все, что хочет художник,
объектив фотографа нужно оставить открытым, и что-то постороннее
всегда выходить на сцену. «Избыточная маржа», — называет это Пинни. «Подрывной
код.» В результате, утверждает он, вместо того, чтобы быть гарантией уверенности
или доказательства, фотографии непостоянны, плодородны, открыты и доступны для использования
что фотограф, возможно, не намеревался.

Чтобы продемонстрировать, как даже фотографии, сделанные в качестве упражнения на доминирование, могут
подорвать намерения фотографа, Азулай обращается к серии
дагерротипы людей, порабощенных в Колумбии, Южная Каролина, на
плантация, принадлежащая Бенджамину Франклину Тейлору, выпускнику Маунт
Институт Сиона и Принстон, отбывший один срок в Южной Каролине.
законодательный орган. Эти изображения заказал биолог Луи Агассис.
сделал;
он хотел использовать фотографию, чтобы обосновать свое утверждение, что не все
люди принадлежали к одному виду, чтобы доказать, что чернокожие
ниже белых, чтобы оправдать порабощение одних тел другими
тела.С помощью своего коллеги доктора Роберта Гиббса
палеонтолог, друживший с местными работорговцами, Агассис отправился в
плантации Тейлора, основал студию и нанял Дж. Т. Зили, чтобы
дагерротипы. Из порабощенных людей, которых ему представил Тейлор,
Агассис выбрал людей, которых хотел сфотографировать: пять человек
Африканское происхождение и две афроамериканки, дочери двух из
мужчины. На этикетках к каждой фотографии записаны имена испытуемых, африканские
племя, к которому они принадлежали, и имя их владельца.В
изображения были найдены на чердаке археологического музея Пибоди и
Этнология в Кембридже, Массачусетс, в 1976 г., более ста
спустя годы после того, как они были взяты.

Чтобы люди казались пригодной для продажи, продаваемой, одноразовой собственностью —
создать иллюзию тел без родственников — работорговцы разлучили родителей с
дети, жены от мужей, сестры от братьев. Записи владельцев
в основном используется матриархальная атрибуция, чтобы проследить происхождение детей
родился в рабстве, отмечая мать ребенка, а не ее отца, потому что
биологические отцы часто сами были хозяевами, которые насиловали
порабощенные женщины.Дагерротипы Агассиса непреднамеренно переписали
очень отношения отца и дочери, которые рабство пыталось стереть, хотя
это, вероятно, не было его намерением. Азулай утверждает, что Агассис предпочел
фотографировать отцов, а не матерей, чтобы фотосъемка могла стать
«Перформативное мероприятие», в котором белые люди могли разыграть свое превосходство
на телах черных мужчин. Представьте себе эту комнату с установленной камерой.
свой штатив, — предлагает Азулай. Представьте себе порабощенных людей, подвергшихся
взоры камеры и белых людей собрались там.Представьте себе отцов
вынуждены наблюдать за своими дочерьми, поскольку они тоже подвергались
взгляды, дочери, которым приказали раздеться, содрать с себя платья,
выставить напоказ свою грудь, реконструкция аукционного блока, где обнаженная
продавцы и потенциальные покупатели нащупывали женщин, их животы и
грудь схватили, чтобы работорговцы могли определить, сколько детей женщины
могли вынашивать и вынашивать, сколько еще порабощенных людей они могли произвести.
Однако, как пишет Азулай, даже когда они стояли в условиях этого насилия,
На изображениях Агассиса было видно небольшое отверстие:
фотографии могли запечатлеть не их неполноценность, а их равенство,
их человечность.«Фотография опровергла предположения Агассиса», — сказал Азулай.
пишет. Вместо того, чтобы задокументировать недочеловечность порабощенных,
изображения документируют бесчеловечность владельцев. Сфотографированные мужчины и
женщины знали жестокие и насильственные взгляды, которые смотрели на них в тот день
не исчерпал всех возможных взглядов. Со своими выражениями презрения
и безразличие и гнев, субъекты на изображениях обращаются к кому-то
кого еще нет. Они обращаются к нам.

Гражданский договор премьер-министра Армении Пашиняна одержал победу по результатам опроса | Новости выборов

Исполняющий обязанности премьер-министра Армении Никол Пашинян одержал победу на внеочередных парламентских выборах, которые он созвал в попытке разрядить политический кризис после катастрофической войны с Азербайджаном.

После объявления 75 процентов результатов партия «Гражданский договор» Пашиняна получила 55,61 процента голосов в понедельник. По данным Центральной избирательной комиссии (ЦИК), избирательный союз его главного соперника, бывшего президента Роберта Кочаряна, получил 20 процентов голосов.

Явка избирателей составила около 50 процентов, при этом право голоса имели около 2,6 миллиона человек.

«Народ Армении предоставил нашей партии« Гражданский договор »полномочия руководить страной, а лично мне — руководить страной в качестве премьер-министра», — сказал Пашинян рано утром в понедельник.

«Мы уже знаем, что одержали убедительную победу на выборах и у нас будет убедительное большинство в парламенте», — добавил он.

Блок Кочаряна, однако, усомнился в достоверности предварительных результатов и заявил, что не признает быстрое притязание Пашиняна на победу, которое произошло, когда было подсчитано всего 30 процентов избирательных участков.

«Сотни сигналов с избирательных участков, свидетельствующих об организованных и спланированных фальсификациях, служат серьезной причиной отсутствия доверия», — говорится в заявлении блока, добавив, что он не «признает» результаты, пока «нарушения» не будут изучены.

Бывший президент Армении Роберт Кочарян посещает избирательный участок, чтобы проголосовать во время внеочередных парламентских выборов в Ереване, Армения, 20 июня 2021 г. [Ваграм Багдасарян / Photolure via Reuters]

Ранее в воскресенье вечером Генеральная прокуратура заявила, что получила 319 сообщений нарушений. По его словам, было возбуждено шесть уголовных дел, все из которых касались взяток во время избирательной кампании.

За выборами наблюдают эксперты Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ), которая недавно оценила голосование как в значительной степени справедливое и свободное.В понедельник они вынесут общий вердикт.

Опросы общественного мнения перед выборами поставили обе партии в шею. И хотя на выборах баллотировались рекордные четыре избирательных блока и 21 партия, ожидается, что лишь немногие получат места в парламенте.

Шестидневная война

Пашинян созвал досрочный опрос, чтобы попытаться положить конец политическому кризису, разразившемуся после того, как этнические армяне проиграли шестинедельную войну против Азербайджана в прошлом году и уступили территорию в районе Нагорного Карабаха и вокруг него.По последним официальным данным из Армении и Азербайджана, в результате войны погибло более 6500 человек.

Пашинян с тех пор находится под давлением: регулярно проходят уличные протесты, требующие от него отступления от условий мирного соглашения, положившего конец конфликту. Согласно сделке, которую заключила Россия, Азербайджан восстановил контроль над территорией, которую он потерял во время войны в начале 1990-х годов. Сам Пашинян назвал соглашение катастрофой, но сказал, что был вынужден подписать его, чтобы предотвратить большие человеческие и территориальные потери.

С точки зрения Москвы, Пашинян является гарантом того, что соглашение останется в силе. Это включает размещение около 2000 российских миротворцев в Нагорном Карабахе.

Арсен Харатян, бывший советник Пашиняна, сказал Al Jazeera, что результаты дали исполняющему обязанности премьер-министра возможность сформировать правительство, «чтобы прекратить внутриполитические беспорядки».

«Теперь, как вы собираетесь справиться с ситуацией, в которой находится Армения? В более широком плане архитектура безопасности в регионе не сильно изменилась после войны.Россия по-прежнему будет крупным игроком во всем этом. Таким образом, кто бы ни пришел к власти, ему придется иметь дело с Москвой совершенно напрямую », — сказал Харатян, добавив, что воскресное голосование также показало, что ни одна из партий, проводивших кампанию с« прозападной повесткой дня », не получила достаточно голосов.

Армения, на территории которой расположена российская военная база, является близким союзником Москвы, хотя у Пашиняна, пришедшего к власти в результате уличных протестов и антикоррупционной программы в 2018 году, более прохладные отношения с Кремлем.

Турция, которая поддержала Азербайджан в прошлогоднем конфликте, также будет внимательно следить за выборами.

Противоречивые мнения

В воскресенье на улицах Еревана армяне высказали противоречивые мнения о Пашиняне.

Избиратель Анаит Саргсян заявила, что премьер-министр, возглавивший мирные протесты против коррумпированных элит в 2018 году, заслуживает еще одного шанса.

Она сказала, что опасается возвращения старой гвардии, которую она обвинила в разграблении страны.

«Я проголосовал против возврата к старым привычкам», — сказал 63-летний бывший учитель.

Армянская женщина опускает бюллетень на избирательном участке во время внеочередных парламентских выборов, названных после прошлогоднего поражения в боевых действиях за Нагорный Карабах, в Ереване, Армения, воскресенье, 20 июня 2021 г. [Сергей Гриц / AP Photo]

Другой избиратель Вардан Оганесян сказал, что отдавал голос за Кочаряна, который называет российского лидера Владимира Путина своим другом.

«Я голосовал за безопасные границы, солидарность в обществе, возвращение наших военнопленных, благополучие раненых и сильную армию», — сказал 41-летний музыкант.

Кочарян, родом из Карабаха, обвинил руководство Армении в бездействии во время прошлогодней войны и пообещал начать переговоры о границах Нагорного Карабаха, если он придет к власти.

Кочарян был президентом Армении с 1998 по 2008 год и был обвинен в незаконных действиях, когда он ввел чрезвычайное положение в марте 2008 года после спорных выборов.

В ходе последовавших столкновений между полицией и демонстрантами погибли не менее 10 человек.

Гражданский договор Джорджетт Хейер

SunitaA- Обзоры / Рекомендуемая литература Класс-разница / Жоржетт Хейер / брак по расчету / Регентский роман / Ватерлоо 104 комментария

Уважаемые читатели,

Электронные книги Джорджетт Хейер продаются на

Справочниках на этой неделе (14-20 августа), поэтому я подумал, что сейчас хорошее время для еще одного обзора Хейера.Я заметил, что A Civil Contract — одна из выставленных на продажу книг, и я хотел написать об этом. Поклонники Хейера действительно разделились по поводу этой книги, как вы можете видеть в ветке комментариев к моему обзору Sprig Muslin. Рос сказала, что это ее любимый фильм, потому что «любовь, которую он изображает, более романтична, чем любое бурное приключение. Настоящую любовь так часто можно увидеть в домашнем и обыденном ». GrowlyCub, с другой стороны, не может пройти мимо «некоторых из действительно непростительных вещей, которые Адам думает и делает … Я не верю, что Адам любит Дженни, и все это делается с ее стороны, а не с его стороны.«Я знаю, откуда взялся Growly, но я на стороне Рос в этом, и я постараюсь показать вам, почему.

Капитан Адам Деверил вынужден покинуть свой полк во время испанской кампании, потому что его отец неожиданно умирает, и Адам становится виконтством. Единственный выживший сын, он несет ответственность за свою овдовевшую мать, двух своих незамужних сестер, а также за арендаторов и иждивенцев семейного поместья Фонтли Приорат. Адам никогда не хотел этого титула, но после того, как его старший брат погиб в битве, он знал, что это неизбежно.Придя домой, он обнаруживает, что дела обстоят еще хуже, чем он думал. Имение заложено под залог, и единственный способ спасти его — жениться на деньгах. Адам влюблен в свою красивую, своенравную соседку и подругу детства Джулию, но их надежды на брак обречены, когда Адам решает выполнить свои обязательства и обеспечить безопасное будущее для своей семьи и всех, кто зависит от Фонтли.

У него мало времени, чтобы исправить беспорядок, который оставил после себя его отец, поэтому отец Джулии знакомит его с Джонатаном Чоули, богатым торговцем с дочерью, достигшей брачного возраста.Чоули действительно хочет графа или выше, но Дженни некрасива, поэтому он довольствуется простым виконтом. Чоули погашает неотложные долги и ипотечные кредиты поместья в обмен на обещание Адама, что он будет хорошим мужем и приветствует Дженни в аристократическом обществе. Со своей стороны, Дженни испытывает смешанные чувства по поводу того, чтобы войти в этот мир, но она любит своего отца, и она давно влюблена в Адама, которого она знала через свою школьную подругу Джулию. Дженни не ожидает от Адама ничего, кроме вежливости и доброты, учитывая его чувства к Джулии, но она знает, что он не может жениться на Джулии и должен жениться на деньгах.Итак, они поженились, Адам мало знал о Дженни (она застенчива и косноязычна в его присутствии), и Дженни решила дать ему комфортную жизнь.

В центре этой истории больше, чем, пожалуй, любой из романов Хейера, классовые проблемы. Персонажи олицетворяют разные классовые позиции и отношения, а романтика формируется классовыми требованиями и желаниями. Хейер изображает Адама как по существу доброго человека, которому не нравится его снобизм по отношению к Чоули, и он борется с ним.Дженни, чей отец не пожалел средств на то, чтобы вырастить ее как леди, хорошо знает, как она и ее отец воспринимаются Адамом и его семьей:

«Понравятся ли вам болота зимой — другой вопрос. Что ж, если нет, скажи мне об этом, или, если тебе скучно до слез, что, боюсь, может быть. Когда состоится это абсурдное грандиозное зрелище? »

«1 августа».

«Август? Моя дорогая девочка, мы окажемся в суматохе… »

« Цитс? » — предложила она, когда он внезапно замолчал.

Небольшой флеш выдал его, но он быстро восстановился. «Нет ничего более респектабельного! Джекстрау и контр-рулевые гребешки! Ваш отец знает об этом проекте?

Ее глаза сузились в внезапной улыбке. «Это был мастерский ход!» — смущенно сказала она. «Господи, ты думаешь, я не знал, что Cits был у тебя на кончике языка? Да, папа знает и не видит возражений. Но если тебе все равно, что Лидия уйдет…

Второстепенные персонажи отражают разное отношение к классу и статусу.Мать Адама в ужасе от пошлости мистера Чоули, но его сестра Шарлотта Лидия принимает его после того, как первоначально не любила брак:

Мистер Чоули, заметив веселый взгляд Лидии, сразу же полюбил ее и утомил На ней. Она была не такой красивой, как ее сестра, но, как он называл, большой красивой девушкой, в которой не было глупостей. Разбивая лед, он сказал ей, что ему прямо стыдно за себя за то, что он не предоставил ей умных красоток для ее развлечения.«Есть только милорд Бро, которого можно разделить между вами и Лиззи Тивертон, и это то, что я называю плохим способом ведения дел. Нет, но то, что здесь не так уж много разногласий, будет сделано, если у его светлости есть столько разума, сколько я думаю! »

Лидия, которая в большей степени разделяла сильный характер отца, чем брата и сестру, нисколько не обиделась на эту речь. Никто, подобный мистеру Чоули, раньше не встречался у нее на пути, но к тому времени, когда собравшиеся гости сели за гаргантюанскую трапезу, приготовленную для них, он и она уже были на пути к тому, чтобы стать верными друзьями; и несколько раз ее матери было больно слышать, как ее спонтанный смех школьницы вырывается из нее.Леди Линтон, вела себя безупречно, хотя и холодно, вежливо, позже взяла Лидию в суд за то, что она смеялась над мистером Чоули, и прочитала ей лекцию о недостатке размножения, которую она продемонстрировала, оскорбив его чувствительность.

Но чувства мистера Чоули даже не задели. Его проницательные глаза сверкнули на Лидию, и вскоре он сказал леди Линтон, что не знает, когда ему больше понравилась девушка.

Точно так же влиятельная тетя Адама, леди Нассингтон, понимает необходимость принятия Дженни в тонны , и она приступает к «превращению ее в качественную женщину».

В «Джонатане Чоули» Хейер создает одного из своих самых тонких персонажей среднего класса. Чоули беззастенчиво вульгарен и амбициозен, но его амбиции связаны с его дочерью. Хейер заставляет нас почувствовать, насколько глубоко Чоули будет наслаждаться аристократической жизнью, которую он покупает для Дженни, но он никогда не ищет этого для себя. И он прекрасно знает, как его зять относится к нему и его вкусам. Когда он приобретает китайскую чашу, которой восхищается Адам, Чоули предлагает его ему:

«Делаете одолжение, забирая у вас такое сокровище? Мой дорогой мистер Чоули, я не мог! »

«Только не говори так!» — умолял мистер Чоули.«Возьми это, и я буду знать, что наткнулся на то, что тебе нравится, и это доставит мне больше удовольствия, чем то, что положило бы это в один из моих шкафов, потому что это то, что я думал, что никогда не сделаю. . Ты не водишь коляску, которую я построил для тебя, и…

Его щеки горели, Адам прервал его: «Я… я нашел вагон моего отца, почти новый! Это казалось жалким — и мне захотелось… »

« Да, ну, не надо красить! Ваш вкус в целом не прыгает с моим. Господи, ты думал, я не придумал? Нет-нет, я могу быть Джек Пудингом, но никто никогда не называл Джонатана Чоули блеянием! »

«Конечно, нет!» — сказал Адам, пытаясь скрыть замешательство.«Что касается того, что мне не нравится то, что вы мне подарили, сэр, спросите Дженни, не понравилась ли мне подставка для бритья, которую вы установили в моей комнате!»

«Ничего подобного! Возьмите эту чашу, милорд, и это будет что-то.

Маленькие и большие ссоры между Чоули и виконтом не всегда доставляют удовольствие, но по ходу книги они достигают взаимопонимания и уважения друг к другу, которые заработаны тяжелым трудом, но искренни. Для меня их отношения — чуть ли не лучшая часть книги.Но я должен сказать «почти», потому что самое лучшее — это персонаж Дженни. Дженни беззастенчиво проста, из среднего класса и неромантична. Но чем больше я перечитываю Гражданский договор , тем больше она мне нравится. Хейер совершенно несимпатично представляет свою героиню, и на всякий случай, если она не передала свое сообщение должным образом, она просит Адама сравнить Дженни с Джулией:

Известно, что недоброжелательные люди описывали ее как маленькую фигуру. Адам был невысокого роста, но ее голова едва доходила до его плеча.В ней был намек на прямолинейность; она уже была пухленькой и, вероятно, в дальнейшей жизни поправится. Она определенно не была красавицей, но в ее лице не было ничего предосудительного. Глаза у нее были не большие, но ярко-серые, хорошо открытые (за исключением тех случаев, когда она была забавлена, когда они сужались до мерцающих щелей), и на них отражалось серьезное отражение; ее волосы, искусно собранные и завитые, были цвета мыши; у нее был маленький, решительный месяц, пуговица на носу и цвет лица, который был бы хорош, если бы она не преодолела несчастную склонность пылко краснеть всякий раз, когда ей было неловко.

Она была совсем не похожа на мисс Оверсли. В ее глазах не было ни блеска, ни обаяния в ее улыбке, ни музыки в ее ровном голосе, ни малейшего намека на бесплотность ни в ее личности, ни в ее поведении. Там, где Джулия, казалось, плыла, она ступала твердым, быстрым шагом; там, где Джулия могла очаровательно изгибаться, она неизменно была деловой. Ей нравилось шутить, но она не всегда понимала, что это была шутка; и она выглядела так, словно в ней было больше здравого смысла, чем рассудительности.

Никакая ослепительная вспышка узнавания не поразила Адама, но он смог идентифицировать ее с обычной девушкой, которую он слишком часто встречал на Маунт-стрит годом ранее.

Дженни становится немного лучше в укладке волос и гардеробе, делая ее более лестной (с помощью тети Нэссингтон и Лидии), но она никогда не становится чем-то большим, чем «почти красивой». Она снова и снова поддается отцу и Адаму, потому что любит их. И все же я не чувствую к ней ничего, кроме уважения.Она знает, что делает, и ее не устраивает просто выйти замуж за Адама и принести ему свое приданое, она становится его партнершей, особенно в его любимом Фонтли, где Адам сначала боялся ее видеть:

У нее было ничего из милосердия вдовствующей герцогини; она никогда не могла заставить свой язык произнести легкое выражение сочувствия, которое принесло бы ей мгновенную популярность; но вскоре стало понятно, что ее резкий язык скрывает гораздо больший интерес к делам народа ее лорда, чем когда-либо испытывала вдовствующая герцогиня.Прочный здравый смысл, который позволял ей легко отличать бездельников от неудачливых, мог и не принести ей всеобщей популярности, но заслужил уважение; она давала свободно, но с разборчивостью; ее совет всегда был практичным; и если ее резкие крики часто были неприятны, они не оставляли ни у кого сомнений в том, что ее светлость настолько проницательна, насколько она могла удержаться.

Сейчас я написал почти в два раза больше слов, чем обычно, в обзоре, и я все еще не говорил о A Civil Contract как о романе.Это потому, что книга совсем не «романтическая» в нашем обычном понимании. Адам и Дженни свободно соглашаются на свой брак по удобству, знакомятся друг с другом со взлетами и падениями, которые влечет за собой этот процесс, и выходят на другом конце с большим уважением, привязанностью и пониманием друг к другу. Дженни очень любит Адама, но Адам по-прежнему более ценительный и нежный, чем что-либо еще. Так как же это может доставить удовольствие читателю романсов?

Для меня удовлетворение приходит от моей уверенности в том, что у них будет настоящий, прочный HEA.Ну, а также тот факт, что Адам понимает, что его возлюбленная, красавица Джулия, по сути, превратится в его мать с возрастом. Теперь , что удовлетворительно. Но каким бы бесчувственным и невнимательным ни был Адам по отношению к Дженни, к концу он перестал убеждать себя, что все будет хорошо, потому что он понимает, что во многих отношениях он вышел вперед.

Я также думаю, что они продержатся, потому что Адам просто не такой интересный или предприимчивый как человек, что очень хорошо для будущего виконтства.Он и Дженни вернут имение в хорошее состояние, будут хорошо относиться к своим слугам и арендаторам и вырастут детей, которые станут для них заслугой. Адам не сбивается с пути, потому что он больше интересуется сельским хозяйством и земледелием, чем женщинами, азартными играми и лошадьми (в отличие от своего отца), а также потому, что он очень порядочный человек. Со своей стороны, Дженни любит сельскую жизнь гораздо больше, чем городскую. Это не захватывающий финал. Но они хотят такой жизни, и ни один из них не смог бы добиться этого без другого.И к концу романа даже Адам понял это. Мы видим это в его разговоре с Джулией:

«О, как сильно вы изменились!» — горько воскликнула она. «Когда-то у вас были более благородные амбиции!»

«Ну, я определенно хотел однажды возглавить полк, — признал он, — но я не думаю, что когда-либо был таким романтичным, как вы думали. Возможно, у нас никогда не было времени, чтобы узнать друг друга как следует, Джулия.

Она не ответила. Приближались шаги, и мгновение спустя дверь открылась, и вошла Дженни с письмом в руке.Она весело сказала: «Я не хочу вас перебивать, но один из слуг Ламберта тут же подъехал, и вы захотите узнать новости, Адам. Шарлотту благополучно доставили в восемь часов утра, и это мальчик! Разве это не столица? Черт возьми, можно поиграть с Джайлсом! Ламберт говорит… — Она остановилась, встретившись взглядом с Адамом, наполненным смехом, ахнула и неуверенно сказала: «А теперь, Адам, ради всего святого!» Она увидела, что Джулия тупо смотрит с нее на Адама, и сказала извиняющимся тоном: «Прошу прощения! Это просто глупая шутка — повторять не стоит! »

Когда мужчина делится внутренними шутками со своей женой, в то время как Великая потерянная любовь его жизни стоит, сбитая с толку, вы знаете, что он над ней.

В романе гораздо больше. Я коснулся только замечательных второстепенных персонажей, как наверху, так и внизу. Битва при Ватерлоо играет ключевую роль в сюжете, а у Лидии есть очень милый второстепенный роман. Я мог бы также продолжить о том, что, на мой взгляд, конфликт и возможная гармония между аристократами и торговцами отражают признание Хейером того, что ситы, на которые она всегда приставала, были неотъемлемой частью успешного развития Британии и ее империи. Но я остановлюсь и скажу вам, чтобы вы пошли купить книгу и прочитать ее. Оценка: A-

~ Сунита

AmazonBNSonyKoboARE

Как это:

Нравится Загрузка …

Связанные

Сунита

Сунита читала романсы уже давно . Ее любимые жанры в наши дни — это современные, тематические и романы с романтическими элементами. Она также читает SFF, загадки, историческую и литературную беллетристику, а также обратную сторону коробок с хлопьями.

→ Сунита

Гражданский договор фотографии (Книга, 2008) [WorldCat.org]

Это отчет о властных отношениях, которые поддерживают и делают возможными фотографические значения, с особым вниманием к фотографиям палестинских неграждан Израиля и женщин в западных обществах.

«Азулай утверждает, что фотография — это особый набор отношений между людьми к власти, которая ими управляет, и, в то же время, форма отношений между равными людьми, ограничивающая эту власть. Ее книга показывает, как любой человек, даже лицо без гражданства лицо, которое обращается к другим через фотографии или занимает позицию адресата фотографии, является или может стать гражданином в сфере фотографии.Гражданско-правовой договор фотографии позволяет ему или ей поделиться с другими претензиями, сделанными или адресованными фотографией. Но ключевые аргументы книги касаются двух групп, уязвимость и несовершенное гражданство которых стали невидимыми из-за их исключительного положения: палестинских неграждан Израиля и женщин в западных обществах. Что их объединяет, так это подверженность травмам различного рода и невозможность фотографических заявлений об их тяжелом положении, которые когда-либо превращались в требования об оказании чрезвычайной помощи и призывы к защите.Таким образом, один из ее главных вопросов заключается в следующем: при каких правовых, политических или культурных условиях становится возможным увидеть и показать катастрофу, которая постигает этих неблагополучных граждан в условиях чрезвычайного положения? В книге блестяще исследуются ключевые тексты по истории современного гражданства, такие как Декларация прав человека и гражданина, а также соответствующие работы Джорджо Агамбена, Ханны Арендт, Олимпы де Гуж и Жана-Франсуа Лиотара; он тщательно анализирует израильские фотографии эпизодов насилия на оккупированных территориях — работы Мики Кратсман, Михала Хеймана и Айма Деуэлле Люски — и интерпретирует фотографии женщин, начиная с фотографий Мейбриджа и заканчивая недавними кадрами из тюрьмы Абу-Грейб.В то же время Азулай предлагает новые критические взгляды на известные тексты, такие как «Относительно боли других» Сьюзан Зонтаг и «Камера Люцида» Ролана Барта ». — Описание издателя.

Гражданский договор фотографии

В этой новаторской работе Ариэлла Азулай полностью пересматривает наше понимание этического статуса фотографии. Она настаивает на том, что это следует понимать в его неотделимости от многих катастроф недавней истории. Она утверждает, что фотография — это особый набор отношений между людьми и властями, которые ими управляют, и в то же время форма отношений между равными, ограничивающая эту власть.Любой человек, даже лицо без гражданства, который обращается к другим через фотографии или занимает позицию адресата фотографии, является или может стать членом фотографического сообщества.

Ключевые аргументы книги касаются двух групп, которые стали невидимыми из-за своего чрезвычайного положения: палестинских неграждан Израиля и женщин в западных обществах. Главный вопрос Азулая: при каких правовых, политических или культурных условиях становится возможным увидеть и показать катастрофу, которая постигает людей с недостатками гражданства в исключительном состоянии? Гражданский договор фотографии — важная работа для всех, кто хочет понять бедствия недавней истории и последствия того, как они и их жертвы представлены.

«… не что иное, как полное повторение современных политических целей имиджа …» —Брайан Диллон, Art Review

«Этический и политический опрос Азулай о ее положении как гражданина Израиля следует рассматривать как вызов для составления нашей собственной отчетности». —Эбигейл Соломон-Годо, Искусство в Америке

«[Это] его важная, глубоко моральная книга, которая должна подорвать самодовольное мышление.Возобновление культурного внимания Азуле к государству и ее взгляд на фотографию, требующий от нас оспаривания преобладающих интерпретаций свидетельств, безусловно, следует приветствовать, поскольку мы снова с головой отброшены назад в реальность ». — Стив Эдвардс, Приложение для высшего образования Times

«Азулай… не интересует эмоциональная реакция зрителей на образы страдания. Она ищет не сочувствия, а действий. Изображения могут изменить мир, — утверждает она, и единственная причина, по которой они еще этого не сделали, — это то, что мы этого не делаем».

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *