Программирование на Python и Objective-C в Mac OS

Программирование на Python и Objective-C под Mac OS и для iPhone / iPod Touch

Книжные издательства детские: Книжное издательство детской литературы Самокат

Содержание

Хорошие детские книги: детские книжные издательства, обзор

Кто делает хорошие детские книги? Как правило, новые и интересные книги для детей в хорошем исполнении поставляют на книжные полки магазинов небольшие независимые издательства детской литературы. Они открывают нам новых современных авторов и переиздают классику с самыми прекрасными иллюстрациями. У каждого из маленьких издательств – свой характер и свои особенности. KidsReview.ru рад рассказать о них.

 

 

Издательство ДЕТГИЗ

 

 

 

Характер. ДЕТГИЗ – это питерский житель, приверженец традиций. Точнее, Ленинградский, рожденный в 33-м году. Сентиментально глядя в прошлое, он берет лучшее и переносит в настоящее. Книги ДЕТГИЗа на полке в магазине узнать довольно легко — они похожи на те самые, которые читали в детстве не только мамы с папами, но и бабушки с дедушками.

Возраст. Самый разный. Многое, что есть у ДЕТГИЗА, рассчитано на дошкольников, которые вот-вот уже станут первоклассниками, и на младших школьников. Это именно «книги роста».

Авторы. Отечественные. Детгиз переиздает незаслуженно забытые советские шедевры – чего стоит одна только легендарная азбука Шибаева с иллюстрациями Гусева («Язык родной, дружи со мной»)! Из современных авторов ДЕТГИЗ уделяет особое внимание тем, кто творит на берегах Невы. Сборники того же Михаила Яснова: «Чудетство», «Детское время» (кстати, иллюстрации в книге очень даже современные и вызвавшие бурные дискуссии в Интернете), антология произведений молодых питерских авторов «Я иду в школу». И, конечно, никто не устроит ребенку такую экскурсию по городу Ленинграду-Петербургу, какую устроил ДЕТГИЗ в книге «Интереснее пешком» (стихи и проза автора шестидесятых-семидесятых годов Майи Борисовой).

 

 

Издательство Самокат

 

 

Характер. Есть такие люди, которым всегда больше всех надо. Они-то и двигают мир вперед. У «Самоката» именно такой характер. Заглянуть глубже, увидеть больше, сделать мир лучше. Не просто почитать книгу, но задуматься о проблемах взаимопонимания в семье, между поколениями и вообще между людьми. По-европейски толерантен.

Возраст. Книг для совсем малышей у издательства «Самокат» не очень много, зато много книг для людей от 7 до 107. Любую можно не боясь брать «на вырост». А современную литературу для подростков в принципе кроме «Самоката» мало кто издает. Авторы, которых выбирает издательство, не боятся говорить с подростками как на самые простые темы, вроде желания стать, наконец, взрослым («Солнце – крутой бог», Юн Эво), так и на самые серьезные темы, вроде расизма (трилогия Анники Тор о двух еврейских девочках).

Авторы. «Самокат» переводит лучших современных европейских авторов. Именно здесь издают французского детского писателя Даниэля Пеннака, который хоть и педагог, но против традиционных педагогических издевательств над детьми. Пеннаку принадлежит трогательная и поучительная история о том, как дворняга воспитывала себе настоящего друга из маленькой капризной девочки («Собака Пес») и замечательное эссе для родителей о проблемах детского чтения («Как роман», серия «Самокат для родителей»). Еще хит – «Вафельное сердце» норвежской писательницы Марии Парр: что-то вроде современной Пеппи длинный чулок, также отвязно, но чуть романтичнее. Из нового – книги итальянских писателей, которые поэтично, увлекательно и просто рассказывают про семью как про самое главное в жизни и деликатно подают тему смерти близких и тему странностей и сумасшествий, присущих многим дедушкам и бабушкам («Мой дедушка был Вишней» и «Черепаха, которая любила Шекспира»). Русские авторы у «Самоката» — в основном в поэтической серии: Марина Бородицкая, Олег Григорьев, Артур Гиваргизов и другие.

 

 

 Издательство Розовый жираф

 

 

 

Характер. «Розовый жираф» обладает характером романтичным. Многие книги «жирафа» милые, воздушные, как облака, и теплые, как домашнее одеяло. Для особ мечтательных, добрых и ценящих дружбу. Нет, не стоит думать, что это одни лишь «телячьи нежности». Тут всегда есть место и для порции юмора.

Возраст. Книги в основном рассчитаны на детей дошкольного и младшего школьного возраста. Для самых маленьких, например, — «засыпательные» книги про барашка Рассела, удивительно хороши. И иллюстрации у «жирафских» книжек всегда с большим количеством подробностей, что для маленького читателя особенно важно.

Авторы. «Жираф» знакомит нас с талантливыми и признанными американскими детскими авторами. Со всей их непосредственностью и позитивным взглядом на жизнь. Например, именно здесь выпускают известную серию сказок Арнольда Лобела про двух мудрых не по годам друзей Квака и Жаба. Их умению дружить и находить компромиссы позавидовал бы любой взрослый. Крупный шрифт и очень сдержанная палитра в иллюстрациях, которая как нельзя лучше отражает «болотный» мир двух друзей. Рядом – все такие розовые девчачьи книжки про «Изысканную Нэнси», которая в конце очередной истории всегда соглашается на что-нибудь не очень изысканное, зато настоящее. Из авторов-классиков у издательства есть, например, «Сказки для Каприны» француза Мориса Карема в переводе Михаила Яснова, пронизанные тонким поэтическим ощущением странного детского мира.

 

 

Издательский дом Мещерякова

 

 

 

Характер. «ИД Мещерякова» — гражданин серьезный и основательный. Можно сказать, премиум-класс в детской книге. Высокий интеллект и высокая цена (заметим, оправдана зарубежной полиграфией, разными оригинальными форматами и футлярами). В общем, книги для маленького гения, чувствующего себя избранным. Как минимум гения! А гений, он какой? Любопытный, но в меру: серьезность и статус не позволяют совсем уж раскованно себя вести.

Возраст. Скорее школьный. Причем средний школьный. Хотя для джентльменов и дам помоложе у «Мещерякова» тоже кое-что есть.

Авторы. Среди самых известных – писатель-биолог Ольга Кувыкина, которая отвечает на «Письма насекомых», преподнося жизнь обычной мухи как настоящий сериал. Она же закапывает «Клад на подоконнике» (к книге прилагается пакетик с волшебными семенами) – словом, открывает юному исследователю целый мир. Серия «Научные развлечения» для маленьких умников – знаете, чтобы дома с папой провести пару физических экспериментов тайком от мамы… Также «Мещеряков» с удовольствием издает классику детской художественной литературы, используя всю мощь  современной полиграфии. Вот, например, серия «Книга с историей». Искусственно «потертая» и «состаренная», в футляре. Как будто этот Диккенс (Кэррол, Уайльд, Братья Гримм) не куплен вчера в магазине, а хранился у вас в семье поколениями. Впрочем, есть и «побюджетнее» вариант – серия «Детская классика»: тоненькие, разноцветные, полосатые, картонные книжецы с короткими историями для детей от великих русских классиков: Гоголь, Толстой, Горький, Куприн и другие.

 

 

Издательство Мир Детства Медиа («Открытый мир») 

 

 

Характер. Со странностями и без всяких предрассудков. Может шутить даже на серьезные темы. Как раз такие люди способны объяснить детям самые сложные вещи: что такое смерть и любовь и почему мы все такие разные… «Мир детства медиа» – младший брат взрослого издательства «Открытый мир», выпускающего эзотерическую литературу и популярную психологию. И такое родство идет ему только на пользу. Честно.

Возраст. От 3 до 103. И конечно, возраст вечных вопросов вроде «откуда берутся дети» и «почему к нам больше не приходит дедушка»?

Авторы. Финны и шведы со всей их шведской прямотой. Например, «Книга о смерти» и «Книга о любви» Перниллы Стальфельт поначалу шокируют. А потом понимаешь, что именно так просто дети и размышляют на темы, от которых взрослые обычно впадают в пафос. Автор спокойно и примитивно рисует кресты-могилки и еще при этом умудрятся шутить. Впрочем, есть более привычные детские книги. Например, несомненная гордость издательства – серия про приключения старика Петсона и его котенка Финдуса от шведского художника и писателя Свена Нурдквиста. Тут же любимые многими книжки-картинки для малышей от 3 лет про бобра Кастора, который все время что-то чинит в мастерской, сажает в огороде или выпекает на кухне (с каждой книгой из серии ребенок узнает что-то новое про ручной труд и вообще про то, как полезно трудиться). Для ребят постарше (и для пап, честно говоря) есть два фрика Тату и Пату (ударения на А) – их придумали финские писатели-художники и нарисовали во всех безумных подробностях. Чтобы позабавить нас и рассказать, что мозг можно использовать по-разному: для какой-нибудь полезной профессии («Тату и Пату идут на работу») или для дурацких изобретений вроде будильно-кормильно-одевательного аппарата («Тату и Пату – изобретатели»).

 

 

Издательство Центр Нарния

 

 

 

Характер. «Центр Нарния» фантазирует, верит в чудеса и в то, что любой обычный шкаф может оказаться дверью в волшебную страну. А еще размышляет об окружающем мире, об этических проблемах, о Боге, ищет свой путь в жизни и пытается помочь другим его найти. Просветитель.
 

Возраст. Средний и старший школьный. Много книг для молодежи, немного – для малышей.

Авторы. Как зарубежные, так и российские христианские писатели. Впрочем, нерелигиозным родителям не стоит пугаться. Есть книги, в которых авторы довольно интересно обсуждают важные вопросы безотносительно к конкретной религии. Например, книга американки Кэтрин Паттерсон «Странствие Парка» — о взрослении, умении прощать и сострадать (вышла в серии для подростков «Тропа Пиллигрима»). Для младших школьников – милые приключения Червячка Игнатия от автора Виктора Кротова (червячок маленький, но внутренняя сила оказывается важнее силы внешней). Для любителей жанра фэнтези и волшебства – серия «Сундук Сказок».

 

 

Издательство Серафим и София

 

 

 

Характер. Загадочный и витиеватый. Плохо ощущает границу между вымыслом и реальностью. Сказочник. Премудрый сверчок, одним словом.
 

Возраст. Младший и средний школьный.

Авторы. Авторы и иллюстраторы в основном наши – 70-80-хх годов. Переизданы, например, «Городок в табакерке» и «Золотой ключик», с прекрасными иллюстрациями Александра Кошкина. Из современного – «Сказки синего сумрака», автор – Ая Эн, художник – Юлиан Юсим: книга с иллюстрациями-перевертышами и текстом, который от тебя все время убегает (чтобы догнать — будьте внимательны и крутите книгу в руках). В общем, абсурд тот еще, веселит и выворачивает сознание на изнанку.

 

 

 

  Издательства Мелик-Пашаев, КомпасГид, Машинки творения, Теревинф

 

         

 

Характер. Группа озорных ребят. Маленькие, но со своими интересными задумками.

Возраст. От 5 до…
Авторы. У каждого из этих издательств есть признанные шедевры. У «Мелик-Пашаева» это переизданные «Рассказы в картинках» Радлова («первый советский комикс», книга детства для многих мам и бабушек) и сказка Яна Окхельма «Тутта Карлсон, первая и единственная». У «КомпасГида» это «Я, волк и шоколадки» француженки Дельфины Перре – черно-белая, отрисованная одними контурами, но от этого еще более удивительная и простая история: волк понял, что его никто больше не боится, а добрый маленький мальчик стал его учить, как надо пугать детей, привел домой и угостил шоколадкой, конечно. «Машинки Творения» подарили нам «Дочурку Гуффало» в стихах. Очень милое чудище для малышей – читаем вслух: «Ой, мама, это Груффало,/Оно меня понюфало!». Издательство «Теревинф» подготовило детско-подростковую серию книг, в которую вошли удивительные авторы, про которых как-то несправедливо позабыли: например, знакомые некоторым родителям «Сказки среди бела дня» Виктора Витковича и Григория Ягдфельда и «Собачья жизнь» Людвика Ашкенази.

 

 

Безусловно, это не все издательства, стоящие Вашего внимания. Мы будем продолжать обозревать книжный рынок Санкт-Петербурга.  А если у вас есть вопросы о других издательствах и детских книжках — пожалуйста, присылайте их нам ([email protected]), мы будем рады ответить на них в последующих обзорах.

 

Автор: Евгения Карташова

 

 

Малыш | Издательство АСТ

В настоящее время в издательстве выходят, как переиздания 30-х —70-х годов, так и книги современных авторов и художников. К каждой книге мы относимся с огромным трепетом. Ведь это не только памятник своего времени, но и невероятное соединение творческой энергии — живой, кипучей, неустаревающей.

Каждая наша книга хранит в себе частички души замечательных людей: авторов, художников, редакторов, оформителей. В любом деле, а в детском книгоиздании особенно, невозможно добиться настоящего успеха и заслужить признание многих поколений, не любя свое дело со всей искренностью и самоотдачей. Сегодняшний редакционный костяк «Малыша» — профессионалы, хранящие преемственность традиций, не переставая при этом двигаться вперед в поисках лучших образцов современной литературы для детей.

Ассортимент издательства «Малыш» охватывает художественную, обучающую, развивающую и досуговую литературу от рождения до 12 лет.

«Малыш» эксклюзивно работает с книгами легендарных детских авторов: С. Маршака, С. Михалкова, В. Сутеева, Э. Успенского, Г. Остера.

Мы издаем книги русских и зарубежных классиков детской литературы: К. Чуковского, А. Барто, В. Драгунского, Э. Мошковского, Г. Цыферова, В. Бианки, Л. Улицкой, А. Усачёва, В. Железникова, Кира Булычева, Саши Чёрного, К. Паустовского, Л. Кассиля, Ю. Коваля, М. Пляцковского, В. Осеевой, Бориса Заходера, И. Токмаковой, В. Каверина, Юза Алешковского, Ю. Кушака, М. Зощенко, А. Гайдара, В. Волкова, А. А. Милна, Э. Портер, Л. Олкотт, Д. Биссета и других.

Направление обучающей и развивающей литературы представляют яркие современные авторы-педагоги О. В. Узорова и Е. А. Нефёдова, Г. П. Шалаева, А. С. Матвеева, Н. С. Ткаченко, О. А. Новиковская и другие.

Мы работаем с лучшими художниками-иллюстраторами, среди которых В. Лебедев, В. Конашевич, Е. Рачёв, В. Сутеев, В. Чижиков, А. Елисеев, Л. Владимирский, Е. Монин, А. Аземша, Э. Булатов, О. Васильев, Ф. Лемкуль, Ю. Коровин, А. Савченко, В. Любаров, С. Бордюг, А. Мартынов, О. Ионайтис, Н. Салиенко, Н. Бугославская и другие.

Лучшие детские книги весны 2020! — Журнал «Читаем Вместе. Навигатор в мире книг»

В период удаленной учебы из-за коронавируса книжные издательства заботятся об обеспечении детей и подростков интересной и вдохновляющей литературой. Этой весной выходят книги, которые уже давно попали в списки самых ожидаемых произведений 2020 года. Мы собрали 5 лучших новинок издательских домов специально для юных читателей от 4 лет и выше.

Ирис Аргаман «Мишка и Фред», издательство «Книжники»

От 5 лет

Это удивительная и трогательная книга рассказывает о событиях времен Второй мировой войны. Повествование ведется от лица плюшевого мишки, который вместе с его юным владельцем — мальчиком Фредом — пережил кошмары Холокоста. Основой для книги стала реальная история жизни Фреда Лессинга и его плюшевого мишки. Даже во время войны Лессинг не расставался с игрушкой, заботился о ней и оберегал, а когда наступали особенно жуткие и опасные моменты, он делился своими страхами с мишкой, ставшим для него лучшим другом. Сейчас эта плюшевая игрушка выставлена в музее «Яд ва-Шем» в Израиле.

Ирис Аргаман. Мишка и Фред

Дэвид Алмонд «Мальчик, который плавал с пираньями», издательство «Самокат»

Для младшего дошкольного возраста

Эта книга уже выпускалась издательством «Самокат» несколько лет назад, но с учетом актуальности темы, которой посвящено это произведение, был решен вопрос о ее переиздании. Дэвида Алмонда называют одним из лучших детских писателей, сумевшим показать настоящий мир детей взрослым. Ведь не зря он является лауреатом столь «говорящей» премии Андерсена. Автор в книге описывает жизнь и приключения мальчика Стена Эрунда. Герой попадает в мир магии, полный опасностей, но его не пугают даже такие кровожадные создания как пираньи. Эта книга о юном герое, который смог остаться верным себе даже при самых тяжелых обстоятельствах.

Дэвид Алмонд. Мальчик, который плавал с пираньями

Борис Раевский «Поединок с самим собой», издательство «Мелик-Пашаев»

Для подростков

Об этой книге говорят, что она обязательна к прочтению для каждого подростка, поэтому этой весной книгу переиздаст издательство «Мелик-Пашаев». В ней автор описывает историю мальчика Юлия, пережившего блокаду. Он смог преодолеть дистрофию, но внешне все равно остался субтильным и мальчиком, которого все считали бесперспективным слабаком. Юлия обижают дворовые дети, дразнят и жестоко обращаются сверстники, ему отказывают в приеме в Суворовское училище и спортивную школу. Но несмотря на все эти испытания он не сдается и идет к своей цели. Храбрый герой еще в юном возрасте постиг мудрую истину о том, что каждый человек лепит себя сам. Эта книга мотивирует, воспитывает силу духа и учит правильно распоряжаться своим временем.

Борис Раевский. Поединок с самим собой

Лео Борманс «Книга про счастье», издательство  «Манн, Иванов и Фербер»

От 4 лет

Во всем мире Лео Борманса называют послом счастья и высокого качества жизни. Он выступает с лекциями и учит людей быть счастливыми. В своей новой «Книге про счастье» он обращается к детям. В нее вошло 10 рассказов про птиц, которые ведут себя как люди. По словам Борманса формат подачи этих историй основан на научных принципах позитивной психологии. Эта книга вошла в список детской литературы, потому что, зачитывая удивительные рассказы про птиц своим малышам, родители воспитывают в них умение быть счастливыми. Ведь многим папам и мамам, порой, бывает тяжело объяснить своими словами ребенку, что такое счастье.

Лео Борманс. Книга про счастье

Ян Терлау «Зима во время войны», издательство «КомпасГид»

Для среднего и старшего школьного возраста

Знаменитое произведение Яна Терлау «Зима во время войны» будет также переиздано этой весной. Книгу можно ставить в один ряд с такими классическими книгами о военном детстве, как «Облачный полк» Эдуарда Веркина и «Когда я был маленьким, у нас была война…» Станислава Олефира. Автор рассказывает о мальчике Михиле, который пытается помочь своему другу, попавшему в застенки гестапо. Но одному юному герою не справиться, ведь любое сопротивление фашистам расценивается как страшное преступление, а наказанием служит незамедлительная смерть. Кому довериться, с кем пойти на отважную миссию и кто рискнет помочь?

Ян Терлау. Зима во время войны

Детское чтение: 50 лучших книг

Наряду с Чуковским Маршак — главная фигура в русской детской литературе XX века: он был и блестящим организатором, и выдающимся автором, подошедшим к детской поэзии не как к побочной деятельности, а как к подлинному, высокому и ответственному искусству. Перед тем как прийти в детскую литературу, Маршак много лет занимался переводами — в том числе английских детских стихов, повлиявших на его собственную поэтику. Ещё один источник влияния — русский фольклор: например, «Сказка о глупом мышонке» с неожиданно макабрическим концом — отзвук народных колыбельных, где кота зовут «нашу детку покачать» за кувшин молока и кусок пирога. 

Чтобы реформировать детскую поэзию, Маршаку понадобился, как писал в 1951 году Твардовский, «особый склад дарования и отчасти педагогического мышления». Педагогический посыл в его стихах, как правило, даётся в развлекательной форме, за счёт комического преувеличения — как, например, в стихотворениях «Вот какой рассеянный» или «Мастер-ломастер». Очень важно искусство обращения с формой. Так, в «Багаже» путешествующая дама пересчитывает свой многочисленный и даже неправдоподобный багаж («Диван, чемодан, саквояж…» — вплоть до маленькой собачонки) — этот перечень, похожий на считалку, становится рефреном стихотворения. Однако в его строгую структуру вскоре вклинивается милый детскому сердцу беспорядок: сначала происходит подмена породистой собачонки огромным псом, а потом дама в сердцах расправляется с багажом, перечисление которого уже могло надоесть читателю: «Швырнула она чемодан, / Ногой отпихнула диван…» Некоторые критики сочли «Багаж» сатирой на мелкобуржуазный «вещизм», но не всё так однозначно: ведь дама обнаруживает пренебрежение к своему багажу, лишившись любимого живого существа. 

Финальным комическим штрихом становится ответ служителя: «Однако за время пути / Собака могла подрасти!» Порядок, хаос, анекдот, мнемоника — это сочетание делает «Багаж» одним из лучших русских стихотворений для детей. 

Маршак — виртуоз версификации, но «взрослыми» выразительными средствами — эпитетами, метафорами — распоряжается очень экономно. Стихи не теряют от этого в изяществе и концентрации мысли: Маршак считал главными качествами детской литературы «действие, игру и воображение». Выразительные примеры — стихи для совсем детей, трёх-четырёх лет, — «Детки в клетке» и «Цирк»: 

По проволоке дама 
Идёт, как телеграмма.

Эти строки, вызвавшие восторг Маяковского, возмутили педантов своей алогичностью: дама-канатоходец идёт по проводу совсем в ином смысле, чем телеграмма. Однако именно такое сравнение мог бы сделать в цирке ребёнок, слышавший от взрослых, что телеграммы «идут по проволоке». Маршак умеет применять «детскую оптику», становиться на место ребёнка, особенно совсем маленького. Например, в стихотворении «Большой карман» он с увлечением перечисляет всякую всячину, которой детсадовец Ваня этот карман набивает. Никто не поучает его, что нехорошо носить в кармане гвозди, наливать туда молоко или пытаться запихнуть игрушечный барабан. Ребёнок сам увидит, что карман промокнет и порвётся. — Л. О. 

Художественные и детские книги издательства «Виват»


Издательство «Виват» — одно из крупнейших издательств Украины, занимающее лидирующие позиции по выпуску художественной, детской и прикладной литературы. В нашем ассортименте более 5000 наименований книг, свыше 1000 торговых партнёров во всех уголках Украины и странах ближнего зарубежья.


Суммарный годовой тираж реализации – более 1 млн. экземпляров.


Нашим читателям мы предлагаем максимально широкий выбор книг на любой вкус:


  • эксклюзивные подарочные издания;


  • детская художественная и развивающая литература;


  • мировые бестселлеры;


  • классическая и современная литература отечественных и зарубежных авторов;


  • кулинарные книги, руководства по сохранению здоровья, рукоделию, оформлению интерьера дома и т.д.;


  • книги по бизнесу и маркетингу;


  • компьютерная литература.


Издательство «Виват» – постоянный участник значимых национальных и международных выставок, таких как Книжный форум издателей во Львове, Книжный Арсенал в Киеве, фестиваль Kharkov BookFest (Украина), Международная книжная выставка в Болонье (Италия), Книжная ярмарка Frankfurter Buchmesse (Германия) и др. Наши книги завоёвывают призовые места на литературных конкурсах и награждаются престижными литературными премиями.


В нашем багаже многолетний опыт сотрудничества с издательствами Европы, США, России и других стран в вопросах продажи и приобретения авторских прав.

Состояние литературы: детские книги в России

Что сейчас происходит с детскими книгами в России? Почему русские детские книги не пользуются спросом за границей? Где взойдет новая звезда? Чего ждут редакторы от рукописей и где ищут будущий бестселлер? Кончился ли советский период в детской литературе и что наступило взамен? Что сейчас для издателей опаснее всего: усиливающийся идеологический пресс, повальная непопулярность чтения или коммерческие тиски? Русская детская литература сейчас явно переживает нечто такое, что необходимо отрефлексировать. Юлия Яковлева пригласила к разговору глав и редакторов ведущих издательств детских книг в России, чтобы вместе найти ответы.

Юлия Яковлева: Все издательства мечтают, что однажды к ним на стол ляжет рукопись того, что станет новым «Гарри Поттером». Все. Кроме, конечно, тех, которым Джоан Роулинг написала — а они ее отвергли. Они, конечно, сейчас дали бы себе руку отрезать, чтобы повернуть время вспять. Но мы давайте поговорим о том, возможен ли в России свой «Гарри Поттер» в принципе. Я говорю не о жанре, не о хорошей серии книг или более или менее хорошем подражании Роулинг. Я говорю о явлении, которое повернуло глобальные процессы на западном книжном рынке — и привело к резкому росту всего сектора детской литературы на Западе. Вы себе такое представляете в России?

Мария Соболева, «Самокат»: Нет, не представляю. В стране, где скорее подавляют качественную литературу, чем поддерживают, это маловероятное явление. Не исключаю, что русский потенциальный «Гарри» уже вышел тиражом в пару тысяч экземпляров и остался незамеченным.

Алина Дальская, «Настя и Никита»: Я в России все легко представляю. Например, вдруг появляется Борис Акунин и выдает серию романов об Эрасте Фандорине. Каждый последующий читатели ждут, затаив дыхание, по ним снимается кино. Тут вот новость прошла, что сейчас англичане купили права и будут делать сериал. Не знаю, насколько корректно сравнивать. Но в любом случае мы не можем брать исключительные явления и возмущаться, что такого нет у нас. Шекспир-2 невозможен, но возможны Толстой и Достоевский. Время от времени в мире появляются книги, которых до этого никто не писал. «Гарри Поттер» в Англии, «Муми-тролли» в Финляндии, «Пеппи Длинныйчулок» в Швеции.

Ксения Коваленко, «Белая ворона»: Юлия, а кроме Джоан Роулинг можете привести пример? Мне кажется, это был уникальный взрыв рынка, явление наподобие извержения вулкана, а не просто бестселлер или популярная серия. У нас нет цели взорвать рынок. Мы не мечтаем о мегабестселлере, то есть это не наша первоочередная цель. Мы издаем только те книжки, которые нам очень нравятся, у нас в редакции часто звучит фраза: «Это, конечно, продаваться не будет, но…» А не наоборот.

Те поляны, где произрастают бестселлеры, мы не окучиваем. У нас, например, нет книг в жанре фэнтези. Зато у нас есть лонгселлеры, они тоже влияют на глобальные процессы, между прочим. Бестселлер — это плод маркетинговых манипуляций. Раньше вы могли бы себе представить бестселлер? «Каштанка» Чехова, например? Зато сейчас она становится бестселлером — на месяц — с иллюстрациями Спирина. Главное — завернуть книжку в красивый фантик, нагнать волну, и бестселлер готов.

Виталий Зюсько, «КомпасГид»: Если считать, что только книга вроде «Гарри Поттера» — про волшебников, абстрактное добро и зло — может стать бестселлером, то нет, такого у нас не будет. Но в России, как и во многих европейских странах, богатая историческая фактура, которую авторы постепенно осваивают. Во Франции это сделал Франк Павлофф, написав «Коричневое утро» — детскую книгу на совсем не детскую тему, об ужасах нацизма. Книга стала национальным бестселлером (продано 2 миллиона экземпляров) и была переведена более чем на 20 языков. Думаю, у нас такое тоже возможно. Павлофф писал о европейской истории, а у нас есть своя, не менее трудная и важная. «Фотографии на память» Марии Мартиросовой и «Сахарный ребенок» Ольги Громовой — яркий пример того, что нашим авторам интересно работать в этом направлении, а нам интересно их читать и издавать. Кстати, обе книги — готовая основа для сценария. Фильмы об этом нужны не только у нас, но и на Западе.

Оксана Фесенко, «Махаон»: Сага о Гарри Поттере — это не просто успешный маркетинговый продукт, это феномен. Он выходит далеко за рамки детской литературы — его читают и дети, и взрослые. Согласитесь, посредственная история не нашла бы такое количество поклонников по всему миру, вкладывай или не вкладывай большие рекламные средства, иметь такой успех искусственно невозможно! Конечно, издательство Bloomsbury, выпустившее «Гарри Поттера», не могло предугадать, что книгу ждет легендарная судьба. И когда сотрудники издательства увидели, что продажи первых частей показывают высокий результат, они решили с помощью маркетинговых инструментов рассказать о мальчике-колдуне и его друзьях еще большей аудитории. Но, повторюсь, дело не только в рекламе. «Гарри Поттер» не перевернул глобальные процессы на рынке. Просто Дж.К. Роулинг сказала миру то, что раньше никто из авторов именно так, как это сделала она, сказать не смог. На «Поттере» выросло и вырастет еще не одно поколение, и такой любви искусственно добиться нельзя. Книга, сопоставимая по популярности с «Гарри Поттером», возможна, но все же надо признать, что такие, как Дж.К. Роулинг, рождаются один на миллион.

Яковлева: Минуточку. По данным переписи населения, в России сейчас живет сто сорок шесть с чем-то миллионов человек. Сто сорок шесть «Гарри Поттеров» получается. Да, вы мне сейчас скажете, что талант, уникальность и так далее, но я сейчас имею в виду не то, насколько уникальна Джоан Роулинг. Я говорю о том, что количество новых детских книг, написанных по-русски, сегодня несопоставимо мало в сравнении с размерами страны. Где же русский детский мегабестселлер? Почему его нет?

Фесенко: Этот детский мегабестселлер может возникнуть случайно. Он, собственно, и должен возникнуть случайно, таковы законы жанра. Но я уверена, что такую рукопись издатель не пропустит. Издатели ждут такой проект, а проект ждет своего талантливого продюсера в лице издателя, для которого важны не только прибыль, но и литературный процесс. Поэтому новый «Гарри Поттер» обязательно случится — это дело успешного стечения обстоятельств.

Дальская: У нас огромное влияние на детскую литературу в XX веке из отечественных авторов оказали, например, Корней Чуковский, Даниил Хармс, Виктор Драгунский, Владислав Крапивин. Это совсем не мало. Книги этих авторов — до сих пор супермегабестселлеры.

Яковлева: Я настаиваю на том, что нет такого явления сейчас, как «русская детская литература». Есть отдельные хорошие книги. Но явления — нет. Ваши соображения?

Коваленко: Не понимаю, что вы имеете в виду, когда говорите, что нет такого явления. По-моему, очень даже есть. На рынке всегда только отдельные книги хорошие, а остальное — поток масс-маркета, в котором проплывают более или менее приличные книги или совсем трэш. По сравнению с европейским и американским рынком у нас в детской литературе очень мало масс-маркета.

Соболева: Развитие социальных сетей и блогерства породило культ всяческого писательства — пишущих людей чуть ли не больше, чем читающих. Литература есть, но в состоянии некоторого застоя, такого уходящего в стол. Но сейчас, после публикации в 2000-х большого количества переводной детской литературы, появился ориентир, русские авторы активизировались, вот «Росмэн» очень продуктивно в эту сторону работает — совсем недавно у них целая серия русских авторов вышла. Но, может быть, дело в рыночной ситуации — когда вперед вырывается скорее не литература, а хорошо раскрученный проект (серия «Настоящее время» «Росмэна» — все-таки результат раскрутки через конкурс «Новая детская книга»). Мы тоже пробовали свой конкурс организовать, по итогам которого должна была быть опубликована книга победителя, но результаты оказались такими, что мы так и не решились ничего издать из этих рукописей, чему виной, возможно, очень узкая заявленная тематика (речь о конкурсе «Выбор» — совместном «Самоката» и «Новой газеты»).

Дальская: Пока есть авторы, которые пишут на русском языке и чьи книги издают, русская детская литература, безусловно, есть. А сейчас есть прекрасные авторы! Дина Сабитова, Артур Гиваргизов, Марина Бородицкая, Станислав Востоков, Наталия Волкова, Андрей Жвалевский и Евгения Пастернак… Я бы и еще могла перечислять, но «явление» они или нет, может показать только время. Современники не в состоянии это адекватно оценить.

Зюсько: Тут нужно разобраться в терминах. Что мы понимаем под «русской детской литературой»? Если речь идет о бренде на международном рынке, то его действительно нет. За все эти годы ни издатели, ни государство не озаботились тем, чтобы такой бренд возник. Да, издавали книги, делали бизнес, ездили по ярмаркам. Но никто не занимался тем, чтобы у нас и в других странах наша литература воспринималась как отдельное явление. У наших книжных людей есть образ русской литературы как явления, но все это — литература 20—30-х годов.

Яковлева: С этим трудно спорить. Какой ни возьми западный обзор из серии «100 лет детской книги», из русских там — только книги 20-х годов. Такими нас видят со стороны, по крайней мере.

Анна Бирюкова, «Махаон»: Утверждение, что такого явления, как «русская детская литература», сейчас нет, по меньшей мере некорректно. Нельзя делить детскую литературу на советскую и русскую. Во-первых, прошло слишком мало времени, а во-вторых, нельзя обрубать корни. При советской власти в России была создана целая индустрия детской литературы, и лучшие писатели и художники охотно принимали в ней участие. И государство все это финансировало. Другое дело, что тогда были идеологические препоны, но талантливые люди и тогда находили средства для выражения своих мыслей. И если посмотреть на современный рынок детской литературы, 90% книг — из того времени. Почему, спрашивается? Потому что тогда писали о самых важных вещах, без которых воспитание подрастающего поколения было невозможно. Кстати, эти вещи и понятия вневременные, они актуальны и сегодня (поэтому произведения советских писателей постоянно переиздаются). Сейчас писателям сложнее, сейчас нет никаких нравственных ориентиров, понимаемых в идеологическом смысле — ну, в смысле, каких детей мы хотим вырастить. (Школа теперь не воспитывает детей, а предоставляет образовательные услуги.) И, видимо, поэтому нет авторов, которые смогли бы развить потенциал, заложенный в советской детской литературе.

О трудностях

Яковлева: Тогда я задам тот же самый вопрос иначе. Почему русские детские книжки почти не продаются на Западе? Почему русские издательства покупают права во много раз чаще, чем продают? Мы не конкурентоспособны?

Коваленко: Потому что у нас нет как такового института продажи прав — как на детские книги, так и на взрослые. Ведь это целый мир, надо уметь продавать права. У нас нет агентов, которые бы занимались продажей прав на детские книги. Наши детские писатели попадают на зарубежный рынок случайно или благодаря фанатам-переводчикам.

Зюсько: На самом деле не все так безнадежно. Уже больше пяти лет «КомпасГид» активно продвигает своих авторов за рубежом. А чтобы наши книги покупали зарубежные издательства, надо просто честно работать — издавать как можно больше хороших российских книг. Нужно не бояться инвестировать в авторов: переводить тексты и рецензии на них на английский, делать хорошие каталоги на английском, вкладывать деньги в аренду стендов на главных европейских ярмарках и, конечно, хорошо там работать.

Соболева: На Западе процесс налажен, а в России не так много издательств в этом видит перспективу. И нужно знать, что предлагать конкретному издательству: книга должна быть однозначно русской, а не переосмысленной западной — такой литературой их не удивишь, и при этом «говорящей». Мы работаем над этим.

Дальская: Я на этот вопрос не могу ответить компетентно — мы издаем только наших авторов. К нам не раз поступали предложения продать права на издание, но по разным причинам мы не могли прийти к соглашению.

Фесенко: Издательские рынки функционируют по-разному. На Западе автор передает права (в том числе мировые) либо агенту, либо издателю, то есть книгоиздание строится на исключительном авторском праве. У нас же все по-другому: в России работает неисключительная лицензия, о которой на Западе даже не знают. Неисключительная лицензия подразумевает, что автор продает издательству право издавать книгу только в России и на русском языке — для нашего книжного рынка это неплохо. Но плохо для продажи книг за рубежом. Мы не владеем мировыми правами на 90% наших авторов, соответственно мы не можем их продавать за рубеж. А сами писатели продают себя как могут. Хотя в идеале этим должны заниматься специалисты. Кроме того, чтобы продаваться в других странах, авторы должны хорошо продаваться на родине.

Яковлева: Везде и все борются за то, чтобы дети больше читали. Это универсальная проблема. А мы давайте о местных поговорим. В чем специфически русские трудности с детскими книгами?

Татьяна Кормер, «Белая ворона»: Хорошие писатели не занимаются детской литературой. В совке уходили туда те, кто не мог ничего делать во взрослой. А сейчас все серьезные писатели хотят заниматься взрослой литературой, пока им еще разрешают это делать.

Соболева: Нужно совмещать стремление выпускать качественное и при этом хорошо продающееся.

Дальская: В отсутствии хоть какой-то поддержки. Государственные субсидии на печать в принципе есть, но получать их достаточно хлопотно, и это такая капля в море, что и говорить не о чем. Там ограничение по темам, по тиражу, кучу документов надо собрать. В результате издание детских книг — такой же бизнес, как и любой другой. Это значит, что издательство старается в первую очередь выжить, а не решить какую-нибудь сверхзадачу — по развитию чтения или там национальной литературы. Отсюда столько переводной литературы — купить права на бестселлер легче, чем раскрутить своего нового автора. Отсюда и такие мизерные тиражи. Которые к тому же оседают в основном в Москве и еще нескольких крупных городах.

Зюсько: Есть одна большая «специфическая трудность»: наше государство ничего не делает для поддержки детской литературы. Когда книжка доезжает до Калининграда или Владивостока, она стоит уже гораздо больше, чем в Москве. А во Франции, например, есть закон о единой цене на книгу. Таким образом, исчезает конкуренция по ценам и появляется конкуренция совсем другая — по качеству. Государство, на мой взгляд, должно этому помогать. А еще — предоставлять налоговые льготы для детских издательств и магазинов, продающих детские и подростковые книги.

Наталья Родионова, «Махаон»: Безусловно, поддержка государства важна, но самое главное — это культура чтения в целом. Если читают бабушки и дедушки, мамы и папы, то внуки тоже будут читать. Это то, что воспитывается и прививается с детства. Если приучить ребенка с детства чистить зубы дважды в день, здороваться, уважать старших и пр., то это станет для него нормой жизни. Так же и с чтением, которое для него тоже может и должно стать нормой. Тогда и потребность в книгах вырастет. Сейчас не так много читающих семей, для которых книга — одно из средств духовного воспитания.

О цифрах

Яковлева: Давайте вернемся к определению: что такое «бестселлер» в нынешней ситуации в России? О каких цифрах мы говорим?

Соболева: В России «бестселлер» — то, что многократно допечатывается. И тираж расходится быстрее типичных для издательства сроков. Конкретные цифры назвать сложно.

Дальская: Когда первый тираж продается за два-три месяца — это успех.

Зюсько: Недавно я участвовал в профессиональной конференции во Франции, и там как раз обсуждались средние тиражи. По европейским меркам тираж 3—5 тысяч экземпляров считается хорошим. Мы же, как правило, издаем книгу нового автора тиражом 2—3 тысячи. Еще есть лонгселлеры — когда весь тираж продается в течение года, а потом книга допечатывается. Практически все наши новинки за последние два года можно считать лонгселлерами. А если говорить о настоящем бестселлере, то речь, конечно, идет о тиражах от 100 тысяч экземпляров. У нас таких книг пока не было, но мы очень надеемся, что они появятся.

Коваленко: Вопрос в том, о каких мы цифрах говорим. То, что для нас — бестселлер, для АСТ — нижняя позиция в рейтинге продаж. Если мы продаем 5000 экземпляров за месяц, то для нас это бестселлер.

Яковлева: «Махаон» как раз часть огромного издательского концерна, скажите ваше слово.

Фесенко: По моему мнению, бестселлер — это книга, о которой все говорят, которую все знают. Что касается именно цифр, то здесь сложнее. Однозначный бестселлер в России — «Гарри Поттер»: мы продали более 400 тысяч экземпляров за год.

Яковлева: А каковы в среднем тиражи детских книг в России? Назовите, скажем так, обычный тираж и приведите — для сравнения — пример вашего самого удачного бестселлера.

Соболева: Это не совсем удачный вопрос, потому что средние тиражи для крупных и условно малых издательств действительно слишком разные. Для небольших издательств это цифра 3000—5000 экземпляров, сейчас она постепенно уменьшается — как уменьшается покупательская способность. Нужно учесть, что после такого тиража может быть не одно переиздание, то есть суммарный тираж иногда доходит до 40 тысяч экземпляров. У нас такие книги тоже есть — это «Вафельное сердце» Марии Парр, «Собака Пес» Даниэля Пеннака.

Фесенко: Если говорить о первом тираже, то это 5—7 тысяч экземпляров, брошюры — 10 тысяч экземпляров. Потом идет дополнительный тираж. Если за год мы продали 12—15 тысяч экземпляров, то это хорошая и крепкая книга.

Зюсько: Пока наш лидер продаж — книга Марины Аромштам «Когда отдыхают ангелы»: на данный момент продано около 25 тысяч экземпляров.

Дальская: Специализированные детские издательства, как правило, издают книги тиражом 3 или 5 тысяч экземпляров. Если этот тираж быстро продается — делают переиздание. Пока на книжку есть читательский спрос, есть смысл ее переиздавать. Что касается конкретно нашего издательства, то наш обычный тираж — 20 тысяч экземпляров. Это огромный по нынешним временам тираж. Наши бестселлеры, например, такие: Наталия и Василий Волковы — «О чем молчат башни Кремля» (60 тысяч общий тираж), Хельга Патаки — «Мосты Петербурга» (45 тысяч), Ольга Колпакова — «Дома мира» (45 тысяч). Книги Федора Конюхова подбираются к общему тиражу в 100 тысяч экземпляров.

О писателях

Яковлева: Сколько рукописей вам приходит самотеком? И кто все эти люди? В Америке, например, существует целая индустрия писательских школ и курсов (о’кей, на них очень много пенсионеров, но тем не менее). А что у нас?

Дальская: В России есть литературные студии, семинары и фестивали. Например, при библиотеках, при некоторых издательствах, при домах-музеях писателей. Если начинающий писатель задумывается о своем профессиональном росте и желает попасть в среду себе подобных, он, как правило, довольно быстро это все находит.

Фесенко: В России тоже существуют мастерские, которые начинающие писатели или же писатели со стажем могут посетить. Их проводят такие писатели, как Усачев, Воскобойников и многие другие. Что касается самотека, то да, его мало. То, что приходит, — это в большинстве случаев графомания. В России продолжают существовать такие журналы, как «Мурзилка», «Веселые картинки» и много других. Конечно, начинающий детский писатель должен сначала опубликоваться в этом журнале, потому что там тоже хорошее «сито»: работают профессионалы, и они могут оценить уровень писателя. Если его публикуют в подобных журналах, то это для нас своего рода показатель, что на писателя стоит обратить внимание. Мы изначально рекомендуем идти сначала в журнал, потому что там проще и не так затратно.

Бирюкова: Сейчас, слава богу, авторы научились звонить, и после разговора им становится понятно, что присылать рукописи не надо. Но по опыту могу сказать, что 99,9% самотека — это графомания. Рукописи, которые можно издать, приходят, как правило, по рекомендации писателей или знакомых редакторов. Но даже то, что можно было бы издать, не всегда соответствует редакционной политике издательства.

Родионова: Да, самотека сейчас мало. Да и тот, который приходит, практически никогда не попадает в издательский портфель. Опять же — новые, неизвестные имена, да и рукописи откровенно слабые и практически всегда о том, о чем уже было сказано давно другими писателями (и намного лучше сказано). Авторами рукописей выступают люди разнообразных профессий. Все они считают свои произведения достойными издания, порой не совсем адекватно их оценивая.

Зюсько: Мы получаем очень много рукописей каждую неделю и читаем абсолютно все. У нас небольшой коллектив, поэтому отвечаем мы довольно медленно. У нас в редакции на стенах не висят фотороботы идеальных авторов, самые разные люди нам шлют самые разные рукописи. Есть талантливые тексты, а есть — нет. Нам нравится, когда у автора есть собственная позиция по тому или иному вопросу, когда он говорит о важных для него проблемах. Такие тексты нам особенно интересны. Конец 2014 года был для нас очень богатым на хорошие рукописи. За это мы во многом благодарны двум литературным конкурсам — «Книгуру» и премии Крапивина. Именно они помогают нам такие тексты находить.

Яковлева: Извините, а можно цифры? Много или мало — это сколько?

Дальская: К нам самотеком ежедневно приходит один-два текста. Плюс мы устраиваем собственный литературный конкурс, главный приз победителю — гарантированная публикация произведения. И редко когда автор-победитель не становится нашим постоянным автором. Как правило, первая публикация — только начало. Кроме того, достаточно часто мы публикуем и других авторов, вошедших в шорт-лист. Примерно 30 произведений у нас через этот конкурс были опубликованы.

Соболева: Пять-семь рукописей в день, в праздники больше. Самые разные — от родителей, которые очень хотят опубликовать своего ребенка, до уже премированных и узнаваемых. Я уже говорила выше о воссозданном интернетом культе писательства, некоторым хватает публикации в сети, а кто-то идет дальше.

Коваленко: У нас, например, много курсов «Рисуем за три дня», но что-то я не видела знаменитых художников родом оттуда. Я не очень верю в фабрику писателей, но у нас тоже немало делается в этой области. Мастодонты поддерживают молодых, устраивают всякие воркшопы для них. Например, Воскобойников с Бородицкой проводят школу писательского мастерства, после этого к нам приходят их студенты.

Яковлева: Я вот отсутствие крепкого писательского образования в России очень на детских книгах чувствую. А вы?

Коваленко: А я нет.

Соболева: Да, конечно, чувствуется! А еще чувствуется, увы, влияние массовой культуры — сериальные подтексты.

Дальская: Как редактор, я скорее чувствую отсутствие твердой редакторской руки. Иногда я читаю и думаю: вот это лучше было бы убрать, а эту тему чуточку развить, это слово неудачное, неточное. Ну и так далее. В России нет такой традиции — становиться писателем через специальное писательское образование. У нас писателями становятся скорее потому, что не могут не писать, потому что это интересно. Опыт приходит только с практикой. Я это очень по своим авторам вижу: если над первыми произведениями приходится, как правило, довольно много работать, то со временем автор начинает писать так, что его и редактировать-то особо не надо.

Бирюкова: Крепкое писательское образование — это нонсенс, на мой взгляд. Человеку или есть что сказать, или нет. Главное — человек, стремящийся стать писателем, должен владеть словом, чтобы интересно излагать свои мысли. И еще он должен обладать богатым воображением, чтобы придумывать новые сюжеты или по-новому интерпретировать старые. Этому научить нельзя. Литинститут поможет отшлифовать талант. А с талантом надо родиться. Я знаю нескольких выпускников Литинститута, которые пишут под заказ сериалы. Они, конечно, прокормят себя литературным трудом, но настоящую КНИГУ не напишут никогда.

Родионова: Мне кажется, получить образование писателя нельзя. Да, можно закончить профилирующий вуз, но рассматривать его «корочку» как гарант того, что ее обладатель — писатель, бессмысленно. Много по-настоящему талантливых писателей, которые не имеют (не имели) специального образования.

Яковлева: Интересно, если бы вас услышали скандинавские коллеги — а я знаю, что норвежские и шведские детские книги вы все очень любите… Так вот, там существуют отдельные институты детских книг, и детских писателей учат специально. Причем я уверена: если бы скандинавские издатели могли прочесть русские детские книги, они бы просто-таки лопатой откидывали в сторону негодное со словами «это не детская литература», поскольку ремесленные, профессиональные правила в этой области там такие же четкие, как в классицистской драме. Согласна, это очень часто подбешивает, и ребра этих правил в скандинавских книгах иногда торчат очень сильно — это я могу сказать, поскольку читаю по-шведски, по-датски и по-норвежски. С другой стороны, мне запомнились слова одного американского книжного агента: определение «хорошая детская книга» — это как определение «порнография»: понятия не имею, что это, но когда я вижу, я сразу понимаю, что вот оно. …Вы как выбираете из потока рукописей то, что дальше идет в работу? Чем руководствуетесь?

Зюсько: Исключительно своим вкусом.

Коваленко: Своими вкусами и смутными представлениями о том, что из любимого нами будет продаваться. Или, например, если мы считаем, что это очень нужная сейчас книга.

Дальская: Руководствуемся представлением нашего коллективного разума о прекрасном. Интересно ли читать, нравится ли тема, хорошо ли написано. Не обязательно все сразу. Бывает тема отличная — но написано плохо, надо переделывать. А бывает написано отлично, но тема совсем не наша — тогда можно попросить автора сделать что-либо специально для нас.

Соболева: Здесь все очень просто. Получаем рукопись (самотек/рекомендация/премия), читаем, если это интересно — выносим на обсуждение редакции. А дальше нужно ответить на вопросы «Зачем?», «Кому?» и «Когда?» — вот от этого и зависит, какое решение мы в итоге примем. Но иногда бывает и по-другому. Когда кто-то из редакторов с горящими глазами рассказывает о прочитанном, тогда сразу ясно, что текст будет опубликован. Крайне редко такое бывает.

Яковлева: Я попрошу специалистов из «Махаона» ответить отдельно. Просто потому что механизм большого книжного концерна работает иначе, чем в небольшом издательстве. Как у вас принимаются решения?

Родионова: В основном руководствуемся издательской политикой, книжными сериями, сформированными по жанрам, возрастам и пр. В том числе и потребностью на книжном рынке. Для этого надо постоянно мониторить его.

Фесенко: Конечно, есть издательская политика, есть стандарты качества книг, которых мы придерживаемся, но в этих рамках мы чувствуем себя достаточно свободно. Я всегда слушаю мнение редактора, ведь именно он разговаривает с автором, просматривает самотек. Если редактор говорит, что книжка хорошая, и может объяснить, что в ней особенного, то мы эту книгу возьмем. Как, например, в случае с «Лошадкой Мохноногой» Колпаковой или раскраской Yves Saint Laurent — их принесли редакторы. Потом мы согласовываем все с коммерческим отделом.

О рукописях

Яковлева: Давайте представим, что сейчас, например, в Усть-Сысольске сидит будущий гений и решается на писательский дебют. Вот он вас сейчас читает и выбирает, кому отошлет свою рукопись. Нигде не учился ремеслу — это вам не Москва или Петербург. Такой вот необработанный алмаз. Давайте дадим ему или ей ясно понять, на что рассчитывать. Книга в рукописи должна быть максимально готовой? Насколько редакция вместе с автором переделывает потом рукопись в процессе работы над книгой?

Коваленко: Вот именно сейчас мы начали работать в этом направлении! И это будет очень интересная работа. Мы с одним известным автором договорились, что возьмем книгу, но ее придется существенно переработать. Для начала он выкинул из нее семь глав. Думаю, это начало большого пути. Конечно, мы стремимся к тому, чтобы воссоздать тандем редактор-автор, чтобы их совместный труд не сводился к одной только косметической правке. Если в рукописи есть зерно, то мы готовы над ней работать.

Соболева: Конечно, желательно, чтобы рукопись была максимально готовой, потому что на рынке идет борьба в том числе и за скорость. Но если автор адекватный, а есть только идея — и она замечательная, то почему бы и нет?

Дальская: Это очень индивидуально. Иногда достаточно обычной литературной и корректорской правки. Иногда переставляем акценты. Иногда текст почти полностью переписывается. Бывает, переписываем много раз — до тех пор, пока не достигнем отличного результата.

Зюсько: Мы ждем зрелых текстов, даже если автор — дебютант. Да, зарубежные издательства иногда просят автора как-то переделать книгу, чтобы она лучше продавалась. Но мы этим не занимаемся. Задача нашего издательства — найти хорошую книгу, а редактор просто помогает сделать ее еще лучше.

Родионова: Конечно, в идеале книга в рукописи должна быть максимально готовой и полностью отвечать определенным требованиям. Дальнейшая работа над рукописью строится по-разному. Иногда бывает достаточно правки редактора, которую он потом согласовывает с автором. Все индивидуально.

Яковлева: Что заставляет вас сказать себе: «Из этого может выйти бомба»? Или как вы рассуждаете, когда видите новый текст?

Родионова: Книги бывают разные: есть развлекательные, есть познавательные, есть книги, авторы которых поднимают важные для детей вопросы морали, нравственности. Собственно, эти аспекты — основополагающие при оценке рукописи. Кроме того, идея будущей книги должна быть оригинальной, сюжет — интересным, действие — динамично развивающимся, герои книги должны быть четко прописаны. Язык должен быть живым, образным; нудное, нравоучительное повествование отобьет охоту читать уже на первых страницах. В общем, книга должна побуждать детей думать, размышлять.

Зюсько: Когда видишь талантливую книгу, рассуждаешь как раз очень мало. Просто бывает так, что читаешь рукопись и не можешь заснуть, пока не закончишь.

Дальская: Я его просто читаю. Если мне, как читателю, это интересно, если я хочу узнать, что будет дальше и чем все кончится, — то мы такой текст непременно опубликуем.

Соболева: Новизна, актуальность, запоминающийся сюжет, стойкое послевкусие. А дальше книга или оживает, или нет. Это как встретить человека — очень важно первое впечатление. Иногда уже по синопсису ясно, что не сложится у нас. А иногда — вдумчивого прочтения мало.

Коваленко: Мне кажется, что популярность книги нельзя просчитать, исходя из каких-то параметров. Как часто бывает, что книга прекрасная, обладает всеми задатками бестселлера, но издаешь ее, а она — хлоп! И не продается. А иногда бывает наоборот. Тут столько всяких факторов: время на дворе, состояние общества, рынка и много чего еще. Вообще повторюсь: мы не рассматриваем новый текст как динамит. Часто мы своих детей просим почитать и высказать свое мнение, у нас большая фокус-группа.

Об идеальном издательстве

Яковлева: Для русских редакторов и просто знатоков литературы есть такой «берег утопии»: ленинградская детская редакция под руководством Самуила Маршака, в орбиту которой были вовлечены Лидия Чуковская, Евгений Шварц, Даниил Хармс, Борис Житков, Николай Олейников. Кончилось все трагически, правда. Но раскройте, пожалуйста, одну непостижимую для меня тайну. Я наблюдала, как нынешние русские редакторы с придыханием говорят о легендарной маршаковской редакции 1930-х. Вот только сами почему-то, как Маршак и его команда, не работают. Как вы это объясняете?

Коваленко: Наверное, у них нет такой возможности, нет карт-бланша, который был у Маршака. Нет питательной среды, полномочий, нет необходимого статуса, не платят достаточно денег.

Соболева: Это совсем другое время, другие условия рынка. Мне бы очень хотелось взращивать автора с нуля, и я стараюсь этому способствовать, но сейчас редактор — это и менеджер проекта, и корректор, и знаток рынка, и отчасти пиарщик — такие условия диктует современный издательский процесс. Наверное, стоит выделять отдельного человека, который бы занимался только работой с авторами. И в больших издательствах такие люди есть, правда, у них другая цель — они растят коммерческие имена, бренды.

Светлана Рахманова, «Махаон»: Давайте не будем забывать, что в 30-е годы книга была событием, ценностью. И редактор выпускал три-пять книг в год. А сейчас книга — это товар. Мы делаем те книги, которые могут продать.

Родионова: Сейчас в портфеле у редакторов десятки книг (а не единицы, как было раньше), и зачастую редакторы выступают как кураторы книг, у них не всегда есть возможность работать с книгой так, как работали редакторы маршаковского времени, сейчас сроки и темпы уже не те. Кроме того, раньше редактор был действительно «директором» книги, сейчас же он — один из менеджеров. Так что говорить о легендарной маршаковской редакции некорректно. Маршак работал в государственном издательстве, у него была поддержка властей. Безусловно, цензура была, очень много писалось «в стол», но он прекрасно знал, что можно публиковать, а что нет. И при этом он пользовался поддержкой всего государства: составлялся издательский план, утверждалось количество новых произведений, тиражи. И если какой-то писатель в план попадал (безусловно, с протекции Маршака), то можно было не беспокоиться, что книга продастся. Сейчас такого, к сожалению, нет. Мы ориентируемся на состояние рынка, от этого не уйти. Когда мы выбираем какой-то проект, то всегда анализируем, сможем ли реализовать его в плане продажи. Например, для самых маленьких литература продается лучше, и мы делаем на нее упор, знаем, как ее продать. Чего не скажешь о подростковой литературе (young adult) — для нее нет даже полок в книжном магазине, хотя очень хорошей литературы много.

Яковлева: Для меня в примере Маршака принципиально другое. Маршак «продюсировал» детские книги, то есть придумывал тему — а потом находил под нее автора. А потом с этого автора сдирали три шкуры — пока не получали текст. Боюсь, в нынешних редакциях большинству маршаковских авторов даже не удосужились бы прислать мейл с отказом. Например, этому их знаменитому якуту, который и русским-то плохо владел.

Дальская: Мы именно так и работаем с подавляющим большинством авторов.

Коваленко: Мы сейчас как раз сдираем шкуры, только клочья летят. Осенью у нас выйдет своя детская серия про культуру повседневности, на которую мы, кажется, получили федеральный грант от Роспечати. А вообще у нас в плане довольно много книг, которые мы делаем с нуля — именно так, как вы описали.

Родионова: Сейчас редко случается заказывать автору текст на тему, только если это не заказ руководства издательства, коммерческого отдела.

Фесенко: У нас есть редакторский совет, на котором мы обсуждаем, какие книги нужно издать. Например, про животных — и мы ищем из известных нам авторов, кто об этом уже ранее писал. Они приносят нам либо старые рукописи, либо новые. И мы выбираем. Но сдирать три шкуры с себя никто не даст — все авторы самостоятельные, с ними все согласовывается.

О советских детских книгах

Яковлева: Вообще советская детская литература для современной российской — это груз прошлого, который придавливает и мешает движению, или семейный капитал?

Екатерина Баканова, «Махаон»: Большое видится на расстоянии, а потому сейчас мы читаем только «отфильтрованную» советскую литературу, только лучшее из того, что было. И не стоит отказываться ни от прошлого, ни от качественных образцов детской классики. Другое дело, что та, советская, литература должна была гармонично перерасти в новую, российскую. Но как в политике и экономике у нас ничего не получилось гармонично, так и в литературе. Это все процессы взаимозависимые. И депрессия перестройки, та наша обездоленность, до сих пор чувствуется в нашей детской литературе.

Соболева: Это семейный капитал, который мешает движению, — так, пожалуй, верно. Отсюда берется огромное количество «ностальгирующих», которые пишут хорошо, но не ново. Впрочем, приятно «ностальгирующих» мы публикуем.

Коваленко: Думаю, и то, и другое. Груз — он ведь так может надавить, что даст импульс к движению.

Дальская: Советская детская литература соответствовала духу своего времени и, как правило, была очень качественной. Я думаю, это огромный опыт, который невероятно интересен. Конкретно наша «тонкая серия» — это продолжение книг в мягких обложках издательства «Малыш» и «Детская литература».

Родионова: Советская детская литература — ни в коем случае не груз прошлого! Она не только не мешает движению вперед, а наоборот, дает некий толчок, стимул. Известно, что нет будущего без прошлого. Так и в литературе. Легче всего откреститься от всего советского. Но в таком случае предложите в ответ что-то более достойное. Это все равно что отречься от своих корней, от своих предков. Пусть не все советское было идеальным, но многое все-таки заслуживает внимания. Не зря сейчас все больше и больше издателей возвращаются к тем, советским, книгам, выпускают репринты.

Зюсько: Сейчас советская детская литература — это просто бизнес. Практически все переиздают советскую классику, ничем не рискуя. Я не знаю, хорошо это или плохо, и ни в коем случае не хочу сказать, что старые книги не нужны. Многие из них прекрасны. Просто сам я занимаюсь новыми книгами, мне интересно открывать современных талантливых авторов, чьи книги через какое-то время могут стать новой классикой.

О черном лебеде

Яковлева: Вернемся опять к «Гарри Поттеру». Мне случилось как-то поговорить с отборщиком пьес крупнейшего лондонского театра, занимающегося современной драматургией. И он «Гарри Поттера» в некотором роде проклинал. Потому что раньше английский юноша, обдумывающий житье и мечтавший стать писателем, первым делом писал пьесу. Страна Шекспира, знаете ли. А теперь — все первым делом рвутся в детскую литературу. Это страшно повысило конкуренцию и, главное, подняло планку качества текстов, но и ожиданий тоже. Я считаю, что именно появление внезапной новой сверхмощной звезды, чьи книги все бросятся читать, способно вытащить русскую детскую литературу в целом, а вовсе не госдотации или еще что бы то ни было. А как думаете вы?

Коваленко: Это миф, я считаю! Точно такой же, как миф о принце на белом коне или о честном президенте, который придет и все исправит. А вот госдотации не помешали бы, хотя мы их и так собираемся получить.

Дальская: Мне тоже кажется, что это полная ерунда. У нас есть отличные писатели, и их будет еще больше, если издательства смогут позволить себе выплачивать им более высокие гонорары. И если смогут больше рисковать и экспериментировать, выпуская начинающих, никому не известных авторов. Это очень непросто в условиях элементарной нехватки оборотных средств. А для этого нужны не госдотации, а скорее какая-нибудь из форм госзаказа. Во времена маршаковской редакции он, безусловно, существовал. Это было государственное издательство, тиражи были по полтора миллиона, книжки стоили в результате недорого и как минимум попадали во все библиотеки страны. Я, конечно, не думаю, что нам сейчас нужно одно большое госиздательство. Наоборот — это хорошо, что есть много и разных. Причем большинство из тех, что сейчас на слуху, появились буквально за последние пять-десять лет. Но если бы была хоть какая-то реальная поддержка, все развивалось бы, конечно, значительно живее. У нас огромная проблема не в том, что нет хороших авторов и современных детских книг. А что прекрасные книги, которые сейчас издаются, не попадают в регионы. Что у библиотек нет средств на их покупку — это просто ужасно, когда ты видишь в какой-нибудь сельской библиотеке штопаную-перештопанную Дарью Донцову и «Рассказы о Ленине» Бонч-Бруевича. Огромная проблема, что в большинстве городов вообще нет книжных магазинов — никаких. Это немыслимо, но это так. Что же касается появления звезды — это всего лишь успех отдельного автора и издательства. Общая ситуация от этого не изменится.

Родионова: Даже две, три звезды не спасут дело. Да, на какое-то время интерес читателей вырастет, но именно к этой звезде, а не к литературе и чтению в целом. Надо в целом поднимать культуру чтения в нашей стране, воспитывать с детства, но этот процесс долгий и неблагодарный. Да даже то, что книги стоят недешево, уже сильно влияет на интерес к ним. Конечно, лучше купить ребенку ботинки, чем книгу. Да и сыт ею не будешь. Так примерно рассуждают родители. Поэтому, пока книги будут роскошью (для многих и многих), русская детская литература будет «болеть и чахнуть». Кстати, госдотации здесь бы не помешали. Если в бюджете страны будет заложена статья расходов на поддержание и развитие отечественной детской литературы, перспективы могут быть вполне радужными. Под это дело можно разработать массу программ и проектов.

Зюсько: А госдотаций и так практически нет, поэтому они уж точно не спасут положение. Я уже говорил, что такая звезда может взойти, если авторы будут пользоваться нашей исторической и политической фактурой. Например, «Облачный полк» Эдуарда Веркина. Эта повесть — вполне себе звезда национального масштаба.

Соболева: Госдотации не вытащат, конечно, хотя еще жив ряд государственных премий, которые не находят новых звезд, а отмечают угасающих, и здесь вряд ли что-то изменится. Думаю, появление новой звезды может положить начало моде, тренду, может быть, подтолкнуть к чему-то, ранее незамеченному, но русскую литературу скорее надо вытаскивать из столов настоящих авторов, которые не идут к издателю, а потом уже — на первый план.

Бирюкова: «Вытаскивать» русскую детскую литературу не нужно. Она развивается сама по себе. Может быть, не такими быстрыми темпами, как бы нам хотелось. Видимо, сейчас мы на накопительном этапе и через какое-то время нас ждет качественный скачок. Сверхмощная звезда проблемы не решит. Чтобы появились новые интересные авторы и книги, необходим более высокий культурный уровень всего общества. Госдотации тут, конечно, могут помочь, но у человека должна быть потребность в саморазвитии, и литература здесь стоит на первом месте. В читающих семьях дети читают во все времена, а сейчас впору вводить моду на чтение. За последнее время у нас стремительно развился инстинкт потребления (как уверяют социологи), значит, надо развивать культурный инстинкт.

Понравился материал? Помоги сайту!

Подписывайтесь на наши обновления

Еженедельная рассылка COLTA.RU о самом интересном за 7 дней

Лента наших текущих обновлений в Яндекс.Дзен

RSS-поток новостей COLTA.RU

Китай,Издательства, агенты по авторским правам, журналы,Книжная выставка, Ассоциация -Inbooker

КитайGuangxi Normal University Press GroupИздательства / Всеобъемлющее изданиеКонтакты
КитайBeijing Changjiang New Century Culture and Media Co., LtdИздательства / Всеобъемлющее изданиеКонтакты
КитайShanghai Juvenile & Children’s Publishing HouseИздательства / Детские изданияКонтакты
КитайTongji University PressИздательства / Образовательные изданияКонтакты
КитайShandong Publishing House of Literature and ArtИздательства / Литературные изданияКонтакты
КитайИздательский дом «Хунань дети и подростки»Издательства / Детские изданияКонтакты
КитайOriental Publishing CenterИздательства / Всеобъемлющее изданиеКонтакты
КитайDongfang Woye Press — A division of Jiangxi Universities and Colleges Press in BeijingИздательства / Детские изданияКонтакты
КитайJieli Publishing HouseИздательства / Детские изданияКонтакты
КитайShandong Science and Technology Press Co., Ltd. (SSTP)Издательства / Научные и технологические изданияКонтакты
КитайPhoenix Literature Publishing, Ltd.Издательства / Литературные изданияКонтакты
КитайSichuan Children’s Publishing HouseИздательства / Детские изданияКонтакты
Китай北京创智明辉文化发展有限公司Издательства / Всеобъемлющее изданиеКонтакты
Китай新疆美术摄影出版社 新疆电子音像出版社Издательства / Всеобъемлющее изданиеКонтакты
КитайBlossom PressИздательстваКонтакты
КитайChina Light Industry PressИздательства / Научные и технологические изданияКонтакты
Китай四川辞书出版社Издательства / Издание справочных пособийКонтакты
КитайAnhui People’s Publishing HouseИздательства / Социальные изданияКонтакты
Китай中国和平出版社有限公司Издательства / Детские изданияКонтакты
КитайBeijing Young Hare Culture Development Co., LtdИздательства / Издание комиксовКонтакты
КитайBeijing Zito Books Co., Ltd.Издательства / Всеобъемлющее изданиеКонтакты
КитайTianjin People’s Publishing House Co.,Ltd.Издательства / Всеобъемлющее изданиеКонтакты
КитайBeijing Huaxia Winshare Books Co., Ltd.Издательства / Всеобъемлющее изданиеКонтакты
КитайHuaxia Publishing HouseИздательства / Всеобъемлющее изданиеКонтакты
Китай九州出版社Издательства / Всеобъемлющее изданиеКонтакты
КитайCHINA CHILDREN’S PRESS & PUBLICATION GROUPИздательства / Детские изданияКонтакты
КитайZhejiang Juvenile and Children’s Publishing HouseИздательства / Детские изданияКонтакты
КитайPublishing House of Electronics IndustryИздательства / Всеобъемлющее изданиеКонтакты
КитайGuangxi People’s Publishing HouseИздательства / Всеобъемлющее изданиеКонтакты
КитайTomorrow Publishing HouseИздательства / Детские изданияКонтакты

наших членов — Детский книжный совет

Возраст: Дошкольное, начальное, среднее, молодежное
Жанры: Художественная литература, Документальная литература
Форматы: Настольная книга, всплывающее окно / новинка, иллюстрированная книга, Роман, электронная книга
Публикаций: 115 ежегодно
Политика подачи заявок: В настоящее время принимаются только рукописи, представленные агентами и / или опубликованными авторами

Возраст: Элементарно
Жанры: Художественная литература, Не-фикитон
Форматы: Книги с картинками
Публикует: 2 книги ежегодно
Политика подачи заявок: В настоящее время принимаются только рукописи, представленные агентами и / или опубликованными авторами .

Возраст: Начальный, средний, молодой
Жанры: Художественная, Нехудожественная
Форматы: Иллюстрированная книга, Роман
Публикуется: 6 ежегодно
Политика отправки: Не принимать незапрошенные рукописи

Возраст: Дошкольное учреждение, Начальная школа, Средний класс, YA
Жанры: Художественная литература, Документальная литература
Форматы: Настольная книга, Книжка с картинками, Роман, Графический роман, Аудиокнига, Электронная книга
Публикует: 125 — 150 книг ежегодно
Политика приема: В настоящее время принимаются незапрошенные рукописи.

Возраст: Дошкольное, начальное
Жанры: Художественная и научная
Форматы: Книжка с картинками
Публикует: 12-18 наименований в твердом переплете ежегодно
Политика подачи заявок: Принимает незапрошенные рукописи

Возраст: Начальная школа, Средняя школа, Молодежь
Жанры: Художественная литература
Форматы: Графические романы, комиксы
Публикует: 30 наименований в год
Политика подачи заявок: Незапрошенные материалы не принимаются

Возраст: Начальный, средний
Жанры: Художественная, Документальная
Форматы: Книжка с картинками
Публикует: 1 титул в твердом переплете ежегодно
Политика подачи заявок: Не принимаются незапрашиваемые рукописи

Возраст: Молодые люди
Жанры: Художественная литература, Документальная литература
Форматы: Роман, аудиокнига, электронная книга
Публикации:
Политика подачи заявок: В настоящее время принимаются только рукописи, представленные агентами и / или опубликованными авторами

Возраст: Дошкольное, начальное, среднее, молодежное
Жанры: Художественная литература, Документальная литература
Форматы: Настольная книга, иллюстрированная книга, Роман
Публикует: 175 книг ежегодно
Политика подачи заявок: Принимается незапрашиваемые рукописи

Возраст: Дошкольное, Начальное
Жанры: Художественная, Документальная
Форматы: Настольные книги и иллюстрированные книги
Публикует: 10 наименований ежегодно
Политика подачи заявок: В настоящее время принимаются незапрашиваемые рукописи

Возраст: Дошкольное, начальное и среднее образование
Жанры: Художественная литература, Документальная литература
Форматы: Графические романы
Публикует: 60 книг в год
Политика отправки: В настоящее время не принимаются незапрошенные рукописи.

Возраст: Дошкольное учреждение, Начальная школа, Средняя школа
Жанры: Художественная литература, Документальная литература
Форматы: Книжка с картинками, Серия для раннего чтения, Романы
Публикует:
Политика подачи заявок: Активно ищет материалы.

Возраст: От дошкольного до подросткового
Жанры: Художественная, Документальная
Форматы: Настольная книга, иллюстрированная книга, романы, аудио, электронная книга
Публикует: 35-40 наименований в год
Политика подачи заявок : В настоящее время принимаются незапрашиваемые рукописи — отправьте письмо с запросом перед отправкой

Возраст: Дошкольное, начальное, среднее образование
Жанры: Художественная, Документальная
Форматы: Настольные книги, иллюстрированные книги и твердый переплет
Публикует: 10 книг ежегодно
Политика подачи заявок: В настоящее время принимаются рукописные и незапрашиваемые рукописи

Возраст: Дошкольное, начальное, среднее, молодежное
Жанры: Художественная и документальная
Форматы: Настольная книга, иллюстрированная книга, роман, всплывающее окно / новинка, электронная книга
Публикации: 320+ наименований ежегодно
Политика предоставления: Не принимать незапрошенные рукописи

Возраст: Дошкольное, начальное, среднее, молодежное
Жанры: Художественная литература, Нехудожественная литература
Форматы: Настольная книга, иллюстрированная книга, Роман
Публикует: 40-50 книг ежегодно
Политика подачи заявок: Принимает незапрошенные рукописи

Возраст: Дошкольное, начальное, среднее, молодежное
Жанры: Научная литература
Форматы: Электронная книга
Публикуется: 60 ежегодно
Политика подачи заявок: Принимает незапрошенные рукописи

Возраст: Младенцы, дошкольное учреждение, начальная школа
Жанры: Художественная и научно-популярная литература
Форматы: Настольные книги, иллюстрированные книги, всплывающие / новые книги
Публикует: 40 книг ежегодно
Подача Политика: Все наши редакционные статьи обрабатываются в нашем главном офисе в Великобритании, а инструкции по отправке можно найти на нашем веб-сайте в Великобритании по адресу www.childs-play.com

Возраст: Начальная школа, Средняя школа
Жанры: Художественная, Документальная
Форматы: Настольные книги и иллюстрированные книги
Публикует: 10 наименований в год
Политика подачи заявок:

Возраст: Дошкольное учреждение, начальная школа, средний класс, YA
Жанры: Художественная литература, Документальная литература
Форматы: Настольные книги, иллюстрированные книги и романы
Публикует: 8 наименований ежегодно
Политика приема заявок: незапрашиваемые рукописи

Возраст: Дошкольное учреждение, Начальная школа, Средняя школа
Жанры: Художественная литература, Нехудожественная литература
Форматы: Настольная книга, Всплывающее окно / новинка, Книжка с картинками
Публикует: 40-50 наименований в год
Подача Политика: В настоящее время принимаются незапрашиваемые рукописи, посетите www.clavis-publishing.com/submit

Возраст: Дошкольное учреждение, начальная школа, средний класс
Жанры: Художественная литература
Форматы: Иллюстрированная книга, роман, электронная книга
Публикует: 8 книг ежегодно
Политика подачи заявок: В настоящее время принимаются рукописи без запроса.

Возраст: Дошкольное учреждение, Начальная школа, Средняя школа, Молодежь
Жанры: Художественная литература, Нехудожественная литература
Форматы: Книжка с картинками, Романы, Электронная книга
Публикует:
Политика отправки: В настоящее время принимается незапрашиваемые рукописи

Возраст: Начальная школа, средний класс, YA
Жанры: Художественная литература, Документальная литература
Форматы: Книжки с картинками, романы, аудиокниги
Публикует: 2-3 названия в год
Политика отправки: Прием рукописей без запроса для книжек с картинками и романов, с письмом-запросом.

Возраст: Дошкольное, начальное, среднее образование, молодежь
Жанры: Художественная литература, Документальная литература
Форматы: Настольная книга, иллюстрированная книга, Роман
Публикует: 150 наименований в твердой и мягкой обложке ежегодно
Политика подачи заявок : Не принимаю незапрашиваемые рукописи

Возраст: Дошкольное, начальное, среднее образование, молодежь
Жанры: Научная литература
Форматы: Настольная книга, книжка с картинками
Публикует: 75 книг ежегодно
Политика отправки: Не принимаются незапрошенные рукописи

Возраст: Начальный, средний класс, молодежь
Жанры: Художественная литература, Документальная литература
Форматы: Настольная книга, иллюстрированная книга, графические романы
Публикует: 10 или меньше детских комиксов в год
Политика подачи заявок: Принимаются рукописи комиксов.Drawn & Quarterly публикует комиксы и на самом деле не публикует ничего, кроме комиксов.

Возраст: Дошкольное, начальное, среднее образование, молодежь
Жанры: Художественная литература, Документальная литература
Форматы: Книжка с картинками
Публикуется: 1 ежегодно
Политика отправки: Принимает незапрошенные рукописи

Возраст: Дошкольное, начальное, среднее, молодежное
Жанры: Художественная, Документальная
Форматы: Иллюстрированная книга, Роман
Издает: 16-20 книг ежегодно
Политика отправки: Принимается без запроса рукописи

Возраст: Дошкольное, Начальное, Среднее, Молодое
Жанры: Художественная, Документальная
Форматы: Книги с картинками, Романы, Новинки, Графика / Комиксы
Публикует: 20-24 книги ежегодно
Политика подачи заявок : Принимаются только физические материалы.Если вы хотите, чтобы ваши материалы были возвращены, вы должны предоставить SASE.

Если вы хотите отправить по электронной почте, отправьте электронное письмо по адресу [email protected].

Эпично!

PO Box 699
Peterborough, NH 03458

Возраст: 0-12 лет
Жанры: Художественная литература, Документальная литература
Форматы: Электронные книги, аудиокниги
Публикации: нет данных
Политика подачи заявок: нет данных

Возраст: Средний класс
Жанры: Художественная литература
Форматы: Роман, электронная книга
Публикует: 2–5 книг в год
Политика подачи заявок: Незапрошенные материалы не принимаются.

Возраст: Дошкольное, начальное, среднее образование
Жанры: Художественная литература, Документальная литература
Форматы: Настольная книга, книжка с картинками, электронная книга
Публикует: Два названия ежегодно
Политика подачи заявок: В настоящее время принимаются

рукописей без запроса

Возраст: Начальная школа, средняя школа, молодежь
Жанры: Художественная литература
Форматы: Книжка с картинками, романы
Публикует: Примерно 8 наименований в год
Политика подачи заявок: В настоящее время принимаются незапрошенные рукописи

Возраст: От 3 до 8 лет
Жанры: Художественная литература, Религия
Форматы: Иллюстрированные книги
Публикации: 4-8 книг в год
Политика подачи заявок: Flyaway Books в настоящее время принимает незапрошенные предложения, только для книжек с картинками.

Возраст: Дошкольное, начальное, среднее, молодежное
Жанры: Fciton, Nonficiton
Форматы: Иллюстрированная книга, всплывающее окно / новинка
Публикует: 12 книг ежегодно
Политика приема заявок: незапрашиваемые рукописи

Возраст: Дошкольное учреждение, начальная школа, Средняя школа
Жанры: Документальная литература
Форматы: Книжка с картинками, аудиокнига, электронная книга
Публикует: 12 наименований в год
Политика подачи заявок: В настоящее время принимаются незапрошенные рукописи

Возраст: Дошкольное, начальное, среднее, молодежное
Жанры: Художественная литература, Документальная литература
Форматы: Настольная книга, иллюстрированная книга, Роман, электронная книга
Публикует: 580 книг ежегодно
Подача Политика: В настоящее время принимаются только рукописи, представленные агентами и / или опубликованными авторами.

Возраст: Дошкольное, начальное
Жанры: Художественная
Форматы: Книжка с картинками
Публикует: 1 ежегодно
Политика подачи заявок: Не принимаются незапрашиваемые рукописи

Возраст: Дошкольное, начальное, среднее, молодежное
Жанры: Художественная, Документальная
Форматы: Иллюстрированная книга, Роман
Публикует: 65-70 книг ежегодно
Политика отправки: рукописи

Возраст: Дошкольное, начальное, среднее образование, молодежь
Жанры: Художественная литература, Документальная литература
Форматы: Настольная книга, иллюстрированная книга, Роман
Публикует: 250 наименований в твердой и мягкой обложке ежегодно
Политика подачи заявок : В настоящее время принимаются только рукописи, представленные агентами и / или опубликованными авторами

Возраст: Молодежь
Жанры: Художественная литература
Форматы: Роман, аудиокнига, электронная книга
Публикует: 30 наименований ежегодно
Политика подачи заявок: Принимаются только рукописи, присланные агентами.

Возраст: Дошкольное, Начальное
Жанры: Художественная литература, Документальная литература
Форматы: Настольная книга, иллюстрированная книга, Электронная книга
Публикует: 1 книгу в год
Политика отправки: В настоящее время не принимаются незапрошенные рукописи

Возраст: Дошкольное, начальное, среднее
Жанры: Художественная, Документальная
Форматы: Настольная книга, иллюстрированная книга, Роман
Публикует: 40 ежегодно
Политика отправки: Принимает

рукописей без запроса

Возраст: Дошкольное, начальное, среднее образование
Жанры: Художественная литература
Форматы: Иллюстрированная книга, роман, электронная книга
Публикует: 20 наименований в год
Политика подачи заявок: В настоящее время принимаются незапрошенные рукописи

Возраст: Дошкольное учреждение, Начальная школа, Средняя школа, Молодежь
Жанры: Художественная литература, Нехудожественная литература
Форматы: Книжки с картинками, Графические романы / комиксы, Романы, Легкие книги для чтения
Публикации: 25-30 ежегодно
Политика подачи заявок: Мы приветствуем заявки непосредственно от авторов и художников, а также через агентов (но, пожалуйста, посетите наш веб-сайт, чтобы узнать о нашей миссии и инструкциях по подаче заявок)

Возраст: Дошкольное, начальное, среднее образование
Жанры: Художественная литература, Документальная литература
Форматы: Настольная книга, всплывающее окно / новинка, иллюстрированная книга, Книги глав, документальная литература, подарочные наборы
Издает: 150 книг ежегодно
Политика отправки: В настоящее время принимаются только рукописи, представленные агентами.

Возраст: Дошкольное, Начальное, Среднее, Молодежное
Жанры: Художественная литература, Документальная литература, Лицензированные материалы
Форматы: Книжка с картинками, Книга с картинками, Роман
Публикует: 135 книг ежегодно
Политика подачи заявок: В настоящее время принимаются только рукописи, представленные агентами и / или опубликованными авторами

Возраст: Дошкольное, начальное, среднее
Жанры: Документальная
Форматы: Настольная книга, всплывающая / новинка, иллюстрированная книга
Публикует: 30 книг в год
Политика отправки: Отправить запрос заранее отправка незапрашиваемых рукописей книжек с картинками

Возраст: Дошкольное, начальное, среднее образование
Жанры:
Форматы: Книжка с картинками, ранний читатель, средний класс
Публикации: 9
Политика подачи заявок: Открыта для подачи заявок, пожалуйста, посетите наш веб-сайт.

Возраст: Дошкольное, начальное, среднее образование, молодежь
Жанры: Художественная литература
Форматы: Настольная книга, иллюстрированная книга, Роман
Публикует: 250 наименований в твердой и мягкой обложке ежегодно
Политика подачи заявок: Не принимается незапрашиваемые рукописи

Возраст: Дошкольное, Начальное, Среднее, Взрослое
Жанры: Художественная, Документальная
Форматы: Иллюстрированная книга, Роман, Электронная книга
Публикует: 15 ежегодно
Политика отправки: В настоящее время принимаются незапрашиваемые рукописи
(примечание издателя: большинство подписанных рукописей принадлежит авторитетным авторам парламентариев или представлено агентами)

Возраст: Дошкольное учреждение, Начальная школа
Жанры: Художественная литература
Форматы: Настольные книги, иллюстрированные книги, удобные книги для чтения, большие книги для журнальных столиков
Публикации: 3-5 в год
Политика подачи заявок: Открытый конкурс заявок

Возраст: Дошкольное учреждение, начальная школа, Средняя школа и молодежь
Жанры: Художественная литература, Документальная литература
Форматы: Твердый переплет, Мягкая обложка
Публикует: 10 наименований ежегодно
Политика отправки: В настоящее время принимаются незапрошенные книги с картинками и рукописи романов.Пожалуйста, отправьте письмо-запрос перед отправкой.

Возраст: Дошкольное, Начальное, Среднее, Молодежное,
Жанры: Художественная, Нехудожественная
Форматы: Иллюстрированная книга, Роман, Аудиокнига, Электронная книга
Публикуется: 1 ежегодно
Подача Политика: Принимает незапрошенные рукописи

Возраст: Дошкольное учреждение, Начальная школа
Жанры: Художественная литература, Документальная литература
Форматы: Твердая обложка, Мягкая обложка
Публикует: 1 название в год
Политика подачи заявок: В настоящее время принимаются незапрошенные рукописи

Возраст: Дошкольное, Начальное, Среднее SGrade
Жанры: Fciton, Nonficiton
Форматы: Книжка с картинками, Роман, Аудиокнига, Электронная книга
Публикует: 6 книг Ежегодно
Политика приема заявок: рукописей в это время

Возраст: Средний класс
Жанры: Ficiton
Форматы: Роман, Графические романы
Публикует: 4 книги ежегодно
Политика подачи заявок: В настоящее время принимаются незапрашиваемые рукописи.

Возраст: Начальный, средний
Жанры: Документальная литература, основанная на фактах
Форматы: Настольная книга, иллюстрированная книга, роман, электронная книга
Публикует: Более 100 наименований в твердой и мягкой обложке ежегодно
Подача Политика: Не принимать незапрошенные рукописи

Возраст: Дошкольное, начальное
Жанры: Художественная, Документальная
Форматы: Настольные книги, иллюстрированные книги
Публикует: Приблизительно 30 новых наименований в год
Политика подачи заявок: В настоящее время незапрошенные рукописи не принимаются, в настоящее время

Детский NSTA

1840 Wilson Blvd
Arlington, VA 22201

Возраст: Дошкольное, начальное
Жанры: Научная литература
Форматы: Книжка с картинками
Публикует: 7 ежегодно
Политика подачи заявок: Принимает незапрошенные рукописи

NubeOcho

505 Congress Street Suite 1608
Boston, MA 02210

Возраст: Дошкольное, начальное
Жанры: Художественная
Форматы: Книги с картинками
Издает: 12 книг в год.
Политика отправки: Отправляйте сообщения по электронной почте [email protected]

Oni Press

1305 SE Martin Luther King, Jr Blvd
Portland, OR 97214

Возраст: Дошкольное, начальное, среднее образование, молодежь
Жанры: Художественная литература
Форматы: Графический роман
Публикует: 30-40 книг ежегодно
Политика подачи заявок: В настоящее время не принимаются незапрашиваемые рукописи

Возраст: Дошкольное, Начальное, Среднее, Молодое
Жанры: Художественная, Документальная
Форматы: Настольная книга, Книжка с картинками, Раннее чтение, Роман, Графические романы
Публикует: 100 книг ежегодно
Подача Политика: Пожалуйста, посетите: https: // www.orcabook.com/AuthorGuidelines.aspx

Возраст: Дошкольное учреждение, Молодежь
Жанры: Художественная литература, Нехудожественная литература
Форматы: Книги с картинками, романы
Публикации:
Политика подачи заявок: КНИГИ С ФОТОГРАФИЯМИ: [email protected] ваш рассказ в теме письма; МОЛОДОЙ ВЗРОСЛЫЙ: yasubmissions @ pagestreetpublishing.com с названием вашей рукописи в строке темы. Если вы агент, также укажите АГЕНТ в теме письма.

Пресс для красок

3 Malaga Cove Plaza Suite 206
Palos Verdes Peninsula, CA

Возраст: Дошкольное, начальное, среднее образование, молодежь
Жанры: Научная литература
Форматы: Настольная книга, иллюстрированная книга, всплывающее окно / новинка
Публикуется: 2–4 ежегодно
Политика подачи заявок : В настоящее время принимаются только рукописи, представленные агентами и / или опубликованными авторами

Papercutz

160 Broadway, Ste.700 East Wing
New York, NY 10038

Возраст: Элементарный, средний класс, молодежь
Жанры: Художественная литература
Форматы: Книжка с картинками
Публикует: 20 или более раз в год
Политика отправки: Не принимать незапрашиваемые рукописи

Возраст: Дошкольное, начальное, среднее образование, молодежь
Жанры: Художественная литература
Форматы: Настольная книга, книжка с картинками, роман
Публикуется: 45 ежегодно
Политика отправки: Принимает незапрошенные рукописи

Возраст: Дошкольное, начальное, среднее образование, молодежь
Жанры: Художественная литература
Форматы: Настольная книга, книжка с картинками, роман
Публикуется: 500 ежегодно
Политика отправки: Не принимаются незапрошенные рукописи

Возраст: Дошкольное, Начальное
Жанры: Художественная, Документальная
Форматы: Иллюстрированная книга, электронная книга
Публикует: 6-8 книг в год
Политика подачи заявок: В настоящее время принимаются незапрошенные рукописи.

Возраст: Дошкольное, Начальное, Среднее, Молодое
Жанры: Художественная, Документальная
Форматы: Картинка, Роман, Электронная книга
Публикует: 20 книг ежегодно
Политика отправки: Отправить запрос письмо перед отправкой незапрошенных рукописей.

Возраст: Начальная школа, Молодежь
Жанры: Художественная литература, Документальная литература
Форматы: Роман
Публикует: 3 книги ежегодно
Политика подачи заявок: В настоящее время не принимаются незапрошенные рукописи

Возраст: Начальный, средний, молодой
Жанры: документальная
Форматы: Электронная книга, мягкая обложка
Публикует: 2-10 книг в год
Политика подачи документов: Незапрошенные рукописи принимаются.

Возраст: Начальная школа, Средняя школа, Молодежь
Жанры: Художественная литература, Документальная литература
Форматы: Цифровые комиксы и учебные пособия
Публикует: 15-20 цифровых произведений в год
Политика подачи заявок: Не принимаются добровольные рукописей в это время

Возраст: Дошкольное учреждение, начальная школа, Средняя школа
Жанры: Художественная литература, Нехудожественная литература
Форматы: Настольная книга, всплывающие / новинки, иллюстрированные книги
Публикует: 15 детских книг в год
Подача заявок Политика: В настоящее время принимаются только рукописи, представленные агентами и / или опубликованными авторами.

Возраст: Дошкольное, начальное, среднее
Жанры: Художественная литература, Документальная литература
Форматы: Настольная книга, всплывающая / новинка, иллюстрированная книга, электронная книга
Публикует: 200 книг ежегодно
Политика подачи заявок : В настоящее время принимаются незапрошенные рукописи. Посетите www.quartoknows.ru / корпоративный / руководство-подчинение

Возраст: Дошкольное, начальное, среднее, молодежное
Жанры: Художественная и документальная
Форматы: Настольная книга, иллюстрированная книга, Роман, электронная книга
Публикует: 5 наименований в год
Политика подачи заявок: В настоящее время принимаются незапрошенные рукописи

Возраст: Дошкольное, начальное, среднее образование, молодежь
Жанры: Художественная литература, Документальная литература
Форматы: Настольная книга, иллюстрированная книга, Роман, электронная книга
Публикуется: 400 ежегодно
Политика подачи заявок : В настоящее время принимаются только рукописи, представленные агентами и / или опубликованными авторами

Возраст: Дошкольное, Начальное, Среднее, Молодое
Жанры: Художественная литература, Нехудожественная литература, Биографии, Поэзия, Поваренная книга
Форматы: Книжки с картинками, Оригиналы в мягкой обложке
Публикации: 1-3 оригинала плюс мягкая обложка перепечатки
Политика отправки: Читатели для Едоков принимают незапрошенные и неопубликованные рукописи

Возраст: Дошкольное образование, Начальная школа
Жанры: Художественная литература
Форматы: Книги с картинками
Публикует: Четыре названия в 2021 году
Политика подачи заявок: В настоящее время заявки не принимаются.

Возраст: Дошкольное, начальное, среднее образование, молодежь
Жанры: Художественная литература
Форматы: Настольная книга, иллюстрированная книга, роман, аудиокнига, электронная книга
Публикуется: 500 ежегодно
Политика подачи заявок: Не принимает незапрошенные рукописи

Возраст: Дошкольное, начальное, среднее
Жанры: Художественная, Нехудожественная
Форматы: Иллюстрированная книга, Роман, Аудиокнига
Публикует: 2 книги в мягкой обложке ежегодно
Политика отправки: Принимаются рукописи без запроса

Возраст: Начальный, средний, молодой
Жанры: Художественная и научно-популярная
Форматы: Книги с картинками, романы, электронные книги
Публикует: 6 наименований ежегодно
Политика подачи заявок: Не принимается незапрошенные рукописи в это время.

Возраст: Дошкольное, начальное, среднее, молодежное
Жанры: Художественная литература, Документальная литература
Форматы: Настольная книга, книжка с картинками, Роман
Публикации:
Политика отправки: Принимаются только рукописи. агентами и / или опубликованными авторами в настоящее время

Возраст: Начальный, средний
Жанры: Художественная
Форматы: Роман, электронная книга
Публикует: 1-3 ежегодно
Политика отправки: В настоящее время не принимаются незапрашиваемые рукописи.

Возраст: Молодые люди
Жанры: Художественная литература
Форматы: Роман, аудиокнига
Публикуется: 12 ежегодно
Политика подачи заявок: В настоящее время принимаются только рукописи, представленные агентами и / или опубликованными авторами

Справочники

1935 Brookdale Road, Suite 139
Naperville, IL 60563

Возраст: Дошкольное, начальное, среднее, молодежное
Жанры: Художественная и документальная
Форматы: Настольная книга, иллюстрированная книга, графический роман / комикс, роман, Easy Reader
Издает: 500 книг ежегодно
Политика отправки: Agented

Возраст: Дошкольное, Начальное, Среднее, Молодое
Жанры: Художественная литература, Документальная литература
Форматы: Иллюстрированная книга, Роман, Аудиокнига, Электронная книга
Публикует: 8 книг ежегодно
Политика подачи заявок: В настоящее время не принимаются незапрошенные рукописи.

Возраст: Дошкольное, начальное, среднее, молодежное
Жанры: Художественная литература
Форматы: Настольная книга, иллюстрированная книга, роман, аудиокнига
Публикуется: 5-7 ежегодно
Политика подачи заявок: Принимается незапрашиваемые рукописи

Возраст: Дошкольное, начальное, среднее
Жанры: Художественная, Документальная
Форматы: Иллюстрированная книга, электронная книга
Издает: 5-10 книг ежегодно.
Политика отправки: В настоящее время принимаются незапрошенные рукописи.

Возраст: Дошкольное учреждение, Начальная школа, Средняя школа, Молодежь
Жанры: Художественная литература, Нехудожественная литература
Форматы: Книги с картинками, Романы
Публикует: 6-8 наименований в год
Политика подачи заявок: Рукописи не принято

Возраст: Начальный, средний класс, молодежь
Жанры: Художественная, Документальная
Форматы: Настольная книга, иллюстрированная книга, роман, аудиокнига
Публикуется: 4-6 ежегодно
Политика подачи заявок: Принимает незапрошенные рукописи

Возраст: Дошкольное, Начальное
Жанры: Художественная, Документальная
Форматы: Книжка с картинками
Публикует: 1 книгу в год
Политика подачи заявок: В настоящее время не принимаются незапрашиваемые рукописи.

Возраст: Элементарный
Жанры: Художественная, Документальная
Форматы: Иллюстрированная книга, электронная книга
Публикует: 8 книг ежегодно
Политика подачи заявок: В настоящее время принимаются незапрашиваемые рукописи

Возраст: Дошкольное, начальное, среднее
Жанры: Художественная
Форматы: Книжка с картинками
Издает: 11 книг ежегодно.
Политика отправки:

Возраст: Молодые люди, средняя школа
Жанры: Художественная литература, Нехудожественная литература
Форматы: Роман, аудио, электронная книга
Публикации:
Политика подачи заявок: В настоящее время принимаются незапрошенные рукописи

Возраст: Дошкольное, начальное, среднее, молодежное
Жанры: Художественная литература
Форматы: Иллюстрированная книга, роман, электронная книга
Публикует: 1 книгу в год
Политика отправки: Не принимаются незапрашиваемые рукописи в это время

Возраст: Начальный, средний
Жанры: Художественная, Документальная
Форматы: Роман
Публикует: 5 ежегодно
Политика отправки: Отправьте письмо с запросом перед отправкой незапрошенных рукописей

Два льва

1350 Avenue of the Americas, 17-й этаж
New York, NY 10019

Возраст: Дошкольное, начальное, среднее, молодежное
Жанры: Художественная литература, Документальная литература
Форматы: Настольная книга, иллюстрированная книга, роман, аудиокнига, электронная книга
Издает: 25-30 книг ежегодно
Политика отправки: В настоящее время не принимаются незапрашиваемые рукописи.

Возраст: Дошкольное, Начальное
Жанры: Научная литература
Форматы: Книжка с картинками
Публикует: Ежегодно 3-5 наименований в твердой и мягкой обложке
Политика подачи заявок: В настоящее время принимаются незапрошенные рукописи

Возраст: Начальный, Средний, Молодой
Жанры: Художественная, Документальная
Форматы: Иллюстрированная книга, Роман
Публикуется: 3 раза в год
Политика отправки: Принимаются только рукописи, представленные агентами и / или опубликованных авторов на данный момент

Возраст: Начальная школа, Средняя школа
Жанры: Научная литература
Форматы: Книги с картинками, книги с наклейками и наборы в коробках
Публикует: 4 названия ежегодно
Политика подачи заявок:

Возраст: Дошкольное, начальное и среднее образование
Жанры: Художественная литература, Документальная литература
Форматы: Книги с картинками, романы
Публикуется: 2-4 раза в год
Политика отправки: Первый запрос

Возраст: Начальная школа, Средняя школа, Молодежь, Взрослый
Жанры: Художественная литература
Форматы: Иллюстрированные книги, Графические романы / комиксы, Романы
Публикует: 2-3
Политика подачи заявок: Принимается незапрошенные материалы

Возраст: Дошкольное учреждение, начальная начальная школа
Жанры: Художественная литература
Форматы: Книжка с картинками
Публикует: 7 наименований в 2021 году, 15-20 в 2022 году
Политика подачи заявок: Принимаются незапрашиваемые рукописи Подробности на сайте

Возраст: Дошкольное, начальное, среднее
Жанры: Художественная литература, Документальная литература
Форматы: Настольные книги, иллюстрированные книги, романы
Публикует: 75-80 книг ежегодно
Политика отправки: Не принимаются незапрашиваемые рукописи В данный момент.

»57 издателей детских книг, которые принимают прямые заявки — агент не требуется

Все издатели в этом списке издают детские книги. Некоторые издают просто иллюстрированные книги, некоторые публикуют только художественную литературу среднего уровня, а некоторые издают широкий спектр жанров, предназначенных также для взрослых. Одни ищут педагогическую работу, другие открыты для чего угодно. Некоторые из этих издательств крупные и авторитетные.Другие маленькие и только начинающие.

В настоящее время для большинства открыты заявки, но не все. На самом деле больше, чем обычно, закрыто для подачи заявок из-за COVID-19 в этом году, но многие планируют снова открыть их осенью.

Для этой статьи мы написали краткий обзор каждого издателя, сосредоточив внимание на самом главном. Однако, если вы нажмете на заголовок с их именем, вы сможете прочитать полный обзор компании или получить доступ к веб-странице компании.Издатели указаны в произвольном порядке.

Ни одному из рассматриваемых нами издателей не требуются агенты или предыдущие публикации.

Пейдж Стрит Паблишинг

Page Street Publishing — это издание полноцветных книг, в основном в твердом переплете, подарочных, кулинарных и ремесленных книг. У большинства из них есть важная визуальная составляющая. Они распространяются через Macmillan во всех странах, кроме Канады (где у них другой дистрибьютор). Они публикуют около шестидесяти наименований в год.Page Street Publishing также начала уделять особое внимание изданию книг для детей и молодежи.

Летающий глаз

Nobrow Press — уважаемый издатель графических романов, а Flying Eye — издательство их детских книг. Flying Eye издает как художественные, так и научно-популярные иллюстрированные книги. Nobrow Press и Flying Eye отличаются от того, что мы обычно рассматриваем, потому что они ищут либо автора / иллюстратора, либо уже сформированную пару автор-иллюстратор с книгой для презентации.Кажется, что они делают исключения, но по большей части они не заинтересованы в сопоставлении иллюстраторов с авторами.

Издательство Future House

Future House Publishing — это отпечаток Familius press, который, в свою очередь, является отпечатком Workman. Future House специализируется на публикации «взрослой научной фантастики и фэнтези, а также приключенческих книг для среднего класса, которые охватывают общину, свободу и семью». Вся работа чистая, без излишнего насилия. Вы можете почувствовать, что они публикуют здесь.

Lavine Querido Arthur A. Levine Books — это отпечаток компании Scholastic Inc., основанной в 1996 году, с 2019 года они расстались со Scholastic, а с 2019 года они называются Lavine Querido. Они публикуют художественную и документальную литературу в твердом переплете для детей и подростков (и взыскательных взрослых). Они опубликовали множество отмеченных наградами и номинированных книг, а также ряд очень известных и уважаемых авторов.

Allen & Unwin

Allen & Unwin — крупная независимая австралийская пресса, открытая для статей по широкому кругу тем.Они выиграли ряд премий австралийских издателей. Они принимают на основе питчей и имеют систему, известную как «пятничная презентация», которая гарантирует, что по крайней мере один редактор просматривает каждую незапрашиваемую презентацию.

Ulysses Press

Ulysses Press — независимое издательство, которое существует уже почти десять лет. Они сосредоточены на публикации научно-популярных книг, ориентированных на нишевые рынки. Перед отправкой рекомендуется просмотреть их каталог, чтобы убедиться, что ваша работа подходит для их прессы.

Жим спящего медведя

Sleeping Bear Press — уважаемое издательство настольных книг, иллюстрированных книг, читателей среднего класса и художественной литературы для молодежи. Они предлагают авансы некоторым авторам. У них хорошее региональное распространение на Среднем Западе и хорошее распространение в Северной Америке. Их книги получили множество наград, все они перечислены здесь.

The O’Brien Press

The O’Brien Press — авторитетное и уважаемое издательство, базирующееся в Ирландии.Они предпочитают ирландские голоса, но открыты для международных заявлений. Они издают научную литературу для взрослых, художественную и научную литературу для детей.

Гиббс Смит

Гиббс Смит — признанное издательство с хорошим распространением, специализирующееся на кулинарных книгах, книгах по дизайну интерьеров и архитектуре, а также настольных книгах для детей. Они опубликовали ряд бестселлеров, в том числе версию книги «Гордость и предубеждение».

Издательство «Пеликан»

Pelican Publishing Company — издательство из Нового Орлеана.Они существуют уже давно, и они опубликовали первую книгу Уильяма Фолкнера в мягкой обложке. У них есть список из более чем 2500 наименований. Ежегодно они публикуют от 40 до 70 новых наименований. Они сосредоточены на публикации книг по искусству / архитектуре, кулинарии / кулинарных книг, мотивационной, популярной истории (особенно Луизианской / региональной), детских книг (иллюстрированных и других) и социальных комментариев. Они также добавляют: «Мы рассмотрим практически любую хорошо написанную работу автора, разбирающегося в продвижении.”

Пан Макмиллан Австралия

Пан Макмиллан Австралия открыт для прямого представления. Они являются австралийским издательством Macmillan, одного из пяти крупнейших издателей. Это единственный способ напрямую подать заявку в Macmillan. У них отличное распространение в Австралии. Они публикуют коммерческую художественную литературу, в том числе женскую, романтическую, триллер, криминальную, историческую, юмор, паранормальные явления, фэнтези, а также художественную и документальную литературу, детские и юношеские книги, а также коммерческую научно-популярную литературу, от мемуаров до диет.

Проперциус Пресс

Propertius Press — это небольшая некоммерческая типография, расположенная в горах Голубого хребта в Вирджинии. Они существуют с 2014 года, и в них есть большой штат сотрудников, но, похоже, все они в основном работают неполный рабочий день. Они издают мягкие обложки и электронные книги. Они рассмотрят все жанры детских рассказов, юношества, сатиры, детективов, исторической фантастики, триллеров, юмора, философии, просветительские произведения. Имейте в виду, что в настоящее время они открыты только для некоторых из этих жанров.

Penny Candy Books

Penny Candy Books — издательство, специализирующееся на детских книжках с картинками, основанное в 2015 году двумя поэтами, которые познакомились в аспирантуре. Это более новая компания, но они, кажется, неплохо начали с интервью в различных авторитетных изданиях. больше всего к положительным отзывам от таких мест, как Киркус. С этого момента они планируют выпускать от 5 до 8 книг в год.

Gill Books

Gill Books является одним из ведущих издателей контента в Ирландии с точки зрения рынка как начальных, так и средних школ, но они также издают документальную литературу для взрослых.Они принимают предложения по документальной литературе для взрослых и детским книгам.

Книги о фонариках

Flashlight — отмеченное наградами издательство иллюстрированных детских книг. Они издают книги для детей от 4 до 8 лет. Они издают только 2–4 книги в год, поэтому они очень избирательны. Публикуемые ими книги прекрасно иллюстрированы. У них также есть хорошее международное и национальное распространение. Тема книги должна быть универсальной, а основное внимание в книге должно быть уделено семейным и / или социальным ситуациям.

Голова Зевса

Head of Zeus — британское печатное издательство, основанное в начале 2012 года. Они публикуют широкий спектр работ, включая документальную, художественную, художественную и жанровую. У них есть ряд выходных данных, и они хорошо распространяются в Великобритании. Они издают детские книги, но только время от времени.

Лоуренс Кинг

Компания Laurence King, основанная в 1991 году в Лондоне, специализируется на публикации книг и подарков в области искусства.У них есть международное распространение и признание. Они открыты для предложений книг или подарочных продуктов для взрослых, студентов и детей. Особое внимание они уделяют следующим областям: искусство и дизайн, архитектура, мода и красота, кино, фотография, практическое искусство, включая живопись и рисунок, музыку и популярную культуру, природу и популярную науку.

Темза и Гудзон

Thames & Hudson была основана в 1949 году Уолтером и Евой Нейрат. Их целью было создать «музей без стен», названный в честь рек, протекающих через Лондон и Нью-Йорк.У них в печати более 2000 наименований. Они издают высококачественные книги по следующим категориям: искусство (изящное, прикладное, декоративное, исполнительское), архитектура, дизайн, фотография, мода, кино и музыка, археология, история, популярная культура и детские книги. Их головные офисы находятся в Лондоне.

Brother Mockingbird
Brother Mockingbird Publishing — это небольшая независимая пресса, которая занимается поиском писателей с юга Америки, но они также открыты для хорошей художественной литературы, независимо от того, где находится автор.

Maverick Children’s Books
Maverick Children’s Books — британское издательство детских книг. У их книг обычно прекрасные обложки и иллюстрации, и они необычны. Они издают самые разные книги для детей. Вы можете узнать больше о команде Maverick здесь.

Босоногие книги

Это канадское издательство продуманной и хорошо иллюстрированной детской книги открыто для непредвзятых материалов от авторов и иллюстраторов на ротационной основе.Они сосредоточены на публикации разнообразных, инклюзивных, настольных книг и книжек с картинками для детей от 0 до 12 лет. На момент обновления они закрыты для прямой подачи, но планируют открыть их снова.

Кардинальные книги правил

Уважаемое издательство детских книжек с картинками, которое открыто для приёмов только в определенное время года. Их следующий период подачи заявок закончился в начале 2022 года. Публикуемые ими работы надеются расширить возможности детей, рассказывая значимые истории для детей от 4 до 11 лет.Публикуемые ими работы представляют собой реалистичную художественную литературу, которую они описывают как «жанр, состоящий из историй, которые могут произойти в нашем мире и обществе».

Artisan
Artisan специализируется на публикации документальных книг с большим количеством визуальных элементов. Сами визуальные эффекты различаются в зависимости от фотографии, иллюстрации или графического дизайна, но идея состоит в том, что эти книги передают идеи и уроки из-за их сильных визуальных компонентов.

Ослепленные чернила

Это небольшая пресса, специализирующаяся на публикации женщин и женщин, определяющих авторов.Книги, которые они публикуют о главных героях-женщинах и женской перспективе.

Чернила AM

AM Ink — это типография в Западном Массачусетсе, которая публикует качественные биографии, детские книги, романы и сборники рассказов. Они опубликовали более шестидесяти наименований, в том числе бестселлеры. Они также продали права на телевидение и сняли фильмы по их книгам.

Princeton Architectural Press

Princeton Architectural Press — это небольшое издательство, специализирующееся на публикации книг по архитектуре, дизайну, фотографии, ландшафту и визуальной культуре.Также издают красивые канцелярские и детские книги. Они базируются в Нью-Йорке. В 2009 году их купила McEvoy Group. Теперь они являются дочерней компанией Chronicle Books.

Shadow Mountain
Shadow Mountain является отпечатком книги Дезерет. Оба издателя — мормоны, но Deseret Book больше фокусируется на создании контента, основанного на вере. Shadow Mountain издает в основном художественную литературу, и они опубликовали ряд бестселлеров New York Times. Поскольку компания управляется мормонами, для публикации книги должны быть одобрены внутренними цензорами.Они очень твердо относятся к публикации «только чистых книг». Однако авторы не обязательно должны быть мормонами.

Публикация текста

Text Publishing в австралийской прессе, опубликовавшей множество бестселлеров. Они трижды получали награду «Лучшее издательство года». Вы можете почувствовать, что они публикуют здесь. Один из их самых больших хитов за последние годы — всемирно известный роман Грэма Симсона «Проект Рози» (первый в серии романов Рози).Они не издают иллюстрированные книги и не издают первых читателей. Они действительно издают читателей среднего класса и книги, предназначенные для молодежи.

Familius

Familius — новое издательство, основанное в последние несколько лет, но главный редактор уже учрежден и имеет хороший опыт работы в других издательских компаниях.

дуопресс

duopress — издатель инновационных научно-популярных и подарочных книг. Они издают большое количество книг для детей в нетрадиционном формате, в том числе раскладывающиеся настольные книги, флеш-карты и книжки с наклейками.Они также издают более традиционные книги для детей, в том числе местные книги (например, Portland Baby ). Большая часть того, что они публикуют, предназначена для самых молодых (2 года и младше). они являются частью Workman Group

Любопытный Ворон

Nosy Crow — британский издатель детских книг и приложений, предназначенных для детей. Они принимают международные заявки отовсюду, но все за пределами Великобритании должны отправлять по электронной почте (это их предпочтительный способ подачи).Они широко распространены в Великобритании. Публикуемые ими книги предназначены для детей в возрасте до 14 лет, хотя большая часть того, что они публикуют, предназначена для детей в возрасте до 12 лет. Книги для молодых взрослых, которые они публикуют, не являются тематическими и не должны содержать наркотиков. , секс или насилие. Большинство публикуемых ими приложений рассчитаны на детей в возрасте от 2 до 7 лет.

Quirk Books

Эта базирующаяся в Филадельфии пресса публикует всего 25 книг в год в целом ряде жанров, от детских книг до документальной и научной фантастики.В отличие от большинства издательств, которые занимаются широким кругом тем, Quirk books имеет четкий маркетинговый план, и в определенной степени их книги имеют целостный вид, потому что все они необычны.

Free Spirit Publishing

Free Spirit Publishing — известное издательство с хорошим распространением. Они публикуют в основном научную литературу, в основном основанную на учебных программах, где у них есть несколько нишевых направлений.

Они публикуют художественную литературу, но только в виде настольных книг (для детей от 4 до 4 лет) и книжек с картинками (для детей от 4 до 8 лет), в которых основное внимание уделяется социальным навыкам и общению, раннему обучению, воспитанию характера, самообучению. -уважайте и другие темы, связанные с положительным развитием детей в раннем возрасте.

Тернер Книги

Turner издает книги самых разных категорий и форматов — художественные и документальные. Они публикуются в основном в печатном виде, но также имеют электронные версии. Это крупное независимое издательство, имеющее ряд выходных данных. Они издают детские книги под своим издательством Ramesy & Todd.

Тилбери Хаус

Tilbury House также издает книги для взрослых (только документальную литературу), но в основном они сосредоточены на публикации детских книг с социальным посланием.Большинство из них сосредоточены на окружающей среде, культурном разнообразии, природе и социальной справедливости. Они опубликовали ряд отмеченных наградами книг, пользующихся большим уважением. Они сосредоточены на том, чтобы эти книги попали в школы. Публикуемые ими книги предназначены для детей от 7 до 12 лет.

Издательская группа Quarto

The Quarto Publishing Group — международное издательство, известное своими иллюстрированными книгами. Они публикуют большую часть своей работы через ряд нишевых изданий, каждая из которых имеет свою направленность.Все их отпечатки в США распространяются Hachette.

Средняя

Immedium была основана в 2004 году и возглавляется опытными профессионалами, написавшими признанные критиками книги, продвигавшими печатные и цифровые средства массовой информации и продавшими бестселлеры №1 в стране. Aquanauts , серия опубликованных ими книг, превратилась в успешное телешоу для детей.

Книги хроник

Chronicle Books — авторитетное издательство, издающее множество замечательных книг, однако для этого списка я просто сосредоточусь на линии их детей.Они опубликовали ряд книг, которые были номинированы на Caldecott, самую престижную книжную премию для детей. Они ежегодно издают большое количество детских книг и имеют отличных распространителей.

Paulist Press

Paulist Press — это авторитетная пресса, которая существует уже 150 лет. Paulist Press издает христианские книги самых разных поджанров, в том числе детские. У них отличное распределение и продажи на этом рынке.

ABDO Books

ABDO Books — издательство, специализирующееся исключительно на образовательных книгах для детей от 4 до 12 лет. Они продают много книг школам и, похоже, неплохо разбираются в нишевом маркетинге.

Августовский дом

August House был основан в 1978 году, первоначально он был ориентирован на публикацию стихов, но в 80-х годах их внимание переключилось на фольклор, а затем на рассказывание историй. Они больше не публикуют стихи, вместо этого они сосредотачиваются на публикации детских книг, хотя многие из них созданы под влиянием фольклора.В настоящее время они издают детские сказки, иллюстрированные книги, книги для начинающих и справочные материалы по повествованию.

Кейн Миллер

Кейн Миллер — отмеченный наградами издатель образовательных детских книг. Их самая известная книга на сегодняшний день — детская классика Все какают, — английский перевод Минна Унчи, японской детской книги, написанной Таро Гоми. У них хорошее распространение, книги широко доступны в библиотеках, и в целом они отлично справляются со своей работой.

Арсенал Целлюлозный пресс

Arsenal Pulp Press — канадская небольшая пресса, базирующаяся в Ванкувере. Они получали премию Джима Дугласа «Издатель года» (от Ассоциации книгоиздателей Британской Колумбии) и пять раз становились финалистами конкурса «Издатель года для малых прессов» (присуждаемого Канадской ассоциацией книготорговцев). У них хорошее распространение в Канаде и на Западном побережье. Я видел несколько их книг в магазинах на Тихоокеанском Северо-Западе.Они также регулярно проводят и продвигают мероприятия для своих авторов, и это тоже хороший знак.

Arbordale Publishing

Это детское издательство специализируется на книгах по естествознанию и математике, которые родители и дети читают вместе, что означает, что они предлагают обучение, ориентированное на семью, а не на школу.

Dawn Publications

Dawn Publications — это специализированная печатная пресса, специализирующаяся на публикации книг, соединяющих детей и природу.Обычно они издают всего шесть книг в год. Их нишевая ориентация действительно окупается; их книги получили множество наград. Dawn была основана в 1979 году. Страница «Наша миссия», хотя ее немного сложно найти без прямой ссылки, стоит прочитать. Теперь они являются частью справочников.

Sky Pony Press

Sky Pony Press является подразделением Skyhorse Publishing. Это подразделение специализируется на публикации работ для детей, а также открыто для публикации работ молодых взрослых, если они пересекаются с другими областями интересов издателя, такими как экология, жизнь на ферме, жизнь в дикой природе, переработка отходов и другие «зеленые» темы.

Танцы с медведем

Dancing with Bear — издательство электронных книг и печатных изданий, которое публикует исключительно христианские рукописи. Издают книги для взрослых и детей.

Hohm Press

Хом, небольшое издательство из Аризоны, существует уже много лет. Это уважаемая пресса, опубликовавшая ряд известных авторов. Издают самые разные жанры, в том числе стихи, научную литературу и детские книги.Обычно они сосредотачиваются на восточной религии и духовности. Их не интересуют художественная литература или сборники рассказов.

Айфриг Паблишинг

Eifrig Publishing — небольшая независимая издательская компания, специализирующаяся на издании детских книг. Они также издают книги по семейной психологии, некоторые научно-популярные книги для взрослых и книги по образованию. Они издают несколько электронных книг. Их девиз — «хорошо для наших детей, хорошо для нашей окружающей среды и хорошо для наших сообществ.”

Пресс для веселой рыбы

Jolly Fish Press была основана в 2012 году. Они базируются в Прово, штат Юта. У Jolly Fish есть крупный дистрибьютор и большой штат сотрудников относительно новой прессы. Их авторы удостоены множества наград. Они публикуют коммерческую и литературную фантастику, историческую литературу, фэнтези, научную фантастику, детективы, юмор, ужасы, триллеры, для среднего и молодого поколения. Они также публикуют мотивационную документацию, самопомощь, биографии и мемуары. В настоящее время они меняют владельца, поэтому подходите с осторожностью.

Дом отдыха

Holiday House — авторитетное издательство детских книг с хорошей репутацией.Дом отдыха существует уже более 75 лет. Они издают книги с картинками, а также книги, предназначенные для детей 1–3 классов, 4–6 классов и 7 классов и старше. Они базируются в Нью-Йорке. Они опубликовали много известных книг и авторов, в том числе Кеннета Грэхема. Книги, которые они опубликовали, были отмечены множеством уважаемых наград и наград.

Чарльзбридж

Charlesbridge издает высококачественные книги для детей и молодежи с целью подготовки читателей на протяжении всей жизни и обучающихся на протяжении всей жизни.В 2010 году Charlesbridge приобрела Imagine Publishing, что расширило их возможности. Теперь у них есть обширные предложения аудио. Они также издают документальную литературу для взрослых, кулинарные книги и книги-головоломки.

Альберт Уитман и компания

Albert Whitman & Company существует с 1919 года. Я вырос, читая серию самых известных из опубликованных ими серий «Дети с товарным вагоном». За последние несколько лет они начали выпускать большее количество книг каждый год.

Стерлинг Паблишинг

Sterling Publishing принадлежит Barnes and Noble. У них также есть большой отпечаток крафта под названием Жаворонок. Стерлинг издает книги более 60 лет. Издают детские книги.

Вт. Б. Эрдманс Издательская Компания

Основана в 1911 году и расположена в городе Гранд-Рапидс, штат Мичиган, штат Вашингтон. Издательство B. Eerdmans Publishing Company является независимым издателем религиозных книг. У них есть большой ассортимент, в том числе академические книги и справочники по теологии, библейским исследованиям и истории религии до популярных книг по духовности, социальной и культурной критике, а также литература и детские книги.

Bancroft Press

Bancroft Press — это небольшое издательство, которое публикует широкий спектр работ, как документальных, так и художественных. Они публикуют мемуары, юридические драмы и все, что между ними. Обычно они публикуют от 3 до 5 книг в год, поэтому, хотя они открыты для широкого круга работ, на самом деле они публикуют очень мало.


Эмили Харстон является автором многих популярных книг, в том числе «Руководства для авторов по публикации рукописей», «Отправить, опубликовать, повторить» и «Руководство для издателей рукописей на 2021 год».

Ее курс «Издательство рукописей для писателей» в настоящее время открыт для записи. Если вам интересно работать с Эмили напрямую, узнайте больше о курсе здесь.

Она регулярно ведет три популярных курса по письму и публикации в Мастерской писателя в Authors Publish. Вы можете подписаться на нее в Facebook здесь.

Справочник детских издательств

— Список детских издательств, издающих детские книги, электронные книги, журналы, газеты…

Перечисления с 1 по 10 из

923 Детские издательские компании

Страница 1 из 93 всех издательств, перечисленных в каталоге детских издательств. Чтобы просмотреть список детских издательств по странам, выберите страну.


Simon & Schuster, Inc.

Нью-Йорк, США

Отпечатки включают Simon & Schuster, Scribner, The Free Press, Atria, Thresh-old Editions, Howard Books, Pocket, Touchstone / Fireside, Simon & Schuster Audio, Simon & Schuster UK, Simon & Schuster Australia, Simon & Schuster Children Publishing.

Профиль издателя: Simon & Schuster, Inc.

Список других издателей для детей в США

Scholastic, Inc.

Нью-Йорк, США

Крупнейший в мире издатель и дистрибьютор детских книг и периодических изданий на английском языке, а также ведущий образовательный издатель, специализирующийся на чтении и технологиях. Ведущий и печатный издатель справочной продукции и оператор детских книжных клубов прямо на дому.

Профиль издателя: Scholastic, Inc.

Список других издателей для детей в США

Macmillan Education

Лондон, Великобритания

На протяжении более 170 лет новаторский дух Macmillan и репутация в области качества позволили нам построить прочные отношения с учителями и преподавателями по всему миру. Сегодня, когда образование меняется, мы адаптируемся к нему, чтобы предлагать решения, которые улучшают процесс преподавания и обучения. …

Профиль издателя: Macmillan Education

Список других издателей для детей в Соединенном Королевстве

Издательство HarperCollins

Нью-Йорк, США

Издатели торговых и религиозных книг. Включите книги Regan, HaperPerennial, HarperEntertainment, Ecco Press, HarperResource, Eos, Quill, Rayo, HarperAudio, HarperPaperbacks и детские.

Профиль издателя: HarperCollins Publishers

Список других издателей для детей в США

Random House Inc.

Нью-Йорк, США

Мягкая обложка, твердый переплет, бестселлеры, научная литература, детская, ведущая молодежь, романсы, вестерны, научная фантастика, популярная психология, социология, справочники, словари, классика, аудиокассеты.

Профиль издателя: Random House Inc.

Список других издателей для детей в США

Пирсон

Лондон, Великобритания

Международная медиа-компания, занимающаяся образованием, бизнес-информацией и издательским бизнесом.Мы — ведущая обучающая компания в мире, в которой работают 40 000 сотрудников в более чем 80 странах, помогая людям всех возрастов добиваться ощутимых успехов в своей жизни. Мы предоставляем различные образовательные …

Профиль издателя: Pearson

Список других издателей для детей в Соединенном Королевстве

Комиксы DC

Нью-Йорк, США

Старейший издатель комиксов и лицензиар Америки.

DC Comics является домом для «величайших супергероев мира», включая Супермена, Бэтмена, Чудо-женщину, Зеленого фонаря, Флэша, Аквамена и многих других…

Профиль издателя: DC Comics

Список других издателей для детей в США

ManyBooks.net

лучших электронных книг по лучшей цене: бесплатно! Просмотрите самые популярные книги, рекомендации или недавние отзывы наших посетителей. Возможно, вы найдете что-нибудь интересное в специальном каталоге

.

Профиль издателя: ManyBooks.net

Аудиокнига Blackstone

Blackstone Audio — один из крупнейших независимых издателей аудиокниг в стране, предлагающий более 10 000 полных названий аудиокниг, а также более 150 новых выпусков каждый месяц, включая названия от Blackstone, Hachette, HarperCollins, Harlequin Audio, christianaudio и Penguin Random House.

Профиль издателя: Blackstone Audio Book

923 издательства в каталоге детских издательств


Больше издательств, перечисленных в разделе «Детские издательства»

Растущий список из более чем 100!

Вот наш список издателей детских книг: постоянно растущий список, насчитывающий более 100 !. Мы все еще создаем наш список книг. Продолжайте проверять, чтобы узнать больше. Если вы издатель, нажмите здесь, чтобы разместить у нас список.Как видите, мы расширяем этот список. Мы всегда ищем новых издателей. Кроме того, если вы здесь, мы знаем, что вы собираетесь опубликовать книгу (скорее всего). Мы надеемся, что вы найдете здесь издателей.

Детские книжные издательства очень популярны в наши дни. Убедитесь, что вы провели свое исследование. Этот список предназначен для направления вас к издателям, но мы не всегда можем проверить качество издателя. Издательское дело всегда было рискованным делом, и то, что мы живем в эпоху Интернета, не означает, что что-то изменилось в том, что касается публикации.

Мы потратили время и силы на написание детской книги, вы должны знать ценность своего продукта. Мы хотели добавить сюда несколько советов и указателей, которые помогут вам в вашем издательском путешествии.

Перед публикацией книги вы должны сделать несколько простых вещей. Вот лишь несколько моментов, которые следует учитывать. Мы можем добавить больше позже, но мы хотим дать вам некоторые вещи для размышления.

1. Убедитесь, что вы ищете издателя, на которого собираетесь опубликовать свою книгу.В Интернете есть сотни издательств детских книг, и вы должны знать, что многие крупные издательства не принимают незапрошенные книги. Они хотят, чтобы с ними связался агент. Эти издатели, как правило, крупные издатели, ищут проверенную книгу. Это не означает, что у вас должен быть агент, многие успешные авторы публикуют его без него, но это необходимо учитывать.

2. Убедитесь, что издатель издает детскую книгу, похожую на вашу. Вы можете посмотреть продажи по издателям.Посмотрите, что они продают больше всего. Если издатель продает миллионы книг, сделанных своими руками, но параллельно издает детские книги, ваша книга может не получить должного внимания.

3. Издание детских книг, как правило, труднее, чем другие виды издательского дела, из-за большого количества печатных изображений. Стоимость производства может быть очень высокой, поэтому убедитесь, что издатель, к которому вы обращаетесь, имеет некоторый опыт в издании детских книг .

4. Спросите автора, который публиковал статьи у издателя, на которого вы смотрите.У многих авторов есть веб-сайты, и было бы неплохо связаться с автором, который уже опубликовал свои статьи, вместе с издателем. Тогда просто спросите об их опыте. Издатель респектабельный?

5. В современном мире издание книги — не всегда трудная задача. Продажа книги, продвижение книги — вот что обычно делает книгу успешной, поэтому проведите небольшое исследование и посмотрите, занимается ли издатель маркетингом. Они продают много книг? Будет ли ваша книга в книжных магазинах?

6. Является ли издатель только издателем электронных книг? Публикуют ли они смесь разных платформ? Убедитесь, что то, как издатель публикует книги, дает вашей книге наилучшие шансы на успех.

7. Не платите за чтение книги. Издатели, которые продают много книг, будут читать вашу книгу бесплатно, потому что они будут зарабатывать деньги на книге, а не на авторе.

8. Спросите о копиях. Спросите о чтении книг. Будет ли издатель организовывать чтения и давать вам копии?

9. Знайте, что небольшое книгоиздание сильно отличается от большого книгоиздания. Если у вас возникли проблемы с публикацией вашей книги в большом издательстве, вы можете обратиться к более мелким издательствам, чтобы опубликовать свою книгу, а затем подписать контракт с агентом.

10. Продолжайте попытки. Отправьте свою книгу множеству исследованных издателей. Вам не обязательно обращаться к первому издательству, которое скажет «да». Всегда ищите лучшее предложение.

11. Если вы не чувствуете себя комфортно с издателем, или если вы чувствуете, что он в чем-то неповторим или, может быть, просто не место для вас, найдите другого издателя.

12. Что касается письма, продолжайте читать. Даже когда у вас закончена книга и вы покупаете ее издателям, продолжайте писать, пишите еще и еще.Не останавливайтесь.

Если у вас есть вопросы по поводу информации, указанной здесь, обратитесь к издателю. Если у вас есть общий вопрос о листинге, обратитесь к нашему администратору. Если вы хотите публиковать работы с Детскими книгами или издателей, заинтересованных в детской аудитории, эти списки могут вам помочь.

Детские книжные издательства всегда будут занимать особое место на нашем сайте. Мы были одними из первых сайтов, на которых был размещен список детских издателей, и это один из наших любимых списков.Издать книгу — сложная задача для любого, а тем, кто издает детские книги, я считаю, еще труднее. Производство этих книг может быть дорогостоящим. Мы надеемся, что эти списки помогут вам, и я надеюсь, что вы найдете издателя, который поможет вам добиться большого успеха.

Помните, что вы можете посетить нашу домашнюю страницу и найти статьи о написании, публикации и многом другом. У нас также есть больше списков книжных издательств во многих различных категориях. Наконец, у нас есть сайты литературных журналов, если вы хотите опубликовать свои короткие произведения.

Как всегда, проведите свое исследование. Важно остерегаться хищнической издательской практики. Вы должны изучить всех издателей, прежде чем отправлять свою работу. Если вам нужна помощь или у вас есть вопросы об этих проблемах или передовых методах публикации, пожалуйста, свяжитесь с Every Writer. Мы всегда рады Вам помочь. Как всегда, мы желаем нашим писателям самого лучшего.

Ниже начинается наш полный список издателей. Мы будем добавлять описания в этот список в будущем. Мы хотели донести это до вас, как могли.Первый набор списков и описаний был собран редакторами Every Writer. Второй раздел был представлен издателями. Это ссылки на наш сайт, который дает полный список сведений о каждом издателе. Если вы издатель и хотели бы представить свой сайт, сделайте это на нашей странице для отправки.

Advance Publishing — издательство обучающей детской книги.

Albert Whitman & Company издает детские книги с 1919 года.Судя по их сайту, они публикуют около 40 наименований в год и имеют ряд книг, которые им интересно посмотреть от авторов, от книжек с картинками до молодых людей.

Ann Arbor Publishers издает широкий спектр наименований. Они действительно издают детские книги с упором на особые потребности.

Annic Press издает книгу для детей от 6 месяцев до молодых людей. Они «стремятся публиковать канадских авторов. Вы можете найти правила подачи заявок на их сайте.

Полное издание детских книжек с картинками.Начато двумя мамами, которые хотели видеть в мире больше качественных книг.

«Bellerophon Books издает очень недорогие книги по древней истории, американской истории, археологии, искусству и истории коренных американцев, истории Калифорнии, естественной истории, истории музыки, английской литературе и многому другому».

Они издаются более 50 лет. Они являются лидерами христианской художественной литературы, плюс более 75 новых наименований в художественной и документальной литературе.

Beyond Words издается с 1983 года.У них есть самые продаваемые книги, и они есть в более чем 3000 книжных магазинах.

  1. Двуязычные детские книги
  2. Детский сад Блумсбери

«Bloomsbury Publishing — ведущее независимое издательство, основанное в 1986 году. У него есть компании в Лондоне, Нью-Йорке, Сиднее и Нью-Дели».

Публикуют карибские народные сказки и пословицы.

«Boyds Mills Press издает книги, которые просвещают и развлекают детей, прежде всего через книжные магазины, библиотеки и школы.«

Издает творческую детскую книгу, посвященную исследованию творческого процесса.

Кэндлвик Пресс

Замечательный издатель ищет издателя книг для ваших детей. Они издаются с 1992 года. Они издают сотни книг и электронных книг.

  1. Arbordale Publishing
  2. Августовский дом
  3. Capstone
  4. Издательство «Карус»
  5. Издательство Чарльзбриджес
  6. Издательство Chelsea House
  7. Детские книги
  8. Cinco Puntos Press
  9. Издательство Cobblestone & Cricket
  10. Крэбтри Книги
  11. Книги Дэвида Фиклинга
  12. Книжки для юных читателей
  13. Книги Эрдмана для юных читателей
  14. Эгмонт Паблишинг
  15. Эклавья
  16. Фаррар, Штраус и Жиру
  17. Книги Светлячка
  18. Пресс для фонарика
  19. Издательство Free Spirit
  20. Front Street Books
  21. Золотые книги
  22. Грифонный дом
  23. Детский магазин HarperCollins
  24. Hogs Back Книги
  25. Дом
  26. Книги для детей Hyperion
  27. Я в безопасности
  28. Публикации Ideals
  29. Искусство освещения
  30. Средний
  31. Книжное издательство Кейна / Миллера
  32. Дети @ Random
  33. Дети могут нажимать
  34. Издательская группа для учащихся
  35. Ли и Лоу Книги
  36. Маленький тигровый пресс
  37. Маршалл Кавендиш
  38. Meadowbrook Press
  39. Мондо Паблишинг
  40. Орчард Книги
  41. Пейнтбокс Пресс
  42. Служба поддержки родителей
  43. Издательство Peachtree
  44. Книги о Дождливом берегу
  45. Издательство Raven Tree
  46. Учебные книги
  47. Книги Сьерра Клаб
  48. Жим спящего медведя
  49. Tan Книги
  50. Десятискоростной пресс
  51. Издательство Тилбери Хаус
  52. Top That! Издательство
  53. Книги Пассата
  54. Книги о карнавале троллей
  55. Книги Тундры
  56. Усборн Паблишинг
  57. Уоркман Паблишинг

Детские книги викингов — Penguin Books USA

Viking Children’s Books было основано в 1933 году как отдел престижной Viking Press, известной своими авторами, такими как Шервуд Андерсон, Джеймс Джойс, Джон Стейнбек и Ребекка Уэст.Первым редактором «Джуниор Букс», как его называли, была Мэй Мэсси, которая вскоре зарекомендовала себя как лидер в области детских книг. Ее первый список включал История о Пинге , и под ее руководством были выпущены такие классические произведения, как Дорогой утятам , История Фердинанда , Двадцать один воздушный шар , Пеппи Длинныйчулок и книги Мэдлин. опубликовано.

Мисс Масси сменили Аннис Дафф, Велма В. Варнер, Джордж Николсон, Линда Цукерман, Регина Хейс и Кеннет Райт — семь издателей за семьдесят пять лет.

На протяжении всей истории компании Viking она была известна своими инновациями, а также приверженностью качеству, что позволило создать богатый список продуктов, которыми обладает дом. Компания Viking опубликовала десять лауреатов медали Ньюбери и десять обладателей медали Калдекотта, больше, чем любое другое издательство, а также двадцать семь книг Ньюбери Хонор, тридцать три книги Калдекотта Хонор и победителя Американской книжной премии. Шестнадцать книг о викингах были признаны New York Times лучшими иллюстрированными книгами. Две книги о викингах были удостоены премии Коретты Скотт Кинг, три были удостоены награды Batcheldor Honor, пять получили медаль Кристофера и два автора, С.Э. Хинтон и Ричард Пек получили Премию Маргарет А. Эдвардс за свои работы, в том числе титулы викингов. Среди новаторских названий, опубликованных Viking: The Outsiders (1969), все еще самая продаваемая книга для молодых взрослых из когда-либо изданных; «Снежный день» (1963 г.), принесший широкое признание мультикультурным книгам; и The Stinky Cheese Man (1992), широко известный за новаторский дизайн. Две книги о викингах, Книга Льва, Майкла Каднума (2000) и Эта земля была создана для вас и меня, Элизабет Партридж (2002), были выбраны в качестве финалистов Национальной книжной премии.В 2006 году книга «Джон Леннон: все, что я хочу — это правда» Элизабет Партридж была занесена в Книгу чести Майкла Л. Принца.

В 1985 году компания «Викинг» получила премию Кэри Томас за творческие публикации, став первым детским списком, получившим эту награду. Компания «Викинг» дважды номинировалась на премию LMP в номинации «Лучший ребенок».

«Викинг» издает около шестидесяти наименований в год, начиная от книг для самых маленьких, таких как дощечки и книжки с открывающимися откидными крышками, до сложной художественной и научно-популярной литературы для подростков.

Текущий список викингов известен такими классическими персонажами, как Мадлен, Кордрой, Пеппи Длинныйчулок, Матильда Роальда Даля, Макс и Руби Розмари Уэллс, Вонючий сырный человек, Лама-лама, Анджелина Балерина, Кэм Янсен и Фрогги. Viking публикует все работы Эзры Джека Китса, в том числе The Snowy Day , обладателя медали Caldecott, и Роберта Макклоски, автора Make Way for Ducklings , победителя Caldecott, и Homer Price . Кроме того, Viking является издателем нескольких авторов-бестселлеров YA, включая Лори Халс Андерсон и Сару Дессен.

Чего НЕ следует делать при самостоятельном издании детских книг

Если бы вы спросили меня пять лет назад, рассматриваю ли я когда-либо возможность самостоятельной публикации детских книг, я бы, вероятно, ответил: нет . Я был непреклонен в своих мыслях, что традиционные публикации — это законный и правильный способ сделать это.

Мой писательский путь, однако, многому меня научил, в том числе тому, что можно стать успешным автором путем самостоятельной публикации (я предпочитаю говорить инди-публикация), традиционной публикации или гибридной публикации.

Все началось, когда я погрузился в изучение бизнеса и попытался усвоить каждую частичку информации.

После долгих размышлений, исследований и более чем 1000 часов вебинаров и курсов, чтения статей, участия в написании статей и ежедневного написания статей, я решил самостоятельно публиковать статьи.

Но выслушайте меня: я не публиковал собственные публикации в крайнем случае.

Я отправил кучу писем-запросов литературным агентам, но безуспешно?

НЕТ.

Когда я начинал, я даже не думал об отправке писем-запросов просто потому, что был не готов. И я действительно серьезно.

С другой стороны, я хотел самостоятельно опубликовать, потому что мне нужно было учиться на практике и экспериментировать с процессом. И этот эксперимент научил меня многому, в том числе тому, чего не следует делать, когда вы являетесь инди-автором, и, если уж на то пошло, самостоятельно издаете детские книги.

НАЖМИТЕ НА БЮЛЛЕТЕНЬ И БУДЬТЕ ПЕРВЫМ УЗНАТЬ О НАШИХ ОБНОВЛЕНИЯХ

Если бы мне пришлось нажать кнопку сброса и начать все сначала, вот что я бы сделал НЕ .

Чего НЕЛЬЗЯ делать при самостоятельной публикации детских книг

1. Спешите опубликовать без надлежащего исследования

Скажу честно, путь к самостоятельной публикации нелегок. Это просто, в зависимости от того, на чем вы сосредоточены, но это непросто. А когда вы решите опубликовать без надлежащего исследования, процесс может стать более сложным, чем когда-либо.

С тех пор, как я начал это путешествие, я понял, что лучший способ научиться навыку — это практиковаться, о чем прекрасно говорится в книге Шона МакКейба Overlap .Но не просто практики. Вы должны практиковать сознательно. Другими словами, усердно работайте над областями, которые необходимо улучшить, чтобы улучшить свои навыки.

Но я также пришел к выводу, что когда вы сами издаете детские книги, правильное исследование специфики области имеет огромное значение для конечного продукта. В данном случае ваши книги.

Самостоятельное издание детских книг требует полной синхронизации, от идеи до производства и распространения.И каждый процесс, о котором я подробно рассказываю в статье об ошибках, которых следует избегать при публикации детских книг, имеет решающее значение для создания качественной книги для молодежи.

Мой опыт работы учителем позволял мне много времени читать для детей, но я никогда не осознавал важность на самом деле , исследуя страницы, пока не подумал о том, как улучшить свои собственные книги в будущем.

Сейчас я провожу много времени за чтением и анализом детской литературы — книжек с картинками, школьной и юношеской художественной литературы — чтобы улучшить не только ремесло, но и свой независимый издательский бизнес.

2. Не обращайте внимания на отзывы бета-ридеров

Итак, вы думаете, что отзывы бета-ридеров хороши только для книг для взрослых, верно? Может быть, молодые люди?

Они, безусловно, важны для обеих категорий. Но не менее важны они и для детских книг. Даже для «простого» продукта, такого как книжка с картинками, бета-читатели могут предложить другой угол или точку зрения, которую вы не видели. Кроме того, они могут помочь вам улучшить вашу книгу в целом.

Возьмем, к примеру, мою вторую книгу из серии «Учимся во время игры», «Приключение динозавров: поездка на память» .Это история о классе, который отправляется на экскурсию в музей динозавров, и основана на реальном событии, которое произошло в то время, когда я работал воспитателем дошкольного возраста.

Я был так взволнован самой концепцией, что не заметил пробелов в истории. Я знал только, что среди детей, которые читали все мои книги, эта была их самой любимой.

Но вот загвоздка: хотя это была самая популярная книжка с картинками для детей, в конце концов, это не отразилось на продажах.

Но погоди, как же так?

После того, как я получил несколько критических отзывов от разных групп людей, включая учителей, читателей и подопечных, я понял, что над историей нужно немного доработать, и, возможно, нужно обновить обложку. И это то, на чем я впоследствии сосредоточился.

Книга вышла с новыми обновлениями и более интересным рассказом. Благодаря этим новым улучшениям книга в целом работает лучше.

Вы можете посмотреть мой разговор здесь

Вам также может понравиться: Как самостоятельно публиковать детские книги, не разбивая себе духа (подробное руководство)

3.Следите за ажиотажем при самостоятельной публикации моих книг

В этом случае волнение берет верх. Я знаю, я был там.

Но вот в чем проблема: когда мы следим за ажиотажем, мы стараемся пробовать все, что делают все. Мы употребляем каждую «волшебную пилюлю». Срезаем каждый угол. Мы сосредотачиваемся на вещах, которые не имеют значения, даже если они нам не служат.

В конце концов мы выгораем и никуда не уходим. Хуже того, мы можем даже подумать о том, чтобы бросить курить и обвинить весь мир в прекращении нашей публикации.

Я не дошел до этого момента, но дошел до того, что был повсюду. Я был у всех в списке рассылки. Я перепробовала все, что могла себе позволить. Я был в каждой социальной сети, доступной для писателей. В конце концов, это было так утомительно, что в тот момент я просто подумал о том, чтобы все выключить.

Я хочу сказать, сосредоточьтесь на самом важном. Хотя совершенно нормально участвовать в вебинарах, посещать курсы и инвестировать в свое профессиональное развитие, ради собственного психического здоровья направьте свою энергию на инициативы, которые принесут вам результаты.

Мне потребовалось время, чтобы понять это. Но после проб и ошибок ситуация наконец взялась под контроль и все встало на свои идеальные места.

4. Пренебрегайте созданием плана действий по маркетингу и продвижению

Я не могу переоценить силу, которую вы можете найти в планировании. Когда у вас есть план действий, все идет гладко.

Я не говорю, что у вас не будет проблем. Вы обязательно это сделаете. Но когда у вас есть план, выявлять проблемы и устранять их в самом начале становится намного проще.

Для писателей, которые обычно делают что-то на ходу, то, что я собираюсь сказать, может не устраивать, но я просто хочу самого лучшего для вашего путешествия.

Итак, если вы серьезно относитесь к самостоятельной публикации для детей или преуспели в самостоятельной публикации, вам необходимо тщательно спланировать свои маркетинговые и рекламные стратегии. Я имею в виду .

Вы заранее подготовите свой маркетинговый план. Это даст вам дорожную карту для организации вашей уличной команды (если применимо).Например:

* Присылайте предварительные копии для проверки ;

* Ищите рецензентов ;

* Заручитесь помощью книжных блоггеров для потенциальных книжных туров;

* Разместите свою книгу на рекламных сайтах. Возможно даже использовать рекламу на Amazon или Facebook.

Список продолжается …

Вам не нужно делать все из этого. Но чтобы вы могли сосредоточиться на стратегиях, соответствующих вашему времени, бюджету и, прежде всего, приносящим результаты, вам понадобится план.

Совет: если вы попытаетесь сотрудничать с авторами-единомышленниками, вы можете весело провести время, а также собрать команду сторонников по пути.

5. Подорвать партнерские отношения с писателями в моей нише

В зависимости от того, как вы это видите, партнерство с авторами детских книг может быть ключом к совершенствованию ваших маркетинговых стратегий и продвижению вашей книги вперед.

Я убежден, что мы ничего не добьемся сами. Будь то поддержка коллег, сочувствие или обмен идеями, нам нужен кто-то или группа поддержки.Особенно это актуально в тяжелые дни.

Когда я только начинал, я с самого начала знал, что люблю писать для молодежи (детей, подростков и молодых людей), и мой опыт работы с ними помог мне сформировать это. Однако я искал письменную поддержку в основном в общих писательских группах, вместо того, чтобы сосредоточиться на детской нише.

Учитывая, что я нашел очень мало информации о самоиздании для детей — причина, по которой я в первую очередь хотела помочь детским авторам с инструментами и материалами — я видел, что у меня мало вариантов.

Теперь я понимаю, что мог бы вложить в это больше.

Я твердо верю в силу этих партнерских отношений. И если есть один урок, который я могу извлечь из всего этого, так это то, что партнерские отношения, начинаете ли вы или продвигаетесь дальше в своем пути, бесценны.

А еще лучше подпишитесь на рассылку новостей и узнавайте первыми о наших обновлениях.

Последние мысли о том, чего не следует делать, когда Самостоятельное издание детских книг

Путь к самостоятельному изданию детских книг не является линейным.Хотя существует множество материалов и информации, которые помогут вам в вашем путешествии, упорство является ключевым моментом.

Принимая меры, чтобы избежать ловушек и сосредоточиться на своих целях, вы можете сделать поездку более плавной. Добавьте к этому немного дисциплины, терпения и смеха, и вы на пути к созданию прекрасных книг для молодежи.

Как вы продвигаетесь к самостоятельному изданию детских книг? Оставляйте свои мысли и идеи в комментариях ниже.Давай начнем разговор.

Связанные

20 издателей детских книг Великобритании принимают вашу рукопись — Wee Bookworms

Вы только что закончили работу над рукописью и теперь с нетерпением ищете издателя, который примет ваше незапрошенное представление. Как вы, возможно, знаете, технически вы не можете публиковаться без агента.

Литературный агент — это ваш представитель, который ведет переговоры с издательской компанией.Литературные агенты могут быть чрезвычайно полезны для выхода в издательский мир. Проблема в том, что часто вы не можете получить агента, не будучи опубликованным автором … Да, это не имеет особого смысла. Как начинающий автор, вы можете испытывать трудности, как Дж.К. Роулинг так и сделала: она не смогла найти издателя, который интересовался бы Гарри Поттером! Но все мы знаем, что случилось с Дж.К. Роулинг. Итак: не сдавайтесь!

Для нашей подписки на книги Wee Bookworms мы выбираем книги от независимых издателей и крупных издательских компаний.Есть большая вероятность, что ваша книга будет в одном из наших пакетов подписки!

Конечно, всегда есть возможность опубликовать самостоятельно. Например, опубликовать книгу на Amazon стало проще, чем когда-либо. Но остается одна проблема: ваша книга может быть фантастической или даже шедевром, но вам нужно привлечь внимание публики. Вот почему самостоятельная публикация не так проста, как кажется. Вы одиноки на МАССИВНОМ рынке.

Однако вы также не можете просто предположить, что традиционный издатель будет продвигать вашу книгу с помощью специальных маркетинговых инструментов, как будто завтра не наступит.В конце концов, издатель приложит усилия только к тем книгам, в которые он искренне верит.

Это означает, что независимо от того, издали ли вы свою книгу самостоятельно или вас выбрал реальный издатель, вам, возможно, придется продавать и свою книгу. . Никогда не публикуйте свою работу просто так. Но послушайте, мы можем поговорить о маркетинге вашей книги в других сообщениях в блоге.

Прежде всего, что такое незапрашиваемые материалы?

Чтобы снять путаницу с незапрашиваемыми материалами, может помочь следующее объяснение:

  • Незапрошенные материалы — это материалы, которые издательство не запрашивало.
  • Материалы без подписки — это материалы, отправленные не литературными агентами.

Давайте сосредоточимся на индустрии независимых изданий. В Великобритании есть несколько издательств детских книг, которые все еще принимают незапрошенные рукописи. У этих независимых издательств разные требования к подаче заявок. Пожалуйста, потратьте немного времени на их чтение и адаптируйте свою работу к их руководящим принципам.

20 издателей детских книг, принимающих незапрошенные материалы

Прежде чем начать поиск подходящих издателей, обратите внимание на следующие советы:

  • Проверьте книги, выпущенные под выходными данными издателя.Подходит ли ваша книга к этому?
  • Внимательно прочтите инструкции по отправке. Некоторым издателям нужна не только ваша рукопись, но также сопроводительное письмо и синопсис вашей работы. Другим нужна не вся рукопись, а только первые три главы. Чтобы вас считали, вы должны следовать их индивидуальным рекомендациям.
  • Измените вашу рукопись соответствующим образом.
  • Будьте терпеливы! Эти издательства могут получать сотни или тысячи рукописей каждый месяц. Просто нужно время, чтобы их все изучить.Большинство из них отправляют вам небольшое сообщение и сообщают, заинтересованы ли они в вашей рукописи или нет.

Wee Bookworms Book Subscriptions также учитывает книги от независимых издателей! Выбор книг зависит от сюжета, творчества, образовательных факторов и иллюстраций. Мы любим поддерживать небольшие издательства качественными книгами!

Следующие издатели принимают незапрошенные материалы. Вам не нужно иметь литературного агента, чтобы отправить им свою работу.

Удачи!

1. Andersen Press

Названный в честь Ганса Христиана Андерсена, автора бесчисленных волшебных сказок, Andersen Press был основан немецким уроженцем Клаусом Флюгге в 1976 году. Флугге покинул Восточную Германию в 1953 году из-за своих политических взглядов. Andersen Press известна публикацией книг таких авторов, как Дэвид Макки (Элмер, слон в стиле пэчворк) или Макс Велтуийс (Лягушка). В их коллекции действительно есть несколько бестселлеров.

Очевидно, что Andersen Press принимает только детские книги (книжки с картинками, художественную литературу для детей и подростков).Взгляните на их критерии подачи и попробуйте. Щелкните здесь, чтобы ознакомиться с их правилами подачи заявок.

2. Кварто знает

The Quarto Group, основанная в 1970-х годах, является международным издательским домом, имеющим различные печатные издания. Детские книги издают с 1990 года.
Может быть, вы слышали о книгах «Маленькие люди: большие мечты» раньше? Это фантастический сериал об известных людях, которые изменили мир. Одним из подразделений Quarto Group является Quarto Kids с издательством «Lincoln Children’s Books».Замечательно, что они принимают незапрошенные рукописи. Имейте в виду, что их особенно интересуют новаторские идеи. Взгляните на информацию об их отправке.

3. Penguin Random House Ирландия

Penguin Ireland является частью Penguin Random House (Ирландия) — одного из крупнейших издателей в мире! Их интересуют все жанры, кроме книжек с картинками, и вы можете прислать свою рукопись по электронной почте с кратким описанием своей работы.Щелкните здесь, чтобы ознакомиться с их правилами подачи заявок.

4. Ransom Publishing

Ransom и их дочерняя компания «Dragon Books» специально нацелены на равнодушных или испытывающих трудности читателей, предлагая соответствующие возрасту книги для людей с более низким возрастом для чтения. Они не издают иллюстрированные книги и книги общего характера для детей раннего возраста. Ransom Publishing было основано в 1997 году, поэтому это издательство хорошо зарекомендовало себя. Вы можете найти их правила подачи здесь.

4. Книги о динозаврах

Dinosaur Books — одно из небольших издательств.Особое внимание уделяется возрастной группе 5-12 лет. Как вы понимаете, они, кажется, очень заинтересованы в книгах о динозаврах и приключенческих историях. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.

5. Maverick Books

В

Maverick Books есть окно отправки, которое время от времени открывается и закрывается. Этому издательству уже 10 лет! Их особенно интересуют книжек с картинками, (до 650 слов), детских художественных книг, (6000-18000 слов) и даже иллюстраторов, заявок!

6.Пикадилли Пресс

Piccadilly Press хочет прочитать вашу рукопись! Издательство интересуется рассказами для детей от 5 до 12 лет. Они также принимают иллюстрированные книги. Информация об их отправке не очень подробная, поэтому я бы посоветовал взглянуть на опубликованные ими книги на их веб-сайте, чтобы понять, что им нравится. Нажмите здесь для дополнительной информации.

7. Книги Майкла О’Мара (Buster Books)

Buster Books (отпечаток книг Майкла О’Мара) всегда находится в поиске новых рукописей в следующих категориях: научно-популярная литература, иллюстрированные книги, ранние годы, художественная литература и книги для занятий.Однако поэзия им не интересна. Это независимое издательство детских книг предлагает несколько красиво иллюстрированных книг. Нажмите здесь, чтобы узнать больше.

8. Все со словами

Everything with Words — небольшое независимое издательство с 2017 года. Они публикуют художественную литературу только для детей младшего возраста и детей от 10 лет и старше. Вы можете найти их правила подачи здесь.

9. Пресс для начинающих

У шотландского издательства Fledgling Press есть период подачи заявок, который закрыт с 22 февраля до 1 июля.Это небольшое независимое издательство, базирующееся в Эдинбурге. Нажмите здесь для дополнительной информации.

10. Флорис Букс

Kelpies является издательством Floris Books. Этот шотландский издатель принимает только незапрошенные рукописи писателей из различных и недостаточно представленных сообществ. Кроме того, они также интересуются книгами для сообщества Штайнер-Вальдорф. Их рекомендации можно найти здесь.

11. O’Brien Press

Это солидное и отмеченное наградами издательство из Ирландии издает книги уже более 40 лет.Они принимают только незапрошенные материалы по почте. Щелкните здесь, чтобы ознакомиться с их правилами подачи заявок.

12. Flying Eye Книги

Flying Eye Books является издательством Nobrow. Издают красивые качественные детские книги для разных возрастов. На их веб-сайте вы найдете подробные правила подачи заявок.

13. Candy Jar Книги

Candy Jar Books — отмеченное наградами независимое издательство, которое принимает материалы от новых авторов. Время от времени открывается окно их подачи для детской художественной литературы.Однако их не интересуют книжки с картинками. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.

14. Издательство «Черешня»

Это издательство специализируется на наборах, и им нравятся хорошие серии книг! Они особенно интересуются художественной литературой, а также принимают заявки на книги с картинками. Пожалуйста, прочтите их руководство, так как они хотят, чтобы вы прислали презентацию + первые две главы / 3000 слов, а не всю рукопись. Их рекомендации можно найти здесь.

15.Представьте себе, что издательство

Представьте, что издательство существует уже более 20 лет! Имейте в виду, они не рассматривают рукописи, которые также были отправлены другим издателям. Это издательство специализируется на книгах по главам и иллюстрированных книгах. Для получения дополнительной информации нажмите здесь.

16. Дурацкие пчелиные книги

Wacky Bee ищет книги для детей от 3 до 12 лет. Им интересны все темы, а также им нравится немного юмора.Их правила подачи заявок можно найти здесь.

17. BookLife

BookLife существует уже более 50 лет! Им нравится художественная и научная литература для детей 3-9 лет. Хотите узнать больше? Кликните сюда.

18. Мэтью Джеймс Паблишинг Лтд.

Matthew James Publishing специализируется на выпуске детских книжек с картинками. Отпечаток их детских книг называется «Крошечное дерево». Нажмите здесь для дополнительной информации.

19. Страйдент Паблишинг

Strident Publishing изначально не хочет вашу рукопись.Вместо этого они хотели бы получить «презентацию» о вашей истории и о том, почему она может иметь большой успех. Если они заинтересуются, они запросят вашу рукопись.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *