Программирование на Python и Objective-C в Mac OS

Программирование на Python и Objective-C под Mac OS и для iPhone / iPod Touch

Как на английском как работать: РАБОТАТЬ — Перевод на английский

Содержание

РАБОТАТЬ — Перевод на английский

RussianВ автономном режиме можно работать только с документами и электронными таблицами.

Offline access is available only for Google documents and spreadsheets.

RussianТам был парень по имени Дик Роу из Decca Records, отказавшийся работать с The Beatles.

There was a guy called Dick Rowe who was at Decca Records and turned down The Beatles.

RussianНам нужно было работать с соей — с тем, на что мы даже не заостряли внимание.

We needed to be working on soy — things that we were not focused on.

RussianЗатем мы разрабатываем продукты, которые помогут им лучше работать, жить и отдыхать.

Then we design products that help them work, live and play better.

RussianИ мне пришлось оставить пост, и начать работать компанией «A Better Place».

And I had to quit and come and do this thing called A Better Place.

RussianВот над чем мы продолжаем работать, и вот как работает наш протез.

So this is what we’ve been working on, and this is what our prosthetic does.

RussianОни используют свои руки для написания приложений, которые позволяют правительству работать лучше.

They’re using their hands to write applications that make government work better.

RussianВ 2003-м году, окончательная версия была опубликована, и они продолжили над ней работать.

In 2003, the final version was published, and they keep working on it.

RussianМне даже говорили, что Интернет должен работать на индийских языках.

People said, you know, you really ought to have this in Indian languages.

RussianВы даже можете совместно работать с документами и таблицами Google в режиме реального времени.

You can even collaborate on a Google document or spreadsheet in real time.

RussianЭкспериментальные функции Google Mail формально не поддерживаются, хотя и могут работать корректно.

Google Mail Labs are not supported, although many continue to work as expected.

RussianВ таком режиме можно работать только с документами и электронными таблицами.

Offline access is available only for documents and spreadsheets.

RussianВот три очень трудные проблемы, которые в принципе решить можно, а потому, следует работать над ними.

So three very tough problems that might be solvable, and so, should be worked on.

RussianА в 1800-м вам бы нужно было работать 6 часов, чтобы заработать на свечу, горящую один час.

Back in 1800, you’d have had to work six hours to earn a candle that could burn for an hour.

RussianЯ хотел не только работать над внешним видом, но и над всем человеческим опытом.

And I wanted to really not just work on the skins, but I wanted to work on the entire human experience.

RussianМы, дипломаты, обучены работать с конфликтами и спорами между государствами.

We who are diplomats, we are trained to deal with conflicts between states and issues between states.

RussianМы взрываем крылья, а мышцы крыльев продолжают работать.

I mean, here we’re blowing wings off but the wing motor keeps all the way down.

RussianТаким образом, можно работать с вещами, гораздо меньшими, чем микрочипы.

And that way you can scale things much smaller than microchips.

RussianКамера может работать при температуре от +50°C до -20°C.

The camera can operate in temperatures from 50°C (122°F) down to -20°C (-4°F).

RussianИ первое, над чем мы начали работать, — это способ предсказания эпидемий.

So one of the first things we thought we would tackle would be how we go about predicting epidemics.

My Job. Как рассказать о своей работе на английском.


Умение рассказывать о своей работе in English – это a must для общения в современном мире. Перед каждым рано или поздно возникает задача — презентовать себя на английском и рассказать о своей работе. Например, предстоит важное бизнес-событие, где вам наверняка придется отвечать на массу вопросов о вашей профессиональной деятельности. Вы волнуетесь и переживаете. Но ни в коем случае не нужно пытаться найти в интернете чужой рассказ, чтобы его выучить! Ничего хорошего из этого не получится.


Уверяю вас, вы вполне сможете составить рассказ о своей работе на английском самостоятельно. Это очень просто. Специально для читателей блога ENGINFORM я подготовила этот практический урок, в который включила ряд необходимых слов, фраз и выражений с пояснениями и примерами их употребления. Изучив этот материал, вы сможете уже через 15 минут самостоятельно составить готовый к использованию рассказ о своей работе. Запаситесь словарем, приготовьтесь записывать свои идеи и примеры, и let’s go, давайте начинать!


Итак, вы услышали вопрос:


What do you do?

What’s your job?

What do you do for a living?

In what field are you?


Что сказать, если на данный момент вы не работаете? Вы можете ответить так:


I haven’t got a job at the moment. – На данный момент у меня нет работы.

I am unemployed. – Я безработный.

I am retired. – Я на пенсии.

I am a student. – Я студент.

I am looking for a job at the moment. – Я ищу работу на данный момент.


Если же работа у вас имеется, то первое, что вы можете сказать – назвать свою профессию. Для этого используйте глагол to be. А список самых распространенных профессий с транскрипцией и переводом представлен в статье Профессии на английском:


I am a teacher. – Я учитель.

I am a lawyer. – Я юрист.


Более «усложненный» вариант – с глаголом work, после которого обязательно требуется слово as:


I work as a manager. – Я работаю менеджером.

I work as a secretary. – Я работаю секретарем.


Не забывайте про артикль a, когда говорите о своей профессии. Логика использования артикля такова: a обозначает «один», один из многих. Когда вы говорите, например, I am a manager , вы имеете в виду, что менеджеров много, а вы – один из них.


Чтобы просто указать сферу, в которой вы работаете, понадобится предлог in:


I work in marketing. – Я работаю в маркетинге.

I work in IT. – Я работаю в IT.


Если вы называете компанию, на которую вы работаете, используйте предлоги for , with или at . Будьте внимательны с предлогом, так хочется сказать in или on!


I work for P&G. – Я работаю в/на P&G.

I work with a big retail company. – Я работаю в/на большую торговую компанию.

I am a lawyer at City Bank. – Я юрист в Сити Банке.


Идею «Я работаю на (какую-то компанию)» можно также выразить при помощи глагола employ (нанимать на работу, давать работу) в пассивном залоге:


I am employed by Inditex. – Я работаю в Inditex.


Или использовать производное слово employer:


My current employer is Inditex. – Мой работодатель на данный момент Inditex.


Если у вас свой бизнес, то вы можете использовать такие фразы:


I am self-employed. – Я работаю на себя/самозанятый.

I work for myself. – Я работаю на себя.

I work on my own project. – Я работаю над своим проектом.


Конечно, собеседнику будет интересно знать, что именно входит в ваши обязанности, чем именно вы занимаетесь на работе. К тому же, эти выражения непременно пригодятся вам на собеседовании, при составлении сопроводительных писем и для самопрезентации на английском.


Если вы управляющий, руководите компанией, то вам понадобится глагол to run, скорее всего, известный вам, как «бегать». Но run – это не только бегать, но и руководить, управлять:


I run my own business. – Я руковожу/управляю своим бизнесом.

I run a beauty salon. – Я руковожу салоном красоты.


Если вы заведуете частью, подразделением, департаментом, то можно об этом сказать при помощи устойчивых сочетаний be responsible for и be in charge of :


I am responsible for sales department. – Я отвечаю за дел продаж.

I am in charge of a team of 10 people. – я отвечаю за команду из 10 человек.

10 people work under me. – 10 человек работают под моим руководством.


Говоря о своем начальстве, вы можете указать:


I report to the head of my department. – Я отчитываюсь перед руководителем моего отдела.

I am responsible to the project manager. – Я ответственный перед менеджером проекта.


Когда речь заходит о более конкретных задачах, которые вы выполняете ежедневно на работе, используйте выражения I deal with … и I handle …. После этих выражений используйте существительные или -ING form:


I deal with clients. – Я работаю с клиентами.

I handle advertising in my company. – Я имею дело/работаю с рекламой.


И еще ряд полезных фраз для описания ваших обязанностей и задач, после которых вам следует употреблять существительное или ING-form, так как после глагола include и после предлогов используется именно эта форма, а не инфинитив. Подробно об использовании герундия и инфинитива в этом материале.


 


My responsibilities include … — Мои обязанности включают …

My daily duties include … — Мои ежедневные обязанности включают …

I am involved into … — Я принимаю участие в… I work on … — Я работаю над…

My responsibilities include meeting customers. — Мои обязанности включают …

My daily duties include transporting goods. — Мои ежедневные обязанности включают …

I am involved into creating new design. — Я принимаю участие в создании нового дизайна.

I work on testing new drugs. — Я работаю над тестированием новых лекарств.


Когда вы рассказываете об обязанностях, воспользуйтесь конструкцией have to . Она не настолько сильная и категоричная, как must и очень хорошо подходит для описания обязанностей:


 


I have to travel a lot. – Мне приходится много путешествовать.

I have to read documentation every day. – Я должен читать документацию каждый день.


Больше о have to и его отличиях от must читайте в статье Использование must и have to.


Рассказываем о типе, месте работы, и о рабочем времени.


Вы работаете на постоянной работе или устроились на время, у вас полный рабочий день или частичная занятость? Давайте научимся рассказывать об этом на английском:


I have a full-time job. = I work full-time. – Я работаю на полную ставку / полный рабочий день.

I have a part-time job. = I work part-time. – У меня частичная занятость.

I have a permanent job. – Я меня постоянная работа.

I have a temporary job. – У меня временная работа.


Поговорим о вашем графике. В английском употребляют слово hours – часы работы. Обратите внимание на произношение [auəz] — первая буква не произносится:


I have regular working hours. – У меня постоянный график.

I have fixed working hours. – У меня нормированное рабочее время.

I work nine-to-five. = I have a nine-to-five job. – Я работаю с 9 до 6.

I work flexible hours. – У меня гибкий график.

There is a system of flexitime in my company. – У нас в компании скользящий график.


Если ваша работа предполагает посменный рабочий график, запомните слово shift- смена:


A day shift – дневная смена

A night shift – ночная смена

I work in shifts. – Я работаю посменно.

I change shifts every two weeks. – Мои смены меняются каждые две недели.


Чтобы рассказать, где вы работаете, вам пригодятся фразы:


I work in an office. = I have an office work. – У меня офисная работа.

I work outside. – Я работаю на открытом воздухе.

I work from home. – Я работаю из дома.

I telecommute. / I telework. – Я работаю удаленно.


Возможно, у вас пока минимальный словарный запас или вы еще не знакомы с некоторыми грамматическими темами, которые я сегодня упоминала.Чтобы вы могли быстрее их освоить, повысить свой уровень и заговорить на английском, приглашаю вас на индивидуальные занятия по Скайп в ENGINFORM. Мы разработали курс специально для тех, кому срочно нужен английский для работы и карьеры. Основная терминология и бизнес лексика, только необходимая грамматика, развитие навыков общения в деловой среде, составление писем, ведение переговоров, прохождение job interview, работа с case studies реальных компаний и много-много обсуждений, слушания, полезного чтения и говорения.


Даже если ваш уровень пока невысокий, вы прямо сейчас можете попробовать и узнать, что такое английский по скайп, записаться на бесплатное вводное занятие с преподавателем. Вы получите оценку своего уровня и персональные рекомендации по изучению английского, а также потренируетесь рассказать о своей работе на английском. Ведь теперь, после изучения этого материала, у вас есть все необходимое: лексика, шаблоны фраз и выражений.


Для начала ваш рассказ может быть небольшой, в форме заготовки из нескольких предложений, но в дальнейшем, изучая новые слова, углубляя знания грамматики и получая достаточно разговорной практики на индивидуальных занятиях, вы будете его дополнять и улучшать.


Готовы похвастаться успехами в комментариях? Пишите, если материал вам пригодился, и не забудьте поставить Мне нравится и поделиться с друзьями!


Успехов вам!

РАБОТА: JOB? WORK? CAREER? | Статьи по английскому на Study.ru

Пожалуй, все изучающие английский язык сталкивались с проблемой употребления существительных «job», «work», «career», соответствующих слову «работа» в русском языке. Попробуем разобраться, чем же они отличаются. Вы также познакомитесь с устойчивыми сочетаниями этих слов в английском языке (collocations)

JOB (существительное)

Существительное «job» означает постоянную профессиональную занятость, которую вы выполняете официально и за которую вы получаете денежное вознаграждение (salary). Синонимами слова «занятость» являются существительные «profession» и «occupation». Вы можете иметь работу на полный рабочий день (a full-time job), когда продолжительность рабочей недели составляет примерно 40 часов, или работу на неполный рабочий день (a part-time job), что составляет 25 часов в неделю.

Например, 

I found a part-time job in my area. – Я нашел работу с неполной занятостью в своей области.

Do you need help finding a full-time job? —  Вам нужна помощь в поиске работы на полный рабочий день?

Все люди хотя бы однажды занимались поиском работы (to look for a job). В английском языке для обозначения этого процесса используются слова «job hunt» и «job search» (поиск работы). Если у вас есть знакомый, который занимается поиском работы, вы можете его спросить:

How’s the job hunt going? – Как идет поиск работы?

Занимаясь поиском работы, мы просматриваем списки вакансий (job listings) в газетах или в интернете. Это небольшие объявления об открытых вакансиях (job openings). А сам процесс обращения в фирму (организацию) с отправлением резюме потенциальному работодателю называется «applying for a job»

Например,

I have applied for a job I am interested in. – Я подала заявление об устройстве  на работу, которая меня интересует.

Если компания предлагает вам работу (to offer for a job), а вы соглашаетесь, это означает, что вы получили работу (you have gotten the job).

Давайте посмотрим, каким образом можно охарактеризовать свою работу.

a demanding job —  работа, требующая больших усилий

Например,

Being an emergency surgeon is a demanding job – you have to be on call 24 hours a day. —  Работа хирурга в отделении неотложной помощи очень ответственная – приходится дежурить круглые сутки

a fulfilling (rewarding) job – работа, приносящая удовлетворение

Например,

Working with refugee children was one of the most rewarding jobs I’ve had. –        Работа с детьми беженцев была самой благодарной работой, которая у меня когда-либо была.

an entry-level job – самая низкая должность, не требующая высокой квалификации, обычно это стартовая должность в компании.

Например,

Daniel got an entry-level job as an administrative assistant. – Даниель получил должность помощника по административным вопросам, не требующую высокой квалификации. 

a dead-end job – бесперспективная работа.

Например,
Being a truck driver is a dead-end job. – Работа водителя грузовика бесперспективна. 

a high-powered job – влиятельная должность, работа, дающая много полномочий.

Например,
After she published her book, she got a high-powered job as director of a national newspaper. – После того как она опубликовала книгу, ей дали должность директора общенациональной газеты.

a lucrative job – доходная работа, денежная работа.

Например,
My mother wants me to marry a guy with a lucrative job – like a doctor or lawyer. – Мама хочет, чтобы я вышла замуж за человека с высокооплачиваемой работой. Например, за врача или юриста.

Существительное «job» является исчисляемым (a countable noun), т.е. имеет форму множественного числа.

Например,

Right after graduating from college, I worked two jobs so that I could pay off my student loans faster. – Сразу после колледжа я работал на двух работах, чтобы как можно скорее выплатить свой кредит на образование.

Terry has had seven jobs in the past five years. – За последние пять лет Терри семь раз сменил работу.

WORK (существительное и глагол)

Существительное «work» (работа) имеет более общее значение – труд, процесс работы, в то время как «job» имеет более конкретное значение – занимаемая должность, рабочее место, должностные обязанности.

Существительное «work» предполагает выполнение должностных обязанностей, а также означает любую деятельность, не связанную с должностными обязанностями.

Вы можете сказать – work for /at (a company). 

Например

I work at General Motors. – Я работаю в компании «Дженерал Моторс».

Вы также можете сказать – work on (a project/task). 

Например,

I am working on a market analysis. – Сейчас я работаю над анализом рынка. I am working on improving customer satisfaction. – Я работаю над тем, чтобы повысить качество обслуживания клиентов.

Вы можете использовать глагол «work» в следующем сочетании: work with (people/objects). 

Например, 

 I work with special needs children. – Я работаю с детьми, имеющими отклонения в развитии. 

I work with hazardous chemicals. – Я работаю с вредными химическими веществами.

Существительное «work» также обозначает процесс работы и место работы

Например,

I start work at 7AM. – Я начинаю работать в 7 утра.

I finish/ leave work at 4.30. – Я заканчиваю работать/ ухожу с работы в 4.30. 

В разговорной речи можно использовать выражение «get off work» в значении «leave work».

We go to work by car. – Мы едем на работу на машине.

I went to the bar with some friends from work. – Я ходил в бар с друзьями по работе.

I can’t access Facebook when I am at work. —  Находясь на работе, мне нельзя заходить в Фейсбук.

Если же нам предстоит рассказать о конкретном объеме работы, которую мы выполняем, нужно помнить, что существительное «work» не употребляется во множественном числе. В этом случае следует использовать другие существительные.

Например,

I have three projects to do this week. – На этой неделе мне нужно выполнить три проекта.

I have three tasks to do this week. – На этой неделе мне предстоит выполнить три задания.

CAREER (существительное)

«Career» означает весь профессиональный опыт человека и занимаемые им должности на протяжении всей жизни.

Вы можете иметь карьеру в какой-то определенной области (a career in a field) – a career in politics (карьера в политике), a career in finance (карьера в финансовой сфере).

Стоит запомнить несколько устойчивых сочетаний со словом «career»:

embark on a career – начать карьеру

pursue a career —  делать карьеру

a promising career —  перспективная карьера

a varied career – разнообразная карьера

career prospects —  карьерные перспективы 

switch careers – менять профессию

career takes off —  стремительно взлетать (о карьере)

at the height/ peak of one’s career —  на пике карьере

ruin one’s career – погубить свою карьеру

12345

Проголосовало 1 чел.

Диалог На собеседовании на работу с переводом

someone knocked the door

— Exuse me, may I come in?
— Yes, of course. Sit down. So, what’s your name?
— My name is James Smith.
— How old are you?
— I am 20 years old.
— Well, James, where did you work before?
— I worked as a cashier in McDonald’s.
— Are you quit yourself or somebody fired you?
— I quit myself. The work distracted me.
— Okay. So you haven`t got experience in selling cars.
— That’s right.
— You must understand that we need skilled workers.
— It seems to me, that I won`t get this job. But, I think that there is a good candidate for this place!
— Who are you talking about?
— My father knows the machines well. Moreover, he has a lot of free time!
— Okay, how old is your father?
-He is 45.
— Hmm … I think we’ll call you back later.
— Okay. Be sure to call. Here is his number: 81341341313.
— I need to write down his name and surname.
— Oh sure. His name is George Smith.
— Thank you so much.
— Thank you.
— Have a nice day!
— Bye!
— Bye!

 

кто-то постучал в дверь.

— Извините, можно войти?
— Да, конечно. Присаживайтесь. Итак, как вас зовут?
— Меня зовут Джеймс Смит.
— Сколько Вам лет?
— Мне 20 лет.
— Хорошо, Джеймс, где вы работали раньше?
— Я работал кассиром в Макдональдсе.
— Вы уволились по собственному желанию или вас уволили?
— Я уволился сам. Работа отвлекала меня.
— Ладно. Значит опыта в сфере продажи автомобилей нет?
— Всё верно.
— Вы должны понимать, что нам нужны квалифицированные работники.
— Похоже, я не смогу получить эту работу. Однако, думаю, что есть прекрасная кандидатура на это место!
— О ком Вы говорите?
— Мой отец хорошо разбирается в машинах. Тем более, у него много свободного времени!
— Хорошо, сколько лет вашему отцу?
— Ему 45.
— Хм… я думаю, что мы перезвоним вам позже.
— Ладно. Обязательно позвоните. Вот его номер: 81341341313.
— Мне нужно записать его имя и фамилию.
— Да, конечно. Его зовут Джордж Смит.
— Спасибо большое.
— Вам спасибо.
— Хорошего дня!
— До свидания!
— До свидания!

Собеседование при приёме на работу на английском языке

Ещё один диалог, пример того, как ускоряет процесс хорошее резюме, наличие нужных компетенций и адекватный работодатель.

— Hello Anna.
— Hello.
— You are applying for an editorial job.
— Yes.
— You have a wonderful resume. Tell me more about your work in the newspaper.
— I started working as a freelance reporter. For the year I grew up to be an assistant editor. My specialization is economic news, interviews with key persons of companies.
— This is exactly what we need. Do you know the conditions that we offer?
— Yes, I read it on the site.
— Are you satisfied with everything?
— Yes, but I would like to have a more flexible schedule.
— Good. If everyone is happy with everything, then congratulations, you are accepted, bring the documents to the personnel department. Welcome to the team.

— Здравствуйте, Анна.
— Здравствуйте.
— Вы претендуете на вакансию редактора.
— Да.
— У вас замечательное резюме. Расскажите подробнее о свое работе в газете.
— Я начинала работать как внештатный репортёр. За год выросла до помощника редактора. Моя специализация — новости экономики, интервью с ключевыми персонами компаний.
— Это как раз то, что нам надо. Вы знаете условия, которые мы предлагаем?
— Да, я прочла на сайте.
— Вас всё устраивает?
— Да, но мне бы хотелось иметь возможность более гибкого графика.
— Хорошо. Если всех всё устраивает — то поздравляю, вы приняты, приносите документы в отдел кадров. Добро пожаловать в команду.

Как спросить ; «Как дела на работе?»

Как в письме спросить у иностранного друга, как обстоят дела у него на работе? Или, как идет его частный бизнес, если у него своё дело. Разберем так же, и варианты ответов на данный вопрос, в случае, если спросят об этом вас.

Помним о том, что данный вопрос аналогичен : ‘How are you?’ — ответ на который не подразумевает подробный рассказ о злом начальнике, сплетнях среди сотрудников, и вашей зарплате.

How is business?
Как дела на работе? или Как идет твой бизнес?

How is your work?
Как работа?

How is your job going?
Как у тебя на работе?

Если американец или англичанин является вашим хорошим другом, с которым вы поддерживаете общение, то вам могут рассказать о некоторой занятости на работе. Но жаловаться точно никто не будет. В целом, ответы часто стандартные:

Business is great. Thank you for asking.
На работе всё отлично. Спасибо /что спросил/.

Work is good.
На работе всё хорошо.

I’m having a very good month at my job. No stress.
Этот месяц на работе просто супер. Всё без проблем.

Work is getting busy, as always.
Работы, как всегда, будет много.

Work is busy today.
Сегодня много работы.

I have too much work to do, I ‘m so busy.
Я так занят. Очень много работы, которую нужно сделать.

It’s not good right now.
Сейчас не очень хорошо.

My company is losing money.
Компания теряет деньги.

Kind of bad right now.
Как бы не очень хорошо./плоховато/

А так отвечают, когда не хотят особо распространяться о своей работе и хотят сменить тему.

It’s the same old, same old.
Всё как обычно.
Всё по-старому.
Всё так-же.

Business is business.
Работа, как работа.
(мой бизнес — это моё дело — не хочу говорить о работе)

Если вы получили вопросы о работе вот в такой форме

Так обычно спрашивают, когда давно не виделись, и собеседник интересуется, как всё это время ты работал.

What has business been like?
Как дела в бизнесе?

How has business been?
Как бизнес?

Варианты ответов

Business has been good.
Бизнес хорошо.

It’s been alright.
На работе всё хорошо.

Business has been not so good.
Бизнес не

It’s been stressful.
Было довольно напряженно.

It’s been a good month so far.
Был хороший месяц.

перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры предложений, определение,значение, словосочетания

Конечно, ваша работа достойна восхищения. I mean, the work is amazing.
Это моя работа, правильно? This — this is my job, right?
Моя работа подразумевает взаимодействие с тесно связанной сетью производителей со всего мира, сотрудничающих между собой с целью производства потребительских товаров. And I work in the middle of a highly connected network of manufacturers all collaborating from around the world to produce many of the products we use today.
Вся эта работа основана на алгоритмах. And it does that guided by algorithms.
Эта работа называется «Пейзаж мечты». This piece is called Dreamscape.
И что бы значила эта работа для них? And what would that job mean to them in their lives?
В 1991 году Линда Бак и Ричард Аксель обнаружили молекулярную конгруэнтность обонятельных рецепторов — работа, впоследствии награждённая Нобелевской премией. In 1991, Linda Buck and Richard Axel uncovered the molecular identity of olfactory receptors — work which ultimately led to a Nobel Prize.
И это имеет значение, потому что если твоя работа — блокировать солнечный свет, ты будешь намного больше полезен в тропиках, под палящим тропическим солнцем, чем в высоких широтах. It’s kind of like your grandparents in reverse.
И это имеет значение, потому что если ваша работа состоит в том, чтобы блокировать поступающий солнечный свет, вы будете гораздо более эффективны в тропиках под этим интенсивным тропическим солнцем, чем в более высоких широтах. And this matters, because if your job is to block incoming sunlight, you are going to be much more effective in the tropics under that intense tropical sun than you are in higher latitudes.
Это внутренняя работа, и мы не можем организовать мир или улучшение для людей, которых любим больше всего на свете. But it’s an inside job, and we can’t arrange peace or lasting improvement for the people we love most in the world.
Я прошу вас, семьи: это тяжкий труд, нелёгкая, изнуряющая работа, но вы попытайтесь подарить незаслуженную доброту тем, кого мы относим к «отбросам общества», кого мы с лёгкостью игнорируем и отвергаем. Family, I’m asking you to do the hard work, the difficult work, the churning work of bestowing undeserved kindness upon those who we can relegate as garbage, who we can disregard and discard easily.
А ещё это полное переосмысление того, что такое работа на самом деле. It is also a complete rethink of what work actually is.
Сегодня миллионы людей ощущают, что их работа не так уж полезна или значительна. Nowadays, millions of people feel that their jobs have little meaning or significance.
Я бесконечно благодарна врачам, потому что они чувствовали, что их работа состоит не в том, чтобы дать нам ответы, которых у них нет, или просто попытаться что-то сделать для нас, а в том, чтобы сопровождать Пола в его болезненном выборе, когда его тело отказывает, но жажда жизни всё ещё жива. I’m forever grateful because Paul’s clinicians felt that their job wasn’t to try to give us answers they didn’t have, or only to try to fix things for us, but to counsel Paul through painful choices , when his body was failing but his will to live wasn’t.
Работа стала определять твою сущность, меряя всех без разбора одной и той же меркой, а все системы уже больше не казались мне надёжными, они стали слишком нечувствительными для поддержания многообразия человечества и потребности каждого в личностном росте и развитии. Work began to define you at that time in an overwhelmingly equalizing manner, and all the systems started to feel less reliable to me, almost too thick to hold on to the diversity of mankind and the human need to progress and grow.
Это работа, бросающая вызов. It’s challenging work.
В современной семье, скорее всего, работа по дому будет на женщине, готовка и уборка, Но почему? Today women in general are more likely to do the housework than men, the cooking and cleaning, but why is that?
У одной моей знакомой то же образование, и такая же работа, как и у её мужа. I know a woman who has the same degree and the same job as her husband.
Я уверен, что каждый из вас хоть раз вооружался стикерами и маркерными досками и строил — не в обиду тем из вас, для кого это работа, — долгосрочный план, а затем через две недели все о нём забывали. I’m sure everyone here at some point has done an off-site with a lot of Post-It notes and whiteboards, and you do — no offense to the consultants in here who do that — and you do a long-term plan, and then two weeks later, everyone forgets about it.
Моя работа за эти годы научила меня, что чтобы действительно понимать данные и их истинный потенциал, иногда нам надо забыть о них, и посмотреть сквозь них. What my job has taught me over the years is that to really understand data and their true potential, sometimes we actually have to forget about them and see through them instead.
Очень положительные отзывы тысяч пользователей преподали мне важный урок: работа с данными — это создание способов преобразования абстрактного и неисчисляемого в то, что можно видеть, чувствовать и то, что может быть напрямую связано с нашей жизнью и нашим поведением, то, чего сложно достичь, если мы позволяем одержимости цифрами и технологиями вокруг них определять нашу деятельность. The very positive response of its thousands of users taught me a very important lesson — that working with data means designing ways to transform the abstract and the uncountable into something that can be seen, felt and directly reconnected to our lives and to our behaviors, something that is hard to achieve if we let the obsession for the numbers and the technology around them lead us in the process.
Как следствие — моральные травмы, чувство предательства, и в нашей стране есть только один шаблон успешной жизни: сначала учёба в колледже, затем работа в конторе, и вот он успех. And a lot of moral injury, sense of feeling betrayed, and frankly, in this country, we almost have one success story, which is you go to college, get a white-collar job, and you’re a success.
К примеру, экономическая политика Трампа основана на предположении, что американцы лишены рабочих мест в промышленности, потому что их работа украдена китайцами. So for example, Donald Trump has based a lot of his economic policy on this supposition that Americans have lost manufacturing jobs because they’ve been stolen by the Chinese.
Пусть лучше моя работа скажет за меня. I’d rather let the work speak for itself.
Я была уверена, что моя работа ценна, но я была в ужасе. I was convinced the value was there, and I was still scared out of my wits.
Заметьте, не моя работа, а я сама. Not my work, mind you, but me.
Работа заключалась в том, чтобы выяснить, сколько иракцев были вынуждены покинуть свои дома из-за войны, и как им помочь. Our job was to find out how many Iraqis had been forced from their homes as a result of the war, and what they needed.
Это важная работа, и она была невероятно тяжёлой. It was really important work, but it was also incredibly difficult.
Моя работа в том, чтобы находить данные и делиться ими с публикой. My job is finding these data sets and sharing them with the public.
Её работа в области прав человека действительно служит основой для всех наших международных правозащитных организаций. Her work on human rights really serves as the foundation for all of our international human rights organizations.
Но не вся работа ещё проделана. But the job’s not done yet.
Но вместо того, чтобы работать в фармацевтической компании или в больнице, меня привлекла лаборатория другого типа, работа с пациентом другого типа, чья болезнь была так тяжела, что влияла на каждого человека в моей стране. But instead of landing a job in a pharmaceutical company or a hospital, I found myself drawn to a different kind of lab, working with a different kind of patient — a patient whose illness was so serious it impacted every single person in my country.
Они начинают думать, что их работа не влияет на изменения. They start to think the work they do doesn’t matter in driving change.
И вместе с ними мы убедились, что они поняли как их каждодневная работа влияла на наши возможности в стране создавать новые рабочие места и привлекать инвестиции. And with them, we made sure that they understood how their day-to-day actions were impacting our ability as a country to create new jobs and to attract investments.
Нам предстоит ещё серьёзная работа. We have some serious work still to do.
Исчезла работа, исчез привычный уклад жизни, и не удивительно, что у людей такая враждебная реакция. Work is gone, a traditional way of life has gone, and it’s no wonder that people are furious about that.
Пять лет назад у меня была работа моей мечты. Five years ago, I had my dream job.
В иностранных новостях решение проблемы — это работа с местными журналистами, отношение к ним как к партнерам и сотрудникам, а не как к источникам, дающим нам телефонные номера и эффектные реплики. When it comes to foreign news, the way we can fix that is by working with more local journalists, treating them like our partners and collaborators, not just fixers who fetch us phone numbers and sound bites.
Это работа нас как журналистов — с головой окунуться в сложное и найти новые способы помочь людям его понять. It’s our job as journalists to get elbow deep in complexity and to find new ways to make it easier for everyone else to understand.
Наша работа, работа нашей команды, частью которой являюсь и я, в том, чтобы отправлять вездеходу команды, сообщать ему, что делать завтра. Our job, the job of this team, of which I’m a part of, is to send commands to the rover to tell it what to do the next day.
Каждый день вы сдвигаетесь на 40 минут, пока ваша работа не будет начинаться в середине ночи — в середине ночи по земному времени. So you keep moving 40 minutes every day, until soon you’re coming to work in the middle of the night — the middle of the Earth night.
Большинство из нас идёт по жизни, пытаясь делать всё как можно лучше, будь то наша работа, семья, школа или что-то другое. Most of us go through life trying to do our best at whatever we do, whether it’s our job, family, school or anything else.
Он изучал право и философию под руководством наставников, но он также понял, что работа юриста состоит в умении убеждать других людей, поэтому он также изучал риторику и актёрское мастерство. He studied law and philosophy with guidance from mentors, but he also realized that being a lawyer involved persuading other people, so he also studied great speeches and acting.
Вся домашняя работа ученика состоит из букв и цифр, которые влияют на итоговую оценку. When all homework or student work has a number or a letter on it, and counts towards a final grade.
Кстати, в НАСА есть космическая археологическая программа, так что это настоящая работа. By the way — NASA has a Space Archaeology program, so it’s a real job.
И все хотели, чтобы работа социальной справедливости была видна всем вокруг. And everybody wanted the work of social justice to be visible to the outside world.
Это моя работа 2014 года. This is a work I made in 2014.
Нашим друзьям из правоохранительных органов предстоит большая работа, так как мы осознали, что онлайн-насилие — это продолжение насилия в реальности. Our friends in law enforcement have much to do, because we’ve seen that online violence is an extension of in-person violence.
Моя работа заключается в том, чтобы помогать рассказывать истории, которые бросают вызов тому, что мы слышим каждый день о том, каково это — быть чёрным, мусульманином или беженцем и прочими, о которых речь всё время. And my job is to help to tell stories that challenge mainstream narratives about what it means to be black or a Muslim or a refugee or any of those other categories that we talk about all the time.
Это моя домашняя работа. Here’s my homework.
Но это было 15 лет назад, и была проведена действительно важная, невероятная научная работа. But that was 15 years ago, and — fantastic science was done, really important work.
Оказалось, что в тех отделениях, где просьбы о помощи были обычным делом, работа одной из медсестёр состояла исключительно в том, чтобы помогать остальным. The factor that stood out on the floors where help-seeking was common, where it was the norm, was there was just one nurse whose sole job it was to help other nurses on the unit.
Где-то на полпути наши религиозные лидеры забыли, что это наша работа — заставить людей выйти из зоны комфорта. Well, somewhere along the way, our religious leaders forgot that it’s our job to make people uncomfortable.
С одной стороны у вас высшее образование, высокооплачиваемая работа, например, докторов и медсестёр, программистов и инженеров, менеджеров по маркетингу и продажам. On the one hand, you have high-education, high-wage jobs like doctors and nurses, programmers and engineers, marketing and sales managers.
Всегда будет новая работа. There’s always new work to do.
Работа на полный день занимает 40 часов в неделю, восьмичасовой ночной сон — 56 часов в неделю, остаётся 72 часа на всё остальное. If you are working a full-time job, so 40 hours a week, sleeping eight hours a night, so 56 hours a week — that leaves 72 hours for other things.
Если же вы работаете 50 часов в неделю, может, основная работа и подработка. You say you’re working 50 hours a week, maybe a main job and a side hustle.
Работа — это набор заданий, роботы переопределят наши работы, потому что будут делать некоторые наши задания. A job is just a bunch of tasks, so they’re going to redefine our jobs because they’re going to do some of those tasks.
И хотя они различались, моя первая работа заложила основу для них всех. And although they’ve been varied, my first job set the foundation for all of them.
Моя работа состояла в просмотре сериалов, чтении сценариев и прослушивании актёров для мыльных опер. My job was watching soap operas, reading soap opera scripts and auditioning actors to be on soap operas.
Другие результаты

Как подтянуть английский для работы с иностранными клиентами и коллегами — Work.ua

Никак не решитесь отправить резюме в понравившуюся компанию, потому что не уверены в уровне своего английского? Work.ua публикует рекомендации о том, как прокачать иностранный язык, чтобы уверенно общаться на рабочие темы.

Как знание английского влияет на уровень зарплаты

Кембриджский университет и компания Quacquarelli Symonds недавно провели глобальное исследование ценности английского языка в компаниях со всего мира. В нем приняли участие и многие украинские компании, представители крупного и среднего бизнеса. Цель этого масштабного проекта — понять, как мировой бизнес на самом деле воспринимает английский язык. Действительно ли он настолько важен, как о нем принято считать? Оказалось, что 88% украинских компаний считают, что английский крайне важен для развития бизнеса.

Среди наиболее востребованных специалистов по мнению респондентов английским должны владеть топ-менеджеры (по мнению 86% опрошенных), маркетологи (84%), специалисты по работе с клиентами (82%) и специалисты в сфере продаж (72%).

Причины просты. Представители этих профессий часто работают с международными проектами, документами и гайдами на английском. При этом специалист с хорошим английским может работать не только в украинских компаниях. Сейчас не так сложно устроиться в филиал американской компании или удаленно работать на компанию со штаб-квартирой в США. С учетом пандемии многие американские компании поощряют дистанционное сотрудничество.

Не все украинцы владеют английским на достаточном уровне. Но они активно обучаются. Согласно данным онлайн-школы английского языка EnglishDom, больше половины студентов выбирают курс английского для IT и бизнеса в качестве основного. Их цель — получить знания, необходимые для работы, и сразу же использовать их на практике. На основе опыта обучения таких студентов специалисты школы подготовили несколько рекомендаций, с помощью которых вы сможете подтянуть английский для работы с иностранными компаниями. Своими рекомендациями они делятся с читателями Work.ua.

Главный миф о сотрудничестве с англоязычными компаниями

Абсолютное большинство украинцев считают, что для работы с англоязычными компаниями нужен идеальный английский уровня Fluent и не ниже. Это не так.

Если работа не связана непосредственно с текстами или общением на английском, то вполне хватит уровня Upper-Intermediate. То есть, нужно только уметь найти общий язык с носителем и понять суть задачи, которую требуется выполнить. Словарный запас в 40 000 слов и идеальное владение идиомами здесь совершенно не нужны.

К примеру, вы дизайнер логотипов. Предпринимателю будет все равно, насколько хорошо вы владеете английским. Ему важно, чтобы вы сделали хороший логотип за цену, которая его устраивает.

Бизнесу все равно, умеете ли вы использовать Present Continuous и пассивы. Важно будет только то, насколько хорошо вы делаете свою работу, и насколько полно вы сможете понять то, что хочет получить заказчик.

Да, высокий уровень английского позволит быстрее найти общий язык с заказчиком, но он совсем не обязателен. Сотрудничать с иностранными компаниями можно даже с довольно посредственными знаниями языка.

Что учить, чтобы комфортно работать с носителями английского

Несмотря на то, что идеального знания всех идиом у вас никто не потребует, некий необходимый минимум английского все же нужно иметь. Ведь от него зависит, сможете ли вы найти общий язык с англоязычным заказчиком или коллегой.

Технические термины

В каждой профессии без исключения есть огромное количество терминов, которые нужно знать. Вы можете идеально их знать на родном языке, но при этом постоянно путаться и забывать, как конкретное определение звучит на английском.

К примеру, в IT-сфере есть около 300 терминов, которые должен знать любой специалист. А для каждой узкой специальности — еще от 300 до 700 слов дополнительно.

И при этом все эти обозначения нужно знать, чтобы в диалоге не пришлось отвлекаться и смотреть их в словаре. Ведь заказчик не будет думать, что собеседник плохо знает язык, а посчитает, что он плохо знает свою специальность.

Используя EdTech-сервисы, в частности, мобильные приложения, учить лексику удобнее всего. Во многих из них есть уже готовые наборы слов, которыми можно пользоваться.

Рабочий сленг

С этим сложнее. Потому что узкоспециализированный сленг в профессиях меняется с каждым годом. Одни выражения устаревают и забываются, а на их месте появляются новые.

К примеру, в 2010 году было популярно обозначение «Barak Obama». Именем президента часто называли аккаунт программиста, которому попадаются самые «жирные» и интересные задачи. И который, естественно, получает за их решение самую хорошую оплату. После окончания каденции реального Барака Обамы на посту президента США эта фраза постепенно утратила смысл и ее перестали использовать.

Таких сленговых выражений — десятки и сотни в каждой специальности. Самое сложное, что в каждой отдельной компании они могут отличаться.

Можно дать два крепких совета, которые помогут справиться со сленгом:

  1. Во время работы с иностранцами не стесняйтесь переспросить значение странных фраз. Особенно часто их можно услышать внутри команд, которые уже сработались. Обычно сленгом заменяют какие-то сложные и длинные обозначения либо просто так развлекаются. Чем больше вы будете общаться со специалистами, тем будет проще понимать сленг.
  2. Тренируйте свой английский вместе с преподавателем языка, который работает в той же сфере, что и вы. В идеале это должен быть носитель английского, для которого преподавание языка — это побочный способ заработка. Так вы будете получать информацию из первых уст.

Фразовые глаголы

Активный словарный запас обычного американца — 5000-7000 слов. Это те слова, которые он стабильно использует в своей речи. Для сравнения: словарный запас студента с уровнем Advanced, который учит английский как второй, составляет 3000-5000 слов.

Но носители языка очень редко используют сложные синонимы слов — они предпочитают фразовые глаголы. И по традиции с ними очень много проблем. Потому что они почти одинаковые, а значения отличаются кардинально.

Возьмем, к примеру, фразовые глаголы со словом «get»:

  • get in — проходить заходить;
  • get on — продолжать;
  • get into — ввязываться, попадать;
  • get off — выходить;
  • get out — выходить, уходить;
  • get over — преодолевать, объяснять.

И это лишь малая часть фразовых глаголов с только одним словом «get».

В английском языке всего около 5000 фразовых глаголов. Хорошо только, что используется в обычном языке всего около пары сотен. Но их все равно придется выучить. Придется либо зубрить, либо использовать мнемонические техники.

Или можно воспользоваться помощью тех же приложений для изучения лексики. В них соединены современные технологии обучения и геймификации, поэтому уже через 6-7 повторений вы сможете надежно запомнить все необходимые слова.

Конечно, вместе со всем этим нужно хорошо подтянуть разговорную речь. Ведь самое важное в рабочей коммуникации — это высказать свою точку зрения и понять собеседника.

Начать работать с англоязычными коллегами или клиентами — легко и, поверьте, для этого не нужно знать английский на 100 из 100 и необязательно иметь сертификат IELTS или TOEFL. Нужно лишь быть специалистом в своей области и не стесняться искать новые возможности. Учите английский!


Читайте также



Чтобы оставить комментарий, нужно войти.

11 полезных советов для успешного использования делового английского

Мы собираемся помочь вам любить говорить по-английски на работе.

Это больше не будет пугающим.

Будет комфортно и даже приятно.

Да, это все возможно!

Эта статья даст вам 11 советов, как использовать английский на работе на профессиональном уровне. Вы узнаете, как овладеть деловым английским языком и добиться успеха в своей работе, несмотря на языковые барьеры на рабочем месте.

Вы зашли так далеко, так что определенно справитесь!


Загрузить:
Это сообщение в блоге доступно в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете
можно взять куда угодно.
Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

1. Носите с собой блокнот для английского языка на рабочем месте

Купите себе небольшой карманный блокнот, который вы всегда носите с собой. Каждый раз, когда вы слышите слово, которое не понимаете, запишите его, чтобы потом найти его.

Аналогичным образом, если у вас в офисе есть друг, который является носителем английского языка, спросите его, могут ли они помочь вам понять какие-либо из этих новых слов и фраз. Это отличный способ начать разговор и познакомиться с новым другом.

Вы также можете использовать для этого свой телефон, но пауза в середине предложения для ввода чего-либо в телефон выглядит менее профессионально, чем запись в блокноте. Другой человек может подумать, что вы пишете текстовые сообщения — и это серьезный запрет на любое рабочее место!

У вас проблемы с английским во время деловых встреч?

Что, если бы вы могли свободно говорить по-английски во время звонков и комфортно общаться со своими клиентами, коллегами и руководителями?

Представьте себе… вы можете с нетерпением ждать этих звонков, а не беспокоиться о них.

Что эта вновь обретенная уверенность может сделать для вашей карьеры?

Знаете ли вы, что есть курс, который может вам в этом помочь?

Это называется Creativa.

Creativa предлагает увлекательные высококачественные видеокурсы, которые помогут вам показать себя с лучшей стороны на английском языке.

Creativa имеет профессиональных актеров и глубоко разбирается в языке тела и интонации.

Creativa показывает вам, как это сделать с реалистичными реконструкциями.

Изучив курс Business Video Calls от Creativa, вы научитесь превосходно управлять встречами.

Не упустите возможность улучшить свой английский и карьеру — начните с Creativa сегодня.

2. Не

Просто Используйте английский на работе — разговаривайте с коллегами вне работы

Если ваши коллеги идут выпить или поужинать после работы, присоединяйтесь к ним. Если вас пригласят на обед — скажите «да». Даже если вы застенчивы, полезно поговорить с коллегами вне работы.Таким образом вы лучше узнаете, как они общаются и разговаривают.

Они тоже узнают ваш акцент и то, как вы говорите. В целом, если завязать дружбу, вам будет проще попросить о помощи позже.

3. Учите сленг и идиомы, особенно те, которые имеют отношение к вашей работе

Каждая работа, компания или отрасль имеет свой «жаргон» или набор слов и идиом, характерных для данной работы, компании или отрасли.

Обязательно приложите дополнительные усилия, чтобы выучить жаргон, сленг и идиомы, которые часто используют ваши коллеги, чтобы вы могли лучше их понимать и лучше общаться с ними.Чтение разделов новостей, относящихся к вашей работе, — отличное место для начала. Знание общих сленговых слов также поможет вам в повседневной светской беседе.

Отличный ресурс, где можно выучить настоящий деловой английский, — FluentU .

Есть целый бизнес-раздел подобранных вручную видеоклипов, и вы можете просматривать их по сложности (от новичка до родного) и формату (видеоблог, новости, шоу и т. Д.). Каждое слово сопровождается контекстным определением, изображением, звуком и несколькими примерами предложений.Вы даже можете нажать на слово, чтобы увидеть, как оно используется в других видео на сайте.

Возможно, самая интересная часть FluentU — это «режим обучения». Режим обучения учитывает вашу историю обучения, задавая вопросы на основе того, что вы уже знаете, что настраивает вас на успех. Это настолько эффективный способ выучить новые слова и фразы, который не похож ни на одно другое программное обеспечение для изучения языков.

Начните использовать FluentU на веб-сайте со своего компьютера или планшета или, что еще лучше, загрузите приложение FluentU из магазина iTunes или Google Play.

Обязательно используйте слова, которые вы выучили, так как это также сделает других более уверенными в том, что вы знаете, о чем говорите, и более уверенными в разговоре с вами!

4. Можно сказать «Я не понимаю» и попросить о помощи

Большинство начальников и коллег предпочтут, чтобы вы сказали: «Я не понимаю» или «Я не знаю, что вы только что сказали», чем притвориться, будто понимаете. Непризнание того, что вы чего-то не получили, вызовет проблемы позже, а честность важна для хорошего общения на рабочем месте.

Не бойтесь говорить «Я не понимаю». Попросите коллегу / начальника не торопиться, повторите это иначе или продемонстрируйте то, что они хотели объяснить (если возможно). По возможности повторите то, что, по вашему мнению, они сказали, и спросите, правильно ли это.

Со временем большинство из этих новых слов станут привычными, и вы будете все реже и реже просить о помощи.

Примеры того, что сказать:

  • Извините, я не поняла. Вы можете еще раз это объяснить?
  • Не уверен, что понял, не могли бы вы [показать / продемонстрировать], как выполнить эту задачу?
  • Извините, не могли бы вы повторить это медленнее?
  • Не могли бы вы повторить это еще раз медленно?
  • Я думаю, вы имеете в виду _____.Это верно?

5. Если коллеги сначала вас не поняли, попробуйте сказать иначе

Вы знаете ситуацию. Вы начинаете что-то объяснять коллеге или начальнику, а когда вы заканчиваете, они качают головой и говорят: «Извините, я не понял».

Когда это произойдет, не повторяйте снова то, что вы сказали — попробуйте объяснить свою идею по-другому . По возможности используйте другую лексику и примеры.

Например, если вы сначала сказали: «Как мне исправить эту ошибку?» но, возможно, что-то неправильно произнесено, вместо этого скажите: «Произошла ошибка, как я могу ее исправить?» Иногда это также помогает упростить ваш язык во второй раз.

Будьте предельно очевидными, и первое объяснение может просто «щелкнуть» (иметь смысл) для вашего коллеги.

6. Скажите «Я хочу задать вопрос», прежде чем задать вопрос

Поскольку вы говорите на иностранном языке, есть вероятность, что вы говорите медленнее, чем обычно, или еще не освоили интонации.

Итак, когда вы задаете вопрос на английском на работе, начните со слов «Я хочу задать вопрос». Если у вас есть идея, которую вы хотите объяснить, скажите: «У меня есть идея», прежде чем рассказывать об этом человеку.Если вы хотите что-то объяснить, скажите: «Позвольте мне объяснить, пожалуйста».

Таким образом, ваши коллеги будут знать, что не стоит перебивать вас, пока ваш вопрос, идея или объяснение не будет завершено. Они также будут знать, чтобы дать вам ответ или ответ позже.

Эта коммуникационная стратегия очень полезна, особенно когда вы все еще чувствуете себя комфортно, используя английский язык на рабочем месте с новыми людьми.

7. Будьте внимательны к интонации

Точно так же обращайте внимание на свою интонацию, когда говорите.Особенно, если интонация английского языка сильно отличается от вашего родного языка, вам нужно будет обратить внимание на эти детали для успешного общения.

Например, если вы задаете вопрос и забываете повысить свою презентацию в конце, человек, с которым вы разговариваете, может не знать, что вам ответить.

Если вы говорите что-то без интонации — очень категорично — ваши коллеги могут подумать, что вам скучно или вам это неинтересно. Они могут не знать, как читать ваши эмоции, и это может вызвать проблемы на рабочем месте.

8. Практикуйте распространенные сценарии с носителем языка

Когда вы впервые приступите к работе, найдите друга или учителя-носителя языка и отработайте с ними общие сценарии работы. Это называется «ролевой игрой» и широко используется в языковых классах.

Это поможет вам чувствовать себя более комфортно, говоря по-английски на работе. Вы сможете подумать о том, как вы хотите сформулировать определенные идеи в спокойной обстановке. И, что наиболее важно, ваш друг может исправить ваши ошибки, пока вы тренируетесь, и вы не сделаете их позже.

Некоторые распространенные сценарии делового английского для практики (это может варьироваться в зависимости от вашей профессии / отрасли):

  • Обращение за помощью / объяснениями
  • Написание писем
  • Обзор ваших достижений за неделю
  • Звонок клиентам
  • Подробное обсуждение проектов, сроков и бюджетов проектов
  • Светский разговор
  • Собеседование

Если вы не можете найти реального носителя языка для практики, многие интерактивные веб-сайты для изучающих английский как иностранный язык помогут вам смоделировать этот опыт.

9. Если вы не понимаете объяснения, попросите демонстрацию

Когда кто-то на работе объясняет вам новую концепцию или задачу, попросите их продемонстрировать это (если возможно).

Например, если они хотят, чтобы вы использовали новый веб-сайт, попросите их сесть с вами за компьютер и использовать его вместе. Вы можете спросить :

  • Не могли бы вы показать мне, как?
  • Можем ли мы сделать пример вместе?
  • У вас есть время показать мне, как делать _____?
  • У вас есть пример из прошлого [email / report / etc.] Я мог видеть?

Даже если вы понимаете все или большую часть того, что они говорят, наблюдение за новым действием в действии поможет вам позже вспомнить объяснение и сведет к минимуму путаницу.

10. Не теряйте индивидуальности!

Вы не робот. Вы личность, и у вас прекрасная личность (я уверена!). Так что позвольте своим коллегам и начальнику узнать вашу потрясающую личность.

Можно так легко переживать о том, правильно ли вы говорите по-английски, что вы забываете расслабиться.Вы забываете шутить. Вы забываете говорить о вещах, которые делают вас счастливыми. Вы забываете позволить другим увидеть вашу личность.

Не делайте этого! Старайтесь не забывать добавлять свою индивидуальность в разговоры и позволять коллегам узнать вас настоящего.

11. Не стесняйтесь и не стесняйтесь говорить по-английски на работе, делайте все возможное

В конце концов, самое главное — просто постараться. Не беспокойтесь о мелких ошибках в разговоре с коллегами.Главное — понять — даже если вы случайно употребите неправильное время или скажете что-то немного странное!

Если вы не носитель языка, вы будете совершать ошибки, и это нормально. Ваш начальник и коллеги знают это, и они должны быть полезны и понимать это. Если это не так, возможно, вы пришли не на то место работы. Удачи!

Не обязательно говорить по-английски на работе. С помощью этих 11 советов по изучению делового английского языка вы на пути к свободному владению английским языком на рабочем месте.


Загрузить:
Это сообщение в блоге доступно в виде удобного и портативного PDF-файла, который вы можете
можно взять куда угодно.
Щелкните здесь, чтобы получить копию. (Скачать)

Если вам понравился этот пост, что-то мне подсказывает, что вам понравится FluentU, лучший способ выучить английский с помощью реальных видео.

Испытайте погружение в английский онлайн!

Как улучшить свои знания английского языка, если я работаю полный рабочий день?

Как часто вы чувствуете, что ваша постоянная работа мешает вам посвящать время, необходимое для улучшения ваших навыков английского языка? В этой статье мы дадим несколько советов, которые помогут вам поддерживать высокий уровень мотивации и достичь своих целей в изучении английского языка.Начнем с мотивации, потому что это самый важный аспект изучения языка. Без мотивации вы потеряете общую картину того, почему важно улучшить свой английский.

Как улучшить свои знания английского языка, если я работаю полный рабочий день

Подумайте, почему

Вам нужно знать, почему улучшение вашего английского так много значит для вас.

  • Что вы будете чувствовать, когда ваш английский на продвинутом уровне?
  • Какие профессиональные цели вы сможете достичь?
  • Какие новые возможности перед вами откроются?

Запишите это.Разместите их на видных местах, чтобы вам регулярно напоминали об этом. Начните свой день с рассмотрения этих мыслей, потому что, если вы будете помнить о них, это поможет вам найти время в течение дня, чтобы улучшить ситуацию.

Вот несколько конкретных примеров того, как вы можете улучшить свой английский, даже если вы работаете полный рабочий день. Некоторые из пунктов в списке вы можете втиснуть в свой день, потратив всего несколько минут. Другие элементы в списке потребуют от вас выделить отрезки времени.Составьте свой план и подумайте, где вы можете выделить время для некоторых из этих занятий.

1. Включите изучение английского языка в свои текущие занятия

Начните с написания списка ваших хобби и любимых занятий. Какие из них вы сможете выполнять, практикуя английский язык? Просмотрите группы в Facebook и meetup.com, чтобы узнать, где вы можете принять участие в этих мероприятиях вместе с другими в англоязычной среде. Перейдите в Soundcloud и iTunes и поищите подкасты на интересующие вас темы.Загрузите подкасты на свое устройство, и вы сможете слушать их, пока идете на работу, тренируетесь в тренажерном зале или выполняете какие-либо обязанности по дому.

2. Совершенствуйте свои навыки письма на английском языке

Студенты часто задают вопрос: «Как улучшить свои навыки письма на английском?». Один из способов мотивировать вас — это присоединиться к конкурсу писателей. Список на 2017 год можно посмотреть здесь. Многие конкурсы не требуют вступительного взноса. Некоторые также имеют короткое максимальное количество слов.

Вы можете попрактиковаться в написании предложений и фраз в приложении и на сайте HiNative.com. С HiNative вы также можете задавать такие вопросы, как «звучит ли это естественным образом?» Для более длинных текстов, таких как абзацы, вы можете попрактиковаться на lang-8.com. Даже более длинные тексты, например статьи из 300 слов и более, можно отправить на yozzi.com для получения отзывов от носителей языка. Вы также можете использовать LingQ или другие платформы для изучения языков, чтобы оставлять образцы своего письма.

3. Практикуйте свои навыки разговорного английского

Присоединяйтесь к Toastmasters.В Toastmasters вы можете практиковать свои навыки публичных выступлений. Найдите Toastmasters, который специализируется на разговоре по-английски, и вы сможете улучшить свои навыки аудирования, а также свои навыки публичных выступлений на английском языке.

В вашем районе могут быть и другие похожие группы. Так что загляните на сайт meetup.com в вашем регионе, чтобы узнать, какие группы существуют для изучения английского языка и практики публичных выступлений на английском языке. Конечно, вам также следует посетить Rype, где вы можете заказать ежедневные уроки один на один с подобранными профессионалами. учителя.

4. Максимально используйте приложения для изучения языков

Используйте приложения во время поездки на работу, в очереди и в короткие перерывы в течение дня. Существует множество различных приложений, которые помогут вам улучшить свой английский в дороге. Некоторые из лучших приложений включают LingQ, Clozemaster, HiNative и Memrise. У каждого приложения есть свои плюсы и минусы.

Например, премиум-члены LingQ, Clozemaster и Memrise могут получить доступ к материалам в автономном режиме. Премиум-члены HiNative могут выходить и слушать записи.LingQ имеет то преимущество, что вы можете читать статьи, пока вы слушаете носителя языка, читающего статью вслух. Это улучшит ваше произношение, навыки аудирования и словарный запас. Вы можете сохранить списки словаря для последующего просмотра. Ознакомьтесь с полным списком наших рекомендуемых приложений для изучения языков.

5. Вести дневник

Начните вести дневник на английском языке. Вам понравится записывать свои мысли на английском языке, а по прошествии месяцев вы сможете просматривать прошлые записи и наблюдать, как вы улучшили свою способность выражать свои мысли на английском языке.Наблюдайте за отрывками, в которых вам сложно выразить себя, и ищите способы стать более описательными и ясными в своем письме.

6. Ставьте цели

Хотя подготовка к тестам на знание английского утомительна, иногда его прохождение — это способ доказать, что вы достигли определенной цели в изучении английского языка. Если вы не собираетесь сдавать такой тест, как Test of English as a Foreign Language (TOEFL), отметьте хотя бы свои собственные цели и стандарты, чтобы вы могли отслеживать свои успехи.Это означает отслеживание количества времени, которое вы тратите на работу над своим английским, наблюдение за методами, которые помогают вам улучшить, отмечая, какие методы вам нравятся, а какие вы считаете утомительными.

Некоторые приложения, такие как LingQ, помогают ставить и отслеживать свои цели. В случае с LingQ вы можете видеть данные о вашем использовании и увеличении словарного запаса. Это означает отслеживание количества времени, которое вы тратите на работу над своим английским, наблюдение за методами, которые помогают вам улучшить, отмечая, какие методы вам нравятся. и что вы находите утомительным.Некоторые приложения, такие как LingQ, помогают ставить и отслеживать свои цели. В случае с LingQ вы можете видеть данные о вашем использовании и увеличении словарного запаса.

7. Выучите свои любимые песни

Найдите тексты своих любимых песен. Потратьте некоторое время на прослушивание песен и чтение текстов. Если есть выражения или слова, которых вы не понимаете, вы можете использовать Hi Native, чтобы спросить, что они означают. Изучение значений песен, которые вам уже нравятся, — увлекательный способ улучшить свой английский.В следующий раз, когда вы услышите песню наугад, вы поймете ее полный смысл и, возможно, поймете, что подпеваете.

8. Делайте что-то на английском изо всех сил.

Учитывайте разнообразие вещей, которые вы делаете день за днем ​​и неделю за неделей. Иногда вам нужно позвонить в сервисный центр. В других случаях вам нужно использовать окно чата на веб-сайте компании. Иногда вы заходите в социальные сети или просматриваете Интернет. Вы можете изменить настройки на английский и общаться на английском языке с персоналом в следующий раз, когда вам понадобится обслуживание клиентов.

«Как улучшить свои навыки английского?»

Изучение языка — это путешествие, и вы захотите сделать его как можно более приятным. Рассмотрите забавные короткие видеоролики на YouTube, в кино, в группах импровизации и другие мероприятия, чтобы они были веселыми.

Как мы упоминали в начале, помните о цели улучшения вашего английского, и медленно, но верно вы достигнете своих целей.

Найдите и исправьте свои ошибки в деловом английском как иностранном (выучите себя): Джовин, Эллен: 9781529392852: Amazon.com: Books

Этот гуру грамматики решит мировые проблемы. Или, по крайней мере, поможет понять, когда использовать оксфордскую запятую. — The New York Times

Положите свои знания английского языка на себя! Эта книга идеально подходит для носителей английского языка среднего и продвинутого уровня (CEFR B1-C1), которые не являются носителями языка и которые хотят повысить свою коммуникативную уверенность и эффективность на рабочем месте. Повысьте точность и профессионализм, чтобы ваши идеи сияли!

Книга состоит из 50 коротких викторин, которые включают наиболее распространенные ошибки английского языка, которые допускаются людьми, не являющимися носителями языка, в профессиональной среде.Этот забавный формат позволяет вам находить собственные частые ошибки и исправлять их. Вы будете быстро и ежедневно проверять свои навыки и улучшите свои языковые знания и точность в письменной и устной речи по-английски.

Краткие и ясные объяснения после каждой викторины помогут вам улучшить свои знания грамматических правил. Дополняют викторины , по словам Эллен, коробок с теми же практическими советами по хорошему коммуникационному этикету и привычкам, которыми Эллен в течение многих лет делилась с крупными корпоративными клиентами в Нью-Йорке и за его пределами.Остроумные и юмористические рисунки иллюстрируют запутанный язык и распространенные недопонимания.

Упражнения направлены на исправление вашей грамматики и проблем с выбором слов. Примеры взяты из каждой отрасли: финансов, права, консалтинга, издательского дела, недвижимости, розничной торговли, технологий, энергетики, фармацевтики, производства, образования, рекламы, правительства, страхования, некоммерческих организаций и т. Д. Какой бы ни была ваша профессия или интересы, вам помогут упражнения, содержащиеся в этой книге.Если вы просто хотите отточить свой английский, эта книга тоже для вас.

Вы будете учиться у профессионального писателя с двадцатилетним опытом обучения руководителей в деловой среде. Эллен Джовин, сама изучающая иностранные языки, изучившая около двух десятков языков, написала эту книгу, чтобы помочь мотивированным работающим взрослым совершенствовать свой деловой английский в свободное время и в удобном для них темпе.

Работа и изучение английского за рубежом

Работа и учеба в США

Вы заинтересованы в получении профессионального опыта и погружении в культуру Соединенных Штатов? Теперь, благодаря нашему партнерству с Cultural Vistas, вы можете вывести свою карьеру на новый уровень, присоединившись к быстро меняющейся рабочей силе с помощью программы стажировки и стажировки Cultural Vistas J-1.

Cultural Vistas Предлагаемые программы J-1

ВНУТРЕННИЕ ПРОГРАММЫ J-1

Для: Студенты и недавние выпускники

Продолжительность: До 12 месяцев

ПРОГРАММЫ ОБУЧЕНИЯ J-1

Для: Опытных профессионалов

Продолжительность: До 18 месяцев

Благодаря двум иммерсивным программам Cultural Vistas дает студентам и профессионалам возможность приобрести рабочие навыки в своей академической или профессиональной сфере, предоставляя спонсорскую помощь J-1 Visa для международных стажировок или программ повышения квалификации.

Обладая более чем 50-летним опытом в организации программ обмена и оказания услуг для посетителей, приезжающих в Соединенные Штаты, Cultural Vistas занимает уникальное положение, чтобы помочь людям получить практический опыт, необходимый им для продвижения по карьерной лестнице.

СВЯЗАТЬСЯ С КУЛЬТУРНЫМИ ВИСТАМИ, ЧТОБЫ УЗНАТЬ БОЛЬШЕ о программах J1 →

Международная программа Каплана

Английский язык с частичной занятостью с компонентом делового английского

Чтобы подготовиться к работе в Соединенных Штатах, Kaplan International предлагает участникам программы возможность пройти наш неполный курс английского языка (15 часов в неделю общих навыков английского языка) с дополнительным компонентом делового английского в течение 4 недель в течение период допуска, разрешенный по визе J до начала стажировки.

Наш курс поможет вам улучшить свои общие знания английского языка, а также приобрести особые коммуникативные навыки для работы. Вы выучите словарный запас, необходимый для успешного ведения бизнеса и эффективного сотрудничества с англоговорящими коллегами.

Кроме того, участники смогут приобрести эксклюзивные онлайн-учебные материалы Kaplan K + tools перед курсом английского языка, чтобы попрактиковаться в грамматике, лексике и произношении.

Факты о курсе:

4 недели неполного рабочего дня Английский

Kaplan International English for Business Locations

Бостон Фенуэй, Гарвардская площадь, Нью-Йорк Эмпайр Стейт, Майами, Сиэтл, Сан-Франциско, Сан-Диего и Лос-Анджелес Вествуд.

Пункты программы обмена культурными достопримечательностями

Несколько точек по всей территории США.

Жилье

Участники программы получают возможность проживать в местной принимающей семье и полностью погрузиться в культуру Соединенных Штатов или жить самостоятельно в одном из современных студенческих общежитий Каплана на время программы.

Требования

  • J1-Visa (* виза J-1, спонсируемая Cultural Vistas)
  • Уровень английского: выше среднего

Связаться с консультантом Kaplan →

7 важнейших способов улучшения рабочих навыков с помощью английского

Вы уже слышали несколько вдохновляющих личных историй от сотрудников, которые продвинулись в своей карьере, изучив английский язык.Но речь идет не только о том, чтобы лучше читать и писать на английском — изучение английского для работы повышает производительность наряду со многими ключевыми рабочими навыками, которые работодатели ищут в процессе найма или повышения квалификации. Мы определили 7 важнейших способов улучшения ваших рабочих навыков с помощью английского языка:

1. Позволяет общаться в глобальном масштабе

Являясь языком бизнеса, английский имеет решающее значение для общения в глобальной компании — 83% опрошенных нами руководителей заявили, что плохое общение приводит к пагубным результатам для бизнеса.Хорошее знание делового языка поможет вам избежать недопонимания и эффективно общаться по всему миру.

2. Повышает вашу уверенность и целеустремленность

Английский язык важен для выполнения своих повседневных обязанностей, заявили 92% сотрудников. Хороший деловой английский может помочь вам понять ожидания и успешно выполнять задачи, что приведет к целеустремленности и положительному мнению о вашем рабочем месте.

3. Улучшает взаимодействие команды

Ключевые навыки трудоустройства, которые вполне естественны для носителей английского языка, такие как написание электронного письма, чтение бизнес-отчета или представление идей, могут показаться устрашающими для не носителя языка.Использование этих рабочих навыков позволяет вам эффективно работать с другими людьми — как в вашей местной команде, так и в глобальной. Командное сотрудничество — одна из наиболее часто упоминаемых проблемных областей с точки зрения плохих коммуникативных навыков, и наш отчет показывает, что 57% сотрудников общаются со своими коллегами на английском каждый день.

4. Повышает производительность

Когда у вас есть уверенность в выполнении задач, достижении бизнес-целей и успешном сотрудничестве с другими, ваша продуктивность работы возрастет.Когда дело доходит до четырех навыков, цели обучения GSE для профессионального английского языка предоставляют вам четкий путь продвижения. Ваш работодатель увидит прирост производительности, который может привести к экономии не менее 390 000 долларов в год.

5. Снижает стресс

Попытки понять деловые электронные письма, телефонные звонки и запросы могут стать причиной стресса на рабочем месте — тем более, когда они представлены на языке, который не является вашим родным. Непонимание может привести к неуверенности и стрессу в отношениях между коллегами — и наше исследование показывает, что только 7% людей, для которых английский не является родным, считают, что их нынешних навыков достаточно для успеха в работе.Страх может помешать карьерному росту, а стресс может негативно сказаться на вашем счастье, здоровье и производительности на работе.

6. Развивает навыки межличностного общения для прогресса

Повышение по службе — ключевой фактор в изучении английского языка: 93% сотрудников заявили, что английский язык важен или необходим для продвижения по службе. Работа на рабочем месте, где вы можете строить позитивные отношения, основанные на общении, неизбежно откроет вам двери и даст вам лучшее понимание возможностей, доступных вам для продвижения по карьерной лестнице.

7. Повышает уровень удовлетворенности клиентов / клиентов

Наличие навыков эффективного общения с клиентами или клиентами по электронной почте, телефону или при личной встрече приведет к меньшему количеству недопониманий и построению уровня взаимного доверия и понимания. Положительные отношения с клиентами могут привести к положительным отзывам в вашей компании, что также может помочь вам в карьерном росте.

Глобальная рабочая сила растет, что означает большие возможности для роста бизнеса и индивидуального карьерного роста.Для получения дополнительной информации о программе «Английский для работы» щелкните здесь.

Это только начало новой повестки дня в области делового английского. Присоединяйтесь к дискуссии, написав в Твиттере #englishforwork.

Английский для работы и карьеры

Этот курс делового английского представляет собой двухнедельный курс для молодых специалистов, которые хотят выделиться на современном рабочем месте, и проводится в виртуальных группах. Вы сосредоточитесь на развитии своего языка и профессиональных навыков, которые помогут вам в дальнейшей карьере.Ключевой частью курса является критическое мышление и мягкие навыки, и он включает в себя обучение трудным ситуациям, с которыми люди сталкиваются в международной деловой среде.

Для кого это?

Этот курс для вас, если вы находитесь на ранней стадии своей карьеры. У вас может быть несколько лет опыта работы или вы заканчиваете университетское образование и готовитесь к работе. Возможно, вы готовитесь к смене карьеры или ищете работу на англоязычном рабочем месте.Этот курс английского языка предназначен для клиентов в возрасте от 20 до 35 лет.

Преимущества

По окончании курса вы можете ожидать:

  • Улучшили свои практические навыки английского языка

  • Уверенно используйте английский, чтобы донести свое сообщение в профессиональном контексте

  • Отвечайте соответствующим образом в различных контекстах для достижения ваших целей

  • Уметь участвовать во встречах, переговоры и презентации стали более успешными

  • Развили свой словарный запас и грамматику для деловых ситуаций

  • Улучшили базовые мягкие навыки

  • Улучшили свои сетевые навыки

  • Уметь писать более эффективно

Содержание курса

Во время курса вы можете рассчитывать охватить следующие области:

  • Межкультурная коммуникация

  • Мягкие навыки, e.грамм. предоставление и получение обратной связи, убеждение

  • Встречи и переговоры

  • Подача заявки на работу — собеседование и резюме

  • Презентации и питчинг

  • Английский для онлайн-общения, например, удаленная работа, социальные сети

  • Написание для бизнеса, например электронные письма, отчеты, оценки и сводки

  • Словарь для бизнеса

  • Критическое мышление

  • Функциональная грамматика, e.грамм. хеджирование, выделение, перефразирование

  • Контекстное обучение, основанное на реальных сценариях и контекстах

  • Проектная работа с опытными профессионалами

Ваши инструкторы адаптируют курс к потребностям участников курса, поэтому точное содержание будет соответствовать целям и опыту класса.

Входит в комиссию

Стоимость включает обучение плюс:

  • Внешний докладчик
  • Работа в разных группах с опытными профессионалами

  • Трехмесячный доступ к платформе London School Online

  • Подробный отчет о проделанной работе по окончании курса

  • Все материалы и ресурсы курса

Работа на иностранном языке — какой уровень вам нужен?

Мало что может улучшить ваши языковые навыки быстрее, чем работа на иностранном языке.Использование языка в течение нескольких часов каждый день повысит вашу беглость и даст вам много специализированной лексики. А еще есть напитки после работы, перерывы на кофе, сплетни за обедом и все другие социальные вещи, которые происходят на работе.

Задача в первую очередь — найти эту работу.

Некоторые специализированные роли требуют очень высокого уровня языковых навыков, прежде чем вы сможете их даже рассмотреть. Например, после недавней шумихи по поводу того, что врачи изо всех сил стараются общаться с пациентами, Национальная служба здравоохранения Великобритании повысила уровень владения английским до 7.5 на экзамене IELTS (между C1 и C2 по CEFR).

Для сравнения: большинство ведущих университетов Великобритании запрашивают IELTS от 5 до 7 для поступления на курсы, преподаваемые на английском языке.

Но работа врачом, очевидно, является крайним примером, когда ваши языковые навыки могут иметь значение между жизнью и смертью.

Вы найдете возможности работы, когда достигнете разумного среднего уровня, но есть и вакансии для новичков.

Следует запомнить одну вещь…

Ваше отношение и энтузиазм будут важнее для большинства работодателей, чем ваш уровень владения языком.Позитивный настрой также означает, что вы будете учиться быстрее, будь то профессиональные навыки или языковые навыки.

Работа для новичков / продвинутых специалистов (A2 / B1 по CEFR)

Если вы изо всех сил пытаетесь понять, что люди говорят вам, и используете ограниченный набор выражений, которые вы практиковали заранее, возможно, вы готовы к карьере в политике?

Если шутить, новички могут заниматься ручным трудом на фабриках или складах, в сельском хозяйстве (например, сбор фруктов) или уборкой.Эти вакансии предполагают ограниченное общение, но предлагают гарантированный источник дохода, который может помочь вам продлить ваше пребывание во время учебы за границей.

Работа для промежуточных звеньев (B1 / B2 в CEFR)

Более интересные вакансии станут доступны, когда вы достигнете среднего уровня. Например, работа в сервисном центре — отличный способ улучшить свои языковые навыки, потому что вы целый день разговариваете с клиентами и коллегами. Работа в отеле, баре, ресторане или кафе — популярный вариант и отличный способ познакомиться.

Как и в любой другой отрасли, лучшее знание языка даст вам большое преимущество. В шумном баре может быть трудно услышать, что говорят люди, но социальная среда гарантирует, что вы получите много практики с языком.

Отрасли, подходящие для начинающих, естественно, открыты и для промежуточных.

Работа для продвинутых ораторов (C1 по CEFR)

Как только вы достигнете уровня C1, вы сможете получить университетское образование (во многих университетах требуется экзамен или сертификат уровня B2), а также огромный выбор рабочих мест.Возможно, вы сможете найти офисную работу, требующую вашего родного и иностранного языков, но имейте в виду, что это не так полезно для вашего языкового развития, как работа в чисто иностранной среде.

Задания, требующие особо точного общения, например, все, что связано с большим объемом письма, могут оставаться вне досягаемости, но большинство заданий будут возможны. Еще раз повторяя пример службы здравоохранения Великобритании, хотя вы не можете быть врачом со знанием английского языка B2 / C1, у вас будет необходимый уровень для работы медсестрой.

Сертификаты

Лучший способ показать работодателю, что у вас есть определенный уровень, — это сдать официальный экзамен или сертификат. Ознакомьтесь с нашими курсами подготовки к экзаменам по английскому языку и различными экзаменами по другим языкам.

Работа на иностранном языке дома

Возможно, вы сможете получить некоторый опыт работы на иностранном языке ближе к дому. Многонациональные компании любят централизовать определенные операции, и типичные рабочие места включают обслуживание клиентов по телефону.

Программы работы и учебы

Поиск первой работы с иностранным языком часто может быть самым трудным шагом.Без опыта работы на местном рынке труда вам будет сложнее составить впечатляющее резюме.

Мы предлагаем ряд программ, которые помогут вам найти работу на иностранном языке для среднего уровня (B1-B2 по CEFR) и выше.

Опыт работы и стажировки

Если у вас есть амбиции поработать долгое время в чужой стране или на другом языке, стажировка — отличный способ начать работу. Более или менее каждая конкурентная отрасль требует определенного опыта работы, прежде чем рассматривать резюме.

Наши программы стажировки предлагают возможность совместить языковой курс с срочной стажировкой по окончании учебы. Доступны места для среднего и выше уровня.

Отличный способ улучшить свое владение языком

После того, как вы выучите основную грамматику языка и приобретете прочный фундамент, свободное владение языком придет с практикой. Часовая работа на каком-либо языке — это ваш шанс заработать немного денег, получая эту практику.

Ваши советы по работе с иностранным языком

Изображение предоставлено: Сбор фруктов — Shutterstock, Официантки — Shutterstock, Офис — Shutterstock

.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *